279, Вычесть зарплату
Продолжить чтение на ΒƟXNΟVEL.ϹʘM
Переводчик: 549690339 Я
Су Ваньвань молча посмотрел на нее: «Мо Сяосе! Ты меня напугал!
«Такой сонный?» Рядом с ней внезапно раздался жуткий голос.
Когда Су Ваньвань повернула голову, она увидела кого-то с лицом, черным, как дно горшка, и собиралась что-то сказать…
«Ааааа!» Мо Вэйи снова закричала: «Я больше не могу это смотреть, Сяобай, я хочу выйти, я больше не могу это смотреть…»
Сяо Ебай: «…»
Су Ваньвань сразу же сказал: «Президент Сяо, почему бы вам вместо этого не взять Вэйи на просмотр любовного фильма?»
Это смешно, что она хочет посмотреть с ним фильм ужасов, хотя ей так страшно.
Сяо Ебай поднял бровь и смог подняться только вместе с Мо Вэйи.
По крайней мере, они ушли.
Хо Цзиншэнь был очень доволен.
Фильм продолжился.
Хо Цзиншэнь постановил: «Больше не спать, ты слышал?»
«Но мне так хочется спать, этот фильм такой скучный, совсем не страшный. Вчера до трех часов ночи я был измотан, играя в видеоигры… — Су Ваньвань зевнул: — Сначала я пойду спать, разбуди меня, когда все закончится.
Хо Цзиншэнь: «…»
В конце концов он ушел из театра с мрачным лицом.
Первое, что он сделал, это сократил зарплату Цзи Цзе, когда тот вернулся!
Что, черт возьми, это была за идея?
**
Су Ваньвань думала, что после фильма все закончится, но Хо Цзиншэнь отвел ее в соседний торговый центр и зашел в бутик для женщин.
«Мне не нужна одежда, бабушка купила мне много в прошлый раз».
«Мм». Хо Цзиншэнь ответил: «На этот раз их тебе купит твой муж».
Су Ванван:
Какая разница?
«Примерь это». Хо Цзиншэнь уже вручил ей розовое платье.
У Су Ваньваня не было другого выбора, кроме как сначала пойти примерить одежду.
Когда она вышла, переодевшись в платье, она обнаружила Хо Цзиншэня, стоящего у кассы, а рядом с ним на стойке стояло несколько сумок для покупок всех размеров. Их было больше дюжины подряд, что было настоящим зрелищем.
Это было быстро?
«Что ты купил?» Су Ваньвань был удивлен: он очень быстро опустошил магазин.
Такая расточительность!
«Купила одежду для ребенка». Сказав это, Хо Цзиншэнь посмотрел на платье, которое на ней было: «детка, ты выглядишь очень красиво в этом наряде. Давай выберем еще».
После комплимента Су Ваньвань не могла не оживиться, ее тон был немного застенчивым: «Я красивая?»
В переполненном бутике высокий красивый мужчина посмотрел на маленькую девочку, которая была ему по плечо. Его глаза были нежными, а голос глубоким: «Одежда прекрасна, но человек в ней еще красивее».
Маленькая девочка ростом почти 1,7 метра была одета в тюлевое платье миди с высокой талией. Мягкий розовый цвет делал ее овальное лицо еще более изящным и бледным, придавая ей неземную сказочность.
Продавщица рядом тоже сделала ей комплимент:
«Это тюлевое платье идеально тебе подходит».
«Да, ты похожа на маленькую фею!»
«Это действительно красиво!»
«Так великолепна!»
С такими высокими похвалами Су Ваньвань был немного на седьмом небе от счастья.
Итак, она с радостью выбрала еще несколько платьев.
Наконец они вышли из бутика с большими и маленькими сумками. Глядя на все сумки с покупками в своей руке, Су Ваньвань не мог не заинтересоваться: «Что именно ты купил?»
«Подожди, пока мы сядем в машину и посмотрим». Вот что сказал Хо Цзиншэнь.
Су Ваньвань чувствовал, что он ведет себя загадочно.
Но они оба выглядели… как будто встречались.
Это было похоже на пары, которых она видела в телевизионных драмах: они держались за руки, ходили по магазинам, смотрели фильмы, делились едой…
Она заметила перед собой популярный магазин десертов с длинной очередью покупателей.
«Я хочу мороженое.» Су Ванван немедленно объявил.
«Зачем это есть?» Хо Цзиншэнь мгновенно нахмурился.
«Походи».
Это вредная еда, ешьте ее меньше!» Хо Цзиншэнь все еще хмурился.
Су Ваньвань сел рядом: «Иди и купи это для меня».
У нее было такое отношение: «Если ты не купишься на это, то я не уйду».
Такой мальчишка.
Оглянувшись вокруг, Хо Цзиншэнь увидел множество детей, сидящих и едящих, но рядом с ними сидели… их родители или бабушки и дедушки.
Он сказал: «Только непослушные дети едят такое».
Разумным детям вроде Фу Цзыяна это не понравилось бы.
«Я все еще хочу это съесть, если ты мне это не купишь, я не уйду». Су Ваньвань уставилась на него своими красивыми глазами феникса: «Ты веришь в это или нет?»
Хо Цзиншен:
У этой девушки, должно быть, есть с ним счеты.
Он отложил все сумки с покупками: «Подожди».
С этими словами он развернулся и пошел прочь, чтобы выстроиться в ряд, его длинные ноги перенесли его.
Его высокая фигура, нахмуренные брови, одетый в костюм и кожаные туфли, стоящий в очереди стариков и детей, выделял его из толпы.
Су Ваньвань смотрела на это и не могла не рассмеяться.
Вот каково это — встречаться.
Вскоре вернулся Хо Цзиншэнь, держа в тонкой руке ванночку с мороженым.
Но это был не клубничный вкус, а шоколадный.
Су Ваньвань цокнула языком: «Разве я не просила со вкусом клубники?»
«Они были вне этого». Хо Цзиншэнь сел рядом с ней и внезапно сказал: «Итак, малышке нравится клубничный вкус».
В следующий раз он купит презервативы со вкусом клубники.
Су Ваньвань не обращал внимания на его намерения.
Она взяла мороженое, откусила и поднесла ему в рот.
Что ты делаешь?» Хо Цзиншэнь тут же нахмурился.
«Перекусить.» Су Ваньвань ухмыльнулся.
«Я не ем». Хо Цзиншэнь сразу отвернулся.
Су Ванван: «…»
Забудь это.
Это было их первое свидание, и она не могла быть к нему слишком требовательна. Это было уже
большим улучшением было то, что он был готов купить ей мороженое.
Поэтому, когда Хо Цзиншэнь повернулась назад, Су Ваньвань ела мороженое.
Сначала она высунула маленький розовый язычок, чтобы лизнуть шоколадное мороженое, потом от удовольствия поджала губы, потом снова лизнула шоколадное мороженое…