293, Сяобай, похожий на фею и близкий к демону.
Продолжить чтение на ΒΟXNΟVEL.ϹʘM
Переводчик: 549690339
По пути в туалет многие люди поглядывали в их сторону. Ли Фейфэй намеренно задерживался и громко кричал: «Что ты делаешь? Она пошла только в туалет. Вы с ума сошли? Ты делаешь мне больно, отпусти, отпусти меня прямо сейчас… Ой, больно…»
Ронг Ан не ответил, его лицо похолодело, когда он быстро потащил ее в женский туалет.
У входа стояла очередь женщин.
Однако Мо Вэйи не было видно.
«Где она?» — потребовал Ронг Ан, сжимая хватку.
Глаза Ли Фейфей наполнились слезами, но ей удалось произнести невинный голос: «Разве ты не можешь просто позвонить ей? Чего ты хочешь от меня? Откуда мне знать?
Ронг Ан, лицо которого все еще было холодным, собирался что-то сказать, когда зазвонил его мобильный телефон.
Он ответил на звонок.
Ли Фейфэй не знала, что было сказано на другом конце провода, но увидела, как и без того мрачное лицо Ронг Ана стало еще более устрашающим.
После того, как он повесил трубку, Ли Фейфэй быстро разыграла роль жертвы: «Она сказала, что ей нужно в туалет. Я задавался вопросом, почему она не вернулась. Возможно, что-то случилось? Честно говоря, я не знаю».
Ронг Ан проигнорировал ее.
«Здесь так много людей», — сказала Ли Фейфэй, моргая, — «Почему бы тебе не позвонить ей?»
В этот момент женский голос поблизости снял напряжение: «Похоже, на улице пошел дождь».
«Действительно? Как вдруг начался дождь?»
«Выходя из дома, я увидел плохую погоду, поэтому разумно взял с собой зонтик».
Ронг Ан подумал о зонтике в своей машине, его лоб нахмурился, а глаза наполнились тьмой. Он вытащил Ли Фейфэй наружу.
Он был грубым, нецивилизованным, его шаги были большими и быстрыми.
Ли Фейфей был одновременно напуган и страдал от боли, понятия не имея, что задумал этот безумец. Увидев, что некоторые люди смотрят в их сторону, она начала отчаянно кричать: «Кто-нибудь, помогите мне! Он извращенец!»
У КТВ была охрана. Если бы она могла устроить сцену и замедлить ход событий, наверняка внизу уже все было бы кончено.
Как и ожидалось, с ее криками подошел охранник.
Не один, а целая группа!
Все одеты в черное, с дубинками в руках.
Они были подобны надвигающимся темным облакам, устрашению силой.
«Помогите мне, этот человек сумасшедший!» Ли Фейфэй взволнованно плакала.
Группа охранников быстро заблокировала коридор. Затем группа расступилась, и вперед вышел мужчина.
На нем был идеально сшитый черный костюм. При своем высоком росте и серьезной походке он казалось, будто только что примчался с какого-то важного мероприятия.
Его красивый профиль не выражал никаких эмоций, но очки в тонкой оправе придавали ему вид утонченности.
Когда он проходил под светом, его очки сверкнули.
Это был Сяо Ебай.
Муж Мо Вэйи.
Это был первый раз, когда Ли Фейфэй лично видела этого человека, которого раньше она видела только в газетах и журналах.
Его внешний вид был ошеломляющим, настолько элегантным, что он мог просто сойти с киноэкрана, достаточно, чтобы влюбить в него любую женщину.
Но когда он приблизился к ней, холодный, равнодушный взгляд мужчины ростом почти шесть футов заставил сердце Ли Фейфей сжаться.
«Мистер. Сяо. Ронг Ан шагнул вперед, чтобы поприветствовать его.
Его тонкие губы открылись: «Где она?»
Его голос был низким, наполненным зловещим оттенком и опасностью, как будто он пришел из ада.
«Я… я не знаю…» Ли Фейфэй была так напугана, что ее губы были белыми, как бумага, и все ее тело не переставало трястись.
Сяо Ебай сделал шаг вперед.
Сквозь тонкие очки он смотрел на нее своими красивыми темными глазами.
Красивые, темные глаза.
Но они также были ледяными и холодными.
Как два куска льда, лишенные всякого тепла и эмоций.
Ли Фейфэй нервно облизнула губы, собираясь что-то сказать, как вдруг Сяо Ебай протянул руку и сжал ее горло.
Ее бледное лицо стало свекольно-красным.
«Где она?» Он потребовал еще раз.
— Я не… После двух слов рука на ее горле внезапно сжалась сильнее.
Ли Фейфэй сразу почувствовала жгучую боль в горле. Она изо всех сил пыталась отдышаться, ее рот широко открылся в отчаянной попытке вздохнуть, а давление на горло усилилось.
Красивое лицо в ее глазах становилось все более размытым. Когда она сильно сузила зрачки, ей показалось, что ее горло вот-вот разорвется от боли. «Где она?» Он спросил еще раз.
Хотя его красивое лицо по-прежнему не выражало никаких эмоций, он, казалось, стал совершенно другим человеком.
Его глаза были чрезвычайно холодными, лицо зловещим, и все его существо излучало ауру агрессии. Вперемешку с холодом и сыростью, пришедшими с дождем, он словно погрузился глубоко в ледяную тьму.
Как демон, почти сатанинский.
С широко открытым ртом, терпя мучительную боль в горле, Ли Фейфэй с большим трудом сумела произнести: «Вниз… по лестнице… туалет…»
Прежде чем она успела закончить, давление на ее горло внезапно спало.
Ли Фейфэй упала на землю, схватившись за грудь, жадно глотая свежий воздух.
Это было ужасно!
За двадцать лет своей жизни она впервые оказалась так близко к смерти!
Всего лишь мгновение назад она действительно думала, что этот человек собирается задушить ее до смерти!
В следующую секунду.
«Мисс», — перед ней появился охранник. «Покупательница пожаловалась, что нашла потерянное кольцо в вашей сумке».