Глава 342 — Глава 342: 342, ты знаешь, как ты выглядишь, у тебя нет никакого самосознания?

Глава 342: 342, ты знаешь, как ты выглядишь, у тебя нет никакого самосознания?

легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339

**

Полчаса спустя.

Су Вэньвэнь прибыла в столовую и встретилась с Чжао Цяньцяном.

Чувствуя гордость, как павлин, увидев ее, Чжао Цяньцянь засмеялся: «Давайте поднимемся наверх на обед; Я собираюсь угостить тебя сегодня пиром!»

Су Вэньвэнь просто взглянула на нее: «Пойдем».

В столовой наверху было не так много людей, поэтому Су Вэньвэнь позволила Чжао Цяньцяню заказать четыре блюда и суп.

Пока они ждали свой заказ, они вместе болтали и смеялись, пока из-за соседнего столика не раздался взрыв неприятных замечаний.

«Кем она себя возомнила?»

«Она даже некрасивая!»

«Она, должно быть, сфальсифицировала голосование, чтобы попасть на первое место!»

«Так мрачно!»

«Бесстыдно…»

Поначалу Су Ваньвань не обращал на них никакого внимания.

Они сидели в углу, и ширма отделяла их от остальной части столовой.

Не имея возможности видеть говорящих людей, она не думала, что они говорят о ней.

Пока внезапно не раздался знакомый голос: «О чем ты говоришь!»

Это был Бай Жувэй!

Су Ваньвань быстро наклонился вперед, чтобы посмотреть.

Она увидела, как Бай Жувэй стоял за столом за ширмой и сердито говорил группе девушек: «Это совершенно отвратительно, как вы разговариваете за спиной людей!»

— А ты кто? девушка с короткой стрижкой тут же встала.

Бай Жувей продолжил: «Каждый голосующий IP записывается на форуме; вы можете отдать только один голос с одного IP каждый день. Если вы обвиняете кого-то в фальсификации результатов голосования, есть ли у вас какие-либо доказательства?»

«Ха-ха-ха». Другая девушка с крашеными желтыми волосами засмеялась. «Что за моралист появился из ниоткуда? О ком мы хотим говорить, не ваше дело!»

— Да, а что за любопытное вмешательство?

«Разве ты не видишь, как бедно ты выглядишь? Общая стоимость всего, что на тебе надето, не может достигать 200 юаней!»

«В твоих ботинках дырки!»

«Ха-ха-ха! Это весело!»

Покрасневший и разъяренный Бай Жувэй защищался: «Ваньвань не такой. Она красивая и добросердечная; она заслуживает своего звания. Вы все просто кучка завистливых уродов, таких злых…

Девочки разозлились, когда их назвали уродливыми, одна из них даже потянулась, чтобы ткнуть Бай Жувея: «Кого ты называешь уродливым?»

Бай Жувэй пошатнулся и чуть не упал. Она потянулась, чтобы схватить что-нибудь, чтобы стабилизировать себя, и в итоге потянула за волосы девушку, сидящую рядом с ней.

Девушка вскрикнула от боли и, закрепив волосы назад, встала и ударила Бай Жувея по лицу: «Откуда вылез этот нищий? Твои руки пахнут чесноком. Ты отвратительный и испачкал мне волосы!»

Заметив небольшое пятно на своем белом свитере, она пришла в ярость еще больше. Она еще раз подняла руку, чтобы дать пощечину Бай Жувею.

Однако кто-то внезапно оттянул Бай Жувея назад, в результате чего пощечина не попала в цель.

Вместо этого ее с силой толкнули в плечо.

Толчок был настолько сильным, что она отшатнулась назад и ударилась талией о край стола. Боль сопровождалась тем, что ее рука упала прямо на тарелку с горячей едой.

«Ах!»

Девушка вскрикнула от боли от ожога: «Кто ты?»

Когда до нее дошло, что их защитником был Су Ванван.

Та самая девушка… звезда, о которой только что сплетничали!

Все они были молодыми женщинами лет двадцати, уже стеснявшимися того, что их уличили в сплетнях, а теперь напуганными внезапной агрессией Су Ваньваня.

Их смелые выражения мгновенно исчезли.

«Ты в порядке?» — спросил Су Ваньвань у Бай Жувея.

Щека Бай Жувэй покраснела от пощечины, ее волосы были немного растрепаны, но, услышав это, она поспешно покачала головой: «Я в порядке, Ванван, что ты здесь делаешь?»

Су Ваньвань повернулась лицом к девушкам: «Кто вы такие, чтобы судить о моей внешности? Куча чудаков, отвратительные лица, у тебя дома нет зеркала? Вы действительно верите, что ношение золота и серебра делает вас лучше? Без родителей чего ты стоишь!»

Девочки не осмелились ответить гневно.

Су Ваньвань знал, что большинство студентов этого престижного университета — дети из богатых семей, за исключением немногих, которые добились успеха благодаря упорному труду и заслугам.

Она, конечно, знала о глубоко укоренившихся в колледже иерархических установках: богатые дети смотрят свысока на бедных, дети чиновников смотрят свысока на детей богатых и так далее.

Кампус был просто миниатюрной версией общества в целом, с его укоренившейся иерархией презрения.

Погружаясь глубоко в учебу, она всегда избегала драмы. Она не проводила много времени в кампусе и почти не общалась со своими одноклассниками, так что это был первый раз, когда она стала свидетельницей такого издевательства, особенно направленного против кого-то, кого она знала.

Лицо ее ожесточилось, и она сказала холодным, презрительным голосом: «Сплетничаешь за спиной людей и даже смеешь на кого-то нападать? Я хотел бы увидеть, как ты попробуешь это снова!»

Девочки больше не смели есть. Они были готовы бежать.

«Останавливаться!» — крикнул Су Ваньвань, заставив их вздрогнуть.

«Думаешь, можно просто ударить кого-нибудь и убежать? Это так просто?»

Бай Жувэй пытался остановить Су Вэньвэнь: «Нет необходимости, Ванван. Я в порядке».

«Замолчи!» Су Ваньвань огрызнулась на нее: «Все вы должны извиниться и полностью оплатить медицинские расходы! Если нет, я сообщу об этом руководству школы!»

К этому времени к ним также присоединился Чжао Цяньцянь: «Ваньвань, с тобой все в порядке?»

Затем она начала поддерживать свою подругу: «Голоса за Ванван охотно отдали те, кто восхищался ее танцем. Она честно выиграла танцевальный конкурс и, следовательно, получила звание цветка отдела. Если у вас возникли проблемы, почему вы не провели кампанию раньше? Какой смысл теперь злословить?»