Глава 36: 036, Эстетика старика
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
Войдя в гостиную, Хо Цзиншэнь позвал слугу: «Сначала отведите даму наверх, чтобы она отдохнула».
«Да сэр.»
Когда Су Ваньвань и фигуры слуг исчезли, Чу Сюхуан усмехнулся: «Ах, женатые мужчины действительно разные».
Хо Цзиншэнь равнодушно посмотрел на него.
Зловещий взгляд.
«Старший брат, что такого особенного?» Нангонг Ци не мог не спросить. Как он мог этого не заметить?
Лу Чэнью, тоже одинокий, с любопытством приподнял бровь.
Чу Сюхуан поднял свое красное вино, неторопливо сделал глоток и сказал: «Вы, два холостяка, должны сначала попробовать встречаться, а затем вернуться и задать мне свои вопросы».
Наньгун Ци закатил глаза: «Какое это имеет отношение к свиданиям?»
«Вы еще даже не начали встречаться, едва закончили начальную школу, а уже хотите обсудить вопросы последипломного образования?» Чу Сюхуан добавил после окончания: «Брат — исключение. Он миновал детский сад и сразу его окончил».
«Пффф!» Наньгун Ци выплюнул глоток красного вина.
В качестве альтернативы Лу Чэньюй показал своему старшему брату большой палец вверх.
Хо Цзиншэнь сузил темные глаза: «Вы все трое безработные?»
Обновлено на BοXƝ0VEL.com.
Планируют ли они остаться навсегда?
Чу Сюхуан небрежно, как всегда, неторопливо вытянул свои длинные ноги: «Старший брат, на этот раз я потерял миллионы из-за тебя. Если вы не дадите мне объяснений, я пойду к Сяо Ебаю».
«Второго брата, Сяо Ебая, поддерживает семья Мо». Наньгун Ци напомнил.
«Ну и что?»
Это просто семья Мо. Он, Чу Сюхуан, совершенно не беспокоился о них, иначе он не конкурировал бы с семьей Мо посредством своих инвестиций.
Хо Цзиншэнь сразу же встал: «Отойди, прежде чем я вернусь вниз».
Каждый:
**
Наверху Су Ваньвань оглядела огромную главную спальню: «Есть ли еще комнаты?»
«Моя леди, это главная спальня». Слуга ответил удивлением. Конечно…
Господин Хо и его жена не планируют спать в разных комнатах?
Конечно, Су Ваньван знал, что это главная спальня.
Вся комната была окрашена только в оттенки черного, белого и серого.
Сдержанно и круто.
Монотонный и унылый.
Это кричало об эстетическом вкусе старика: она не могла к этому привыкнуть!
Более того, эта комната была слишком большой и пустой, почти без украшений. Если бы она ночевала здесь… это могло бы сильно тревожить.
«Моя госпожа, вы можете звать меня тетей Лю, как хозяин, и я буду здесь работать с 10 до 6 каждый день. Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, не стесняйтесь звонить мне в любое время».
«Хорошо, спасибо, тетя Лю».
После того, как служанка ушла, первое, что сделала Су Ваньвань, это взяла зарядное устройство и подключила телефон.
Затем она пошла открывать дверь в ванную.
Ух ты, даже ванная была огромной!
Вся стена была увешана зеркалами. Плитки были изготовлены из черно-белого мрамора и разделены на три части для мытья, принятия душа и купания.
Зона для купания была особенно заметна из-за исключительно большой ванны. Принимать ванну здесь вечером наверняка будет очень расслабляюще…
«Ванна кажется недостаточно большой».
Внезапный голос напугал Су Ваньваня.
Святое дерьмо.
Разве этот человек не издавал никакого шума, когда шел?
Обернувшись, она увидела стоящего позади нее Хо Цзиншэня. Он был так близко, что…
Она чувствовала от него слабый запах табака.
Су Ваньвань подсознательно отступила назад. В тапочках Хо Цзиншэня, которые были слишком большими, ее нога неожиданно выскользнула и приземлилась на холодную плитку.
Хо Цзиншэнь посмотрела вниз, ее маленькая, невероятно белая ступня выделялась на фоне черной плитки. Достаточно белый… чтобы быть довольно соблазнительным.
Пытаясь засунуть ногу обратно в тапочки, Су Ваньвань, взволнованная и не находя слов, пробормотала: «Ах, ты… ты не опоздал на рейс?»
В ответ мужчина лишь хмыкнул.
«Разве уже почти половина пятого?» Су Ваньван любезно напомнил ему.
«Не волнуйтесь», — сказал он, прежде чем сделать шаг вперед.
Су Ваньвань не мог не отступить на шаг назад.
И все же Хо Цзиншэнь сделал еще один шаг.
«Что ты пытаешься сделать?» Су Ваньвань моргнула ясными и яркими глазами, ее слова запинались.
Хо Цзиншэнь непоколебимо уставился на нее: «Ах, я хочу, но… я не могу».
Су Ванван: «…»
Эээ…
Он… пытался на нее напасть?
«Идите сюда.»
Хо Цзиншэнь решил перестать ходить вокруг да около и протянул руку, чтобы жестом подойти к ней.
— Что ты, черт возьми, собираешься делать? Глядя ему в глаза, Су Ваньвань чувствовала себя маленьким кроликом, попавшим в волчье логово, ее сердце колотилось от страха.
Она знала, что для супружеских пар это нормально, но он должен был сегодня улететь, не так ли?
Он не собирался сожрать ее так поспешно, не так ли?
«Идите сюда.» На этот раз в его голосе звучало нетерпение.
Су Ваньвань стиснула зубы.
Что бы ни.
Он должен есть, он будет есть.
Рано или поздно, но ее все равно съедят!
Собравшись с силами, она попыталась сделать шаг, но прежде чем она успела сделать это, ее схватили за руку.
«Закрой глаза.»
Су Ваньван был немного озадачен.
Хо Цзиншэнь скривил свои привлекательные тонкие губы: «Тебе нравится целоваться с открытыми глазами?»
Су Ванван:» «