Глава 42 — Глава 42: 042, Фу Цзыян

Глава 42: 042, Фу Цзыян

Переводчик: 549690339

«Гав гав!» — рявкнул КО, вставая с пола.

Су Ваньвань подсознательно вздрогнула.

«КО». Фу Цзыян протянул свою маленькую руку и коснулся головы КО.

В одно мгновение волкоподобная собака, которая собиралась наброситься, вернулась в свое послушное состояние.

Су Ваньвань внезапно почувствовал себя побежденным.

Блин!

Даже собака так послушно слушает этого ублюдка.

— Мадам, вы вернулись? Тетя Лю вышла из кухни с тарелкой супа в руках.

Су Ваньвань почувствовала волну печали в своем сердце.

Проклятие!

Даже тетя Лю специально работала сверхурочно, чтобы готовить для этой семьи из трех человек. В последние несколько дней она возвращалась домой, чтобы позаботиться о внуке, сразу после ужина в шесть часов.

Спустя несколько шагов Хо Цзиншэнь предстал перед ее обиженным взглядом.

На нем все еще был тот же костюм, что и в аэропорту, только рукава были закатаны, а три верхние пуговицы воротника были расстегнуты. Он сразу спросил: «Куда ты пошел? Почему ты не ответил на звонок? Его даже отключили?

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

Су Ваньвань молчал.

Хо Цзиншэнь посмотрел на свою маленькую жену, лицо которой опухло от гнева, взял у нее чемодан, а затем потянулся к ее руке.

К его удивлению, Су Ваньвань с силой отдернула руку и посмотрела на мужчину с ровным лицом, вырвав два слова: «Абсолютно бесстыдно!»

Хо Цзиншен:

Цзыян наклонил маленькую головку, держа собаку и наблюдая за представлением.

— Скажи мне, где эта женщина? — сказал Су Ваньвань, вбегая в гостиную.

«Вы поехали в аэропорт». Хо Цзиншен подтвердил.

Человек, которого она видела в аэропорту, должно быть, был ею.

— Верно, я видел ее. Су Ваньвань обернулась и указала на очаровательного маленького мальчика: «Скажи мне, где его мать? Где ты спрятал хозяйку?

Хо Цзиншэнь прищурился: «…Он не мой сын».

Су Ваньван усмехнулся: «Как ты думаешь, кого ты обманываешь? Он так похож на тебя! Если он не твой сын, то он твой племянник или что-то в этом роде?»

«Говорит без сердца, а слушатель интерпретирует с интересом».

Хо Цзиншэнь посмотрел на нее, в его глазах мелькнула мимолетная эмоция, затем он объяснил: «Его зовут Фу Цзыян, он сын моего друга. Сегодня он сбежал из дома и сел в самолет один. К счастью, это был тот день, когда я возвращался в Китай, поэтому я взял его с собой».

Су Ваньвань явно не верил в его чушь.

Даже имя Фу Цзыяна отдавало романтическим главным героем-мужчиной. Это явно была попытка посмеяться над ней из-за ее юного возраста.

«Что касается этой женщины, то она здесь, в Китае, в своем мировом турне. Она остановилась в отеле, а не здесь.

Су Ваньвань еще пару раз усмехнулся, все еще не веря ему.

Хо Цзиншэнь просто достал свой мобильный телефон: «Это номер его отца. Хочешь, я позвоню за границу, чтобы ты мог спросить его сам?»

Увидев, что Су Ваньвань все еще не реагирует, он сразу набрал номер.

Вскоре из динамика раздался приятный мужской басовый голос: «Мой сын доставил вам больше хлопот?»

Су Ванван: «…»

«Нет проблем, просто у моей жены возникло недопонимание». Закончив, Хо Цзиншэнь повесил трубку.

Он отодвинул багаж в угол гостиной и сел у журнального столика: «Иди сюда».

«Зачем?» Су Ваньвань был на страже.

На кофейном столике стояла аптечка, и Хо Цзиншэнь спросил: «Почему у тебя кровь из ноги?»

Су Ваньвань посмотрела вниз и действительно увидела на своей лодыжке большой сгусток засохшей крови.

«Идите сюда.» Хо Цзиншэнь повторил свою команду.

Су Ваньвань нахмурился и неохотно подошел.

Подойдя ближе, Хо Цзиншэнь протянул руку и поднял ее ногу, позволив ей сесть рядом с ним, положив ногу ему на колени.

Как только алкоголь коснулся ее раны, Су Ваньван чуть не взорвалась слезами боли.

«Черт возьми, будь нежнее… Ах! Больно, больно… Черт… Полегче… Ты не можешь быть немного мягче?

— Ты так боишься боли? Хо Цзиншэнь взглянул на нее.

Брови молодой девушки плотно сдвинулись вместе, когда она сильно закусила губу. Вся эта боль только от царапины?

Хо Цзиншэнь немного беспокоился о звукоизоляции комнаты, особенно теперь, когда неожиданно появился пятилетний третий лишний.

Подсознательно он смотрел на мальчика и собаку, размышляя, стоит ли ему завтра отправить этого маленького парня обратно в страну Y…

Словно они могли читать мысли, Фу Цзыян внезапно заговорил, его маленький рот произносил слово за словом: «Я хочу остаться здесь и поискать свою мать».

Хо Цзиншен:

*

*

*

Наконец, обработав рану, Су Ваньвань посмотрела на повязку на лодыжке и надулась.

Сможет ли она завтра пойти в автошколу?

Ей пришлось взять еще один отпуск…

«Не носите такие короткие штаны больше в будущем». У Хо Цзиншэня было больше жалоб.

Су Ваньвань хмыкнула и направилась в столовую: «Я умираю с голоду, мне нужна еда».

Хо Цзиншэнь наблюдал за ней.

Его потемневший взгляд.

Эти джинсы действительно слишком короткие!