Глава 44 — Глава 44: 044, Таинственный дар

Глава 44: 044, Таинственный дар

Переводчик: 549690339

Су Ваньвань только что поднялась наверх, когда ей позвонил Мо Вэйи и спросил, вернулась ли Хо Цзиншэнь в страну.

«Он вернулся.»

«Действительно? Не забудь таинственный свадебный подарок, который я тебе подарил. Не забудь развернуть его, ты должен его развернуть».

— взволнованно сказала Мо Вэйи и повесила трубку.

Су Ваньвань пришлось рыться в своих вещах, чтобы найти сумку. Когда она открыла его, она обнаружила внутри коробку?

Может быть это кукла?

Су Ваньвань вынула коробку и собиралась развернуть ее, когда услышала снаружи мужские шаги.

После внезапной панической атаки она поспешно встала и побежала в ванную.

Поэтому, когда Хо Цзиншэнь вошел в спальню, он услышал звук льющейся воды из ванной, а дверь ванной была плотно закрыта.

*

*

*

Умывается, накладывает маску, принимает ванну, принимает душ…

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

Медлила, намеренно оттягивала время, пока наконец не постучали в дверь.

— Ты закончил купаться?

Это был голос Хо Цзиншэня.

Возможно, потому, что она увидела эту коробку раньше, Су Ваньвань почувствовала себя большим злым волком, уговаривающим Красную Шапочку открыть дверь!

Она закрыла глаза, стиснула зубы и сказала: «Я закончила».

В конце концов, они уже женаты, они были мужем и женой, и рано или поздно им придется столкнуться с этой проблемой!

Есть поговорка.

«Когда ты собираешься стать «этим», если не можешь устоять, тогда иди… наслаждайся этим!»

После серии психологических приготовлений и самоутешения Су Ваньвань приняла решение со смиренным видом.

Однако, когда она приготовилась выйти и «отважно принести жертву», она поняла…

Она забыла взять с собой пижаму!

Пока она все еще мучилась, в ее дверь снова постучали.

На этот раз это был не просто стук или два, а непрерывный, громкий и быстрый…

Очевидно, кто-то потерял терпение.

Су Ваньвань был раздражен, и у него не было другого выбора, кроме как сказать: «Я забыл принести свою пижаму, ты можешь принести ее мне? Они в шкафу.

Снаружи повисла тишина, затем глубокий голос мужчины ответил: «Хорошо».

Су Ваньвань стояла за дверью, ожидая, когда снова раздастся стук. Она тут же открыла небольшую щель в двери, протянула руку, чтобы схватить вещь, и быстро отдернула ее, затем снова закрыла дверь.

Идеальный!

Однако, когда она наконец увидела то, что держала в руках, как «пижаму», Су Ваньвань не могла не дернуть уголками рта и чуть не сломалась.

ММП (Проклятия на китайском языке).

Она попросила его принести ей пижаму, что это за вещь, которую он принес?

Какой вонючий мужчина!

За что он ее принял?

Су Ваньвань больше не могла сдерживать себя, она выбросила вещь в мусорное ведро, открыла дверь и выбежала.

«Хуо! Цзин! Шен! Ты! Являются! А! Сволочь!»

Когда она подошла к нему, комната закружилась, и, прежде чем она успела среагировать, ее подняли.

Хо Цзиншэнь посмотрел на свою маленькую жену: «Почему ты не переоделся в пижаму?»

«Иди переоденься!»

«Вы застенчивы?» Хо Цзиншэнь поднял красивые брови: «Раз ты купил это сам, почему бы не надеть его?»

«Кто сказал, что я купил это?» Су Ваньвань кипела: «Это явно был ты… ты…»

«А что я?» Сказал Хо Цзиншэнь, уже неся ее обратно.

Увидев, что они приближаются все ближе и ближе к месту назначения, Су Ваньвань сразу же сильно занервничал. Она сжала кулаки и в страхе и панике воскликнула: «Я не хочу иметь ребенка!»

Есть ребенок?

Хо Цзиншэнь поднял брови.

Я понимаю.

Итак, он выдвинул ящик прикроватной тумбочки, позволяя ей увидеть.

Глаза Су Ваньваня расширились от шока.

Боже мой! Что за чертовщина?

Разве она не выбросила эту коробку с вещами в мусорное ведро раньше?

Почему их было больше?

«Хорошо, что у нас есть телепатическая связь, моя дорогая. Я уже подготовился заранее, — губы Хо Цзиншэня изогнулись в ухмылке.

Су Ванван: «…»

Телепатическая связь, моя задница!

Помощь! Ахааа!