Глава 642

Никогда

— Ну и что с того, что это правда? Кто сказал, что мне нужна веская причина, чтобы не любить тебя? Я просто хочу, чтобы ты умерла. Может быть, именно потому, что я так себя веду, я тебе сейчас нравлюсь?- Усмехнулся Тан Синь.

Ли Дун горько усмехнулся. Это был действительно первый раз, когда этот человек позволил себе выражение беспомощности.

“Когда речь заходит о таких вещах, как эмоции, довольно трудно объяснить такие абстрактные эмоции. Но придет время, и ты это знаешь, — сказал Ли Дун, глубоко вздохнув и покачав головой. — Мисс Тан Синь, я не собираюсь спрашивать, почему вы так презираете меня. Я верю, что со временем ты сам откроешь мне это. Однако, пожалуйста, поверьте мне. Именно ваша уникальность пробудила во мне интерес и заставила влюбиться в вас. Ты мне действительно нравишься.”

Это был уже второй раз, второе признание!

Тан Синь не знал, как это отразить. Она не могла сказать ли Дуну, что ненавидит его потому, что все еще испытывает чувства к Янь Бувэню. Поэтому сейчас она должна оттолкнуть этого мужчину от себя. Она только раздраженно нахмурила брови и пробормотала:…”

— Сумасшедший, да. Может быть, я сошел с ума, — засмеялся ли Дун. Затем его глаза внезапно заблестели, и он торжественно сказал: “Мисс Тан Синь, вы выйдете за меня замуж?”

Весь сад погрузился в тишину, нарушаемую лишь шелестом листьев.

Ли Дун сунул руку в карман и вытащил маленькую, но изящную коробочку, покрытую красным бархатом, затем встал на одно колено и открыл ее перед Тан синем.

В коробке на черной подушке лежал большой сверкающий бриллиант. Это было по крайней мере 3 карата! Должно быть, это было очень дорого.

Он только что … сделал мне предложение?! она задумалась.

Казалось, что в этот момент время остановилось. Тан Синь был погружен в транс. Она просто смотрела на кольцо, сияющее, как звезда. Ли Дун, с другой стороны, показал выражение, которое было равной частью искренности и равной частью уважения.

— Госпожа Тан Синь, я солдат. Другими словами, моя следующая миссия вполне может оказаться последней. По крайней мере, прежде чем я приму роль мастера клана в клане ли, я продолжу принимать самую трудную миссию на фронте.

“Я не могу долго оставаться в спокойном Пекине. Я не могу просто есть и пить дни напролет, как некоторые молодые мастера, потому что люблю эту страну. И поскольку я так люблю эту страну, я провожу свои дни, защищая ее на передовой.

“Я никогда раньше не напивался, потому что боюсь, что это замедлит мою реакцию. Я никогда не спал, потому что не могу лениться, чтобы не быть хуже других на поле боя. Я никогда не был в ночном клубе, потому что знаю больше, чем кто-либо другой, что, когда я развлекаюсь, мои подчиненные на передовой могут быть убиты в любой момент.

— Мисс Тан Синь, я никогда не говорил другим девушкам, что она мне нравится, потому что если я скажу это, то обязательно женюсь на ней.

“Может быть, ты думаешь, что я веду себя слишком опрометчиво и самонадеянно. Но моя жизнь подобна мерцающей свече на ветру. Он может погаснуть в любой момент времени. Я не хочу умирать, не признавшись сначала в своей любви тому, кто мне нравится. Надеюсь, вы простите меня за прямоту.

— Мисс Тан, Я должен признать, что если вы выйдете за меня замуж, я не смогу постоянно заботиться о вас. Но я могу обещать вам вещи, которые я знаю, что я определенно буду поддерживать!

“Пока я жив, я позволю тебе умереть в моих объятиях и войти в твою следующую жизнь. Если я умру раньше тебя, я буду постоянно защищать тебя от загробной жизни и терпеливо ждать твоей очереди, чтобы мы могли наслаждаться следующей жизнью вместе.”

— Тан Синь, выходи за меня замуж!”

Это потрясающее открытие заставило воздух в павильоне содрогнуться.

В тусклом свете легкий ветерок шевелил цветы, принося с собой слабый аромат.

Через некоторое время волосы на лбу Тан Синя слегка покачивались на ветру. Ее глаза были полны блаженства, но в основном печали.

Однако было очевидно, что разочарование и гнев, которые она испытывала раньше, уже рассеялись.

Поза ли Дуна по-прежнему оставалась прямой и непреклонной, а взгляд-решительным.

Тан Синь вдруг горько рассмеялась, и в этот момент эта молодая женщина казалась мудрой не по годам. Что-то, что не очень часто встречается у людей ее возраста.

Казалось, она сбросила с себя маску, которую поддерживала все это время.

— Молодой Мастер Ли” — мягко улыбнулась Тан Синь, ее тон смягчился. Она покачала головой и ответила: “я отказываюсь.”

В глазах ли Дуна промелькнуло разочарование. — Ты все еще не можешь принять мои чувства? Это потому, что я слишком сильно кончил. В конце концов, ты хорошая женщина. Для тебя было бы нормально отвергнуть меня.”

— Мне очень жаль. Возможно, я слишком сурово обращался с тобой в прошлом.- Тан Синь прикусила нижнюю губу, ее глаза уже покраснели. “Я искренне благодарен вам. С самого детства я мечтала только о том, чтобы мужчина сказал мне то же, что и ты. Но, увы, никогда еще не было мужчины, который был бы готов относиться ко мне так бережно.”

“И все же ты не хочешь принять мою руку.”

“Это потому, что … — Тан Синь покачала головой. “Я недостаточно хорош для тебя. Я самая некрасивая дочь в клане Тан. Пока я рос, ничего не изменилось. С точки зрения ума, я не так хорош, как сестра Тан Ван, И с точки зрения управления семейным бизнесом брат Тан Хуан лучше всех в этом разбирается. Просто у меня ничего не получается. Я не умна и не сострадательна, и я не какая-нибудь горячая молодая леди.”

“Из-за своей бесполезности я могу только заботиться о дедушке. Честно говоря, иногда я задаюсь вопросом, действительно ли я способен на эту задачу. Все знают, что дедушка просто держит меня чем-то занятым.”

Ли Дун нахмурился, глаза его наполнились жалостью. — Мисс Тан, может быть, вы помните поговорку: «любовь слепа». Но, как мне кажется, на самом деле вы не так уж некомпетентны, как хотите казаться. У каждого есть свои недостатки; никто не совершенен. У тебя просто низкая самооценка.

— Честно говоря, после того, как я встретил тебя, я проверил твою биографию. Пожалуйста, простите меня за это. Я просто хотел понять тебя еще больше. Неважно, обычный ты или нет. Тот факт, что такая молодая девушка может сопровождать пожилого человека в течение стольких лет, независимо от причины, не является чем-то, что заставляет вас задирать нос. Ты не какая-то бесполезная девчонка. Ваша сила и настойчивость намного лучше, чем у большинства девушек.”

Услышав эти слова, тан Синь подняла голову и вытерла слезы, выступившие на глазах. — Молодой Мастер Ли, пожалуйста, перестаньте делать мне комплименты. Несмотря на твои слова, Я всю жизнь думал о своих недостатках. Достаточно сказать, что я довольно ясно представляю их себе. Возвращайся, потому что я не тот, с кем тебе следует быть. Ты испортила мне день, преподнеся такой приятный сюрприз,но это кольцо-не мое. Если возможно, может быть, в нашей следующей жизни, если вы все еще готовы взять меня в то время, я мог бы сказать «да». Если действительно существует следующая жизнь.”

Агония была написана на ее лице, пока она говорила.

Ли Дун расхохотался. — Мисс Тан Синь, вы меня недооцениваете. Как только я, ли Дун, увижу что-то, даже сотня волов не сможет остановить меня. Сегодня ты отказал мне в моей руке, так что я вернусь домой. Но знай, что в следующий раз, когда мы встретимся, я буду более настойчив. Даже если мне придется делать это публично, мне все равно!”

Тан Синь был ошеломлен. “Ч—зачем ты это делаешь? Ты же знаешь, что я не приму тебя, несмотря ни на что.”

— Согласитесь вы или нет, для меня не имеет значения. Важно то, что я докажу тебе, что могу отдать тебе все, что у меня есть. Поскольку вы уже изменили свое отношение ко мне, я не могу сдаться сейчас. Поверь мне, я хочу тебя не только в следующей жизни, но и сейчас, потому что нельзя терять ни секунды. Ли Дун вздохнул: «как жаль, что я не могу продлить свое пребывание здесь, в Пекине, иначе я бы делал тебе предложение каждый день.- Он хихикнул и продолжил: — Мисс Тан, успокойтесь. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы преследовать тебя, но никогда не заставлю тебя выйти за меня замуж. А вот наступит ли такой день, будет зависеть от Вас, госпожа Тан Синь. До тех пор я могу только стараться изо всех сил, чтобы это произошло.”

Ли Дун закончил и встал, держа кольцо в кармане и потягиваясь. Прежняя искренность исчезла, и он вернулся к себе. Прежде чем она поняла это, он уже ушел.

Тан Синь наблюдал, как его, казалось бы, обычный вид сзади исчезает вдали, и глубоко вздохнул. Ее губы дрогнули, когда она пробормотала себе под нос “» как было бы здорово, если бы человеком, который только что сделал мне предложение, был ты … Бьювен…”

Ян Чэнь, который последовал за Тан Ваном и Тан танем, был совершенно не в курсе всего, что происходило в тишине сада. Но опять же, ему было все равно.

Все, что Ян Чэнь сейчас имел в виду, это то, как хорошо было бы остаться у Тана. он планировал вытащить человека, который отравил Тан Вана в любом случае. Если он останется здесь, это значительно облегчит ему работу.

Положение Тан Вана и Тан Тана в семье, естественно, не было низким в клане. Так что их вилла находилась совсем недалеко от центра города. Он был почти четыреста квадратных метров, с собственным бассейном.

Тело Тан Вана уже оправилось. Из-за крови Ян Чэня она даже выглядела намного моложе, чем раньше, как будто ей было за двадцать.

По дороге Тан-Тан держалась за руку матери и болтала, как сестры. Таким образом, Ян Чэнь остался позади, тащась за ними, как неуклюжее третье колесо.

Когда они вошли в виллу, Тан Ван указал на самую южную комнату и сказал: “Ян Чэнь, ты можешь остаться там. Гостевой номер уже был убран персоналом, так что не стесняйтесь чувствовать себя как дома. Просто позвоните персоналу, если вам что-нибудь понадобится, и они вам это предоставят.”

Не дожидаясь ответа Ян Чэня, Тан Тан хихикнул и сказал: “Мама, поскольку здесь больше никого нет, вы должны спать вместе, если хотите. Тебе не нужно скрывать это от меня.”

Румянец на лице Тан Вана стал еще ярче, затем она протянула руку, чтобы шлепнуть Тан-Тана по заду. — Глупая девчонка! Ты даже смеешь шутить о своей матери? Какую чушь ты несешь? Вы уже учитесь таким неприличным вещам в таком юном возрасте, у вас действительно извращенный ум. Не думай, что ты взрослый! Разгуливать по округе, изрыгая подобную чушь. Тебе тоже нельзя спать с братом Юань е до свадьбы!”

При этих словах Тан-Тан просто высунула язык. “Это было просто предложение. Зачем тебе понадобилось втягивать в это брата Юань е? Кроме того, с его характером, даже если я соглашусь, он, вероятно, струсит.”

Тан Ван закатила глаза, не зная, что делать с дочерью. — Очевидно, я слишком избаловал тебя. Будь хорошей девочкой, возвращайся в свою комнату и спи!”

Тан — Тан состроил смешную гримасу и пробормотал: “ты уже думал об этом, но не хотел, чтобы другие говорили это вслух. Увидев, что Тан Ван собирается снова отшлепать ее, она быстро убежала в свою комнату и с громким стуком захлопнула дверь.

Тан Ван вздохнула с облегчением и уперла руки в бока. Она повернулась к Ян Чэню, но он посмотрел на нее со странным выражением.

“Что с тобой происходит? Тан Ван почувствовала, как ее тело онемело под взглядом Ян Чэня.

Сначала Ян Чэнь не придал этому особого значения, но когда Тан Тан напомнил ему об этом, в нем зажглись искры.

Поначалу он уже интересовался Тан Ваном, но одна проблема за другой возникали и вставали между ними. Но теперь вся вилла была в их полном распоряжении. Это было пристанище для него, Тан Ван, И эта девушка, Тан Тан, не была проблемой вообще. Кроме того, он никогда не давал выход своему сексуальному расстройству.

Теперь перед ним стоял Тан Ван, который выглядел в точности как молодая женщина, с красивой фигурой, но очарованием опытной женщины. Обманчиво простое черное кружевное платье облегало ее изгибы во всех нужных местах и демонстрировало СОБЛАЗНИТЕЛЬНОЕ ДЕКОЛЬТЕ. Под коротким платьем виднелись молочно-белые бедра, мягкие и упругие.

Ян Чэнь просто фыркнул и сделал вид, что говорит: «Вань, мы еще не закончили дела, которые были в отеле, не так ли? Почему бы нам не продолжить сегодня вечером?”

В отеле? Тан Ван вспомнил то время, когда они были в отеле «Мэйпл», но их грубо прервали.

Лицо Тан Вана мгновенно покраснело. Она опустила голову, не смея взглянуть на Ян Чэня. Она уже хорошо любила его в прошлом, и теперь ее чувства к нему стали глубже, видя, что жизнь ее деда, ее собственная жизнь и даже жизнь ее семьи были спасены им. Тан Ван не мог придумать ни одной причины, чтобы отвергнуть его. Другими словами, она с удовольствием принимала участие в любых акциях.

“А ты не боишься, что твоя жена начнет ревновать?- Тан Ван наконец сумел что-то произнести.

Нос Ян Чэня наполнился пьянящим ароматом ее духов, и он был слишком ленив, чтобы беспокоиться об этом вопросе. — Мы уже проходили через это раньше. Ты пытаешься вести себя так, будто ничего не случилось? Нет смысла ходить вокруг да около. Так что будьте послушны и скажите мне, какая комната ваша.”

Тан Ван осторожно указал на восток и сказал: “Это тот, что в самом конце.”

Не говоря больше ни слова, Он приподнял ее гибкое тело в свадебном стиле и направился к ее комнате.

Тан Ван зажмурилась в предвкушении. Несмотря на то, что она была матерью в течение стольких лет, она думала, что это произойдет только после того, как она выйдет замуж. Сказать, что она только немного нервничала, было бы полным преуменьшением.