Цзи Цинцин хотела положить туфли, которые она несла, но Лу Лисин взглянул на нее, прежде чем сказать: «Продолжай нести туфли».
Цзи Цинцин продолжала держаться за свои туфли и сказала обиженным тоном: «Мужчина, ты поверишь мне, если я скажу тебе, что я невиновен?»
—— «Ценность жизни + 1, Хозяину осталось жить восемь часов».
«Я говорю тебе правду. Я невиновен! Цзи Цинцин поняла, что вела себя несколько неразумно, поэтому успокоилась, прежде чем сказать: «Я не имею никакого отношения к этой сделке. Меня обвинили в том, чего я никогда не делал. Муженек, ты должен мне доверять.
—— «Ценность жизни + 1, Хозяину осталось жить девять часов».
Лу Лисинг многозначительно посмотрел на нее и сказал: «Вы обращаетесь ко мне как к «мистеру». Лу, когда тебе ничего не нужно, но всякий раз, когда у тебя возникнут проблемы, ты обращаешься ко мне как «муженек». Цзи Цинцин, кажется, ты неплохо умеешь считать, а?
«Разве это не работа мужа — блокировать пули…» — пробормотала Цзи Цинцин себе под нос.
—— «Ценность жизни + 1, Хозяину осталось жить десять часов».
Голос Лу Лисинга внезапно повысился: «Что ты только что сказал?»
Цзи Цинцин невинно моргнула и сказала: «Если тебе не нравится, когда я обращаюсь к тебе как «муженек», то я больше не буду обращаться к тебе так».
Лу Лисинг понял, что выстрелил себе в ногу. Он на мгновение замер, прежде чем сказать: «…Я не это имею в виду».
— Тогда что ты имеешь в виду под тем, что только что сказал?
Лу Лисинг впал в уныние и замолчал.
«Ладно, я прошу прощения. Я отзову то, что только что сказал. Теперь я хочу, чтобы вы рассказали мне свою версию этой истории. Я хочу знать подробности».
«Независимо от важности деталей, я хочу, чтобы ты рассказал мне все…»
«Не лги мне снова, как в тот раз, когда ты сочинил роман под названием «99 дней страсти и любви властного президента: Моя дорогая сбежавшая жена».
обмануть меня».
Его комментарий немедленно разрушил хорошо спланированное объяснение Цзи Цинцина.
Как Лу Лисин мог быть таким хитрым? Он позаботился о том, чтобы уничтожить все пути ее отхода!
После долгих размышлений Цзи Цинцин наконец смирился с судьбой. Казалось, ей следует честно объяснить свою точку зрения.
«Я действительно не знал об этой сделке. Подумайте об этом, в то время у меня были отношения с Гу Шаоюем, так как я могла…» Цзи Цинцин внезапно поняла, что неуместно упоминать Гу Шаоюй в этом разговоре, поэтому она немедленно изменила ход разговора: «Я имею в виду …Я никогда не заключу такую сделку…»
Цзи Цинцин поняла, что ее объяснение недостаточно адекватно.
Как агент мог заключить сделку для своего артиста, если артист об этом не знал? Как агент мог прийти в голову такая идея в одиночку? Если бы она была на месте Лу Лисинга, она полагала, что тоже не поверила бы своим собственным объяснениям. Казалось, она просто перекладывает вину на кого-то другого.
Как мог настоящий Цзи Цинцин оставить ей такой большой беспорядок, который нужно было навести порядок?
«Я действительно не знал об этой сделке. Я считаю, что Мэн Сюнь заключила эту сделку по собственному желанию. Вероятно, она пошла к заместителю директора Линю, чтобы заключить эту сделку. Если бы я знал правду, то не согласился бы на эту роль!»
Она подняла голову, посмотрела в глаза ЛУ Ликсинг и спросила: «Ты мне веришь? Я не из тех женщин, которые будут продавать свое тело ради денег или сниматься в кино».
Лу Лисинг не сразу ответил, вместо этого он спокойно посмотрел на нее.
Цзи Цинцин заметил, что у Лу Лисина было подозрительное выражение лица, когда он смотрел на нее. Такое же выражение было у него, когда она объясняла ему, кем был У Янзу. Цзи Цинцин был разочарован; казалось, он ей вообще не поверил.
Она внезапно выглядела побежденной и одинокой, когда сказала: «Забудь об этом. Мне больше не нужно это объяснять, потому что вы все равно не поверите тому, что я вам скажу. Тогда просто верьте тому, во что хотите верить».
Настоящий Цзи Цинцин не был невиновным человеком. Теперь, когда она заменила первоначальную Цзи Цинцин, ей придется принять тот беспорядок и ответственность, которые оставила после себя первоначальная Цзи Цинцин.
«Я верю тебе.»
Мощный и звучный голос раздался в ее ушах.
Сердце Цзи Цинцин пропустило удар, и ее тусклые глаза мгновенно прояснились. Она ярко улыбнулась ему.
Она знала, что Лу Лисин не из тех, кто слепо примет чью-либо сторону, не выслушав обе стороны истории!
«Мы уже давно вместе, но ты ни разу не продал свое тело».
Цзи Цинцин: «…?»
Почему казалось, что он на что-то тайно намекает?Найдите новые 𝒔истории на nov/e(l)bin(.)com
Цзи Цинцин обняла себя за грудь и настороженно наблюдала за Лу Лисинем.
Может быть, он интересовался ею?
Он был здоровым человеком, но ему не разрешалось прикасаться к его красивой и нежной жене…
Как только эта мысль пришла ей в голову, она внезапно поняла, что вполне возможно, что он так же относился к ней.
«Я думаю, что будет лучше, если я сегодня буду жить в одной комнате с Вэнь Роу».
Лу Лисинг обнял ее за талию, потянул на кровать, а затем накрыл одеялом.
«Идти спать.»