Глава 79: Лу Ликсинг, выскочка и его нежная жена (4)

Название: Моя жена – моя жизнь!

Переводчик: Фую

Глава 79: Лу Ликсинг, парвеню и его нежная жена (4)

Глубокой ночью луна висела высоко в небе.

После того, как Цзи Цинцин приняла горячую ванну, она сонно лежала в постели и читала книгу.

Она периодически поглядывала на настенные часы, и ее взгляд все время устремлялся к дверному проему.

Была уже поздняя ночь, а Лу Лисинг все еще работал в своем кабинете.

Старейшина Лу однажды говорил с ней о привычках Лу Лисинга. Как бы поздно ни было, он всегда заканчивал сегодняшнюю работу перед сном. Однако рабочая нагрузка Лу Лисина как генерального директора Lu Corporation была очень тяжелой. Он не мог уместить всю свою работу в разумные часы работы. Таким образом, Лу Лисинг не ложился спать до самого утра.

Он был трудоголиком и не имел понятия о времени, когда был сосредоточен на работе.

Цзи Цинцин с тревогой подумал, что, хотя он и не погиб в автокатастрофе, вероятность внезапной смерти для него была довольно высока, если он сохранит свои привычки трудоголика.

Ей следует найти день, чтобы показать Лу Лисингу новости о людях, которые внезапно упали замертво из-за переутомления.

Когда Цзи Цинцин собиралась лечь спать, она увидела что-то на своем телефоне. Это был заголовок развлекательного поста.

[Очевидец сообщил, что актрису Цзи Цинцин видели в магазине международного бренда с богатым бизнесменом. За десять минут он потратил на нее полмиллиона юаней. Этот репортер предполагает, что этот богатый бизнесмен — новая парвеню в нашем прибрежном городе! Поздравляем актрису Цзи Цинцин с тем, что она нашла кого-то нового, от кого можно позаимствовать!]

Парвеню?

Цзи Цинцин представил, как нарядный костюм Лу Лисина заменен рубашкой с цветочным узором, большой золотой цепочкой и часами из 24-каратного золота. Держа пухлый портфель под мышкой, а другой рукой обнимая хрупкую жену, он высокомерно выбрасывал стопку юаней на прилавок магазина. Указывая на сотрудника магазина, он неторопливо приказывал: «Это, это и это, я хочу все это!»

Цзи Цинцин чуть не рассмеялся.

Что это был за развлекательный таблоид? В этот пост явно было включено несколько нечетких фотографий спереди и сзади. Хотя лицо Лу Лисина нельзя было четко различить, репортер должен был видеть одежду и фигуру Лу Лисина. Почему этот репортер изобразил Лу Лисиня парвеню?

Действительно, этот репортер был слишком талантлив.

Однако, если подумать, разве сегодняшние расточительные траты Лу Лисина в торговом центре не были такими же, как поведение выскочки?

«Кроме вещей, которые она вынесла, я куплю все остальное в магазине».

«Подготовьте для меня все». Самые актуальные𝓮 n𝒐vels публикуются на n(0)velbj)n(.)co/m

«Сообщите мне общую стоимость этих предметов в течение следующей минуты! В противном случае я не хочу их покупать».

Цзи Цинцин, которая никогда раньше не получала такой заботы, покраснела, вспомнив слова, сказанные сегодня Лу Лисином.

Хотя настроение Лу Лисина было таким же непредсказуемым, как и погода, недостаток не затмевает блеск нефрита. В целом это был очень выдающийся человек.

Женскому сердцу было легко соблазниться таким мужчиной, как он.

Дверь скрипнула, и в комнату вошел Лу Лисинг.

В тот момент, когда Цзи Цинцин увидела Лу Лисиня, в ее сознании всплыл образ выскочки Лисина и его нежной жены, и она не смогла сдержать смех.

«Парвеню, ха-ха, господин Лу, посмотрите. Вы стали парвеню, ха-ха…» Цзи Цинцин подарила ему свой телефон, чтобы показать ему новостную статью.

Лу Лисин взглянул на Цзи Цинцин, которая тряслась от смеха, прежде чем остановить взгляд на ее телефоне. Пролистав содержание, он более-менее понял. Он посмотрел на нее искоса. «Вы очень счастливы, что вас воспитывает парвеню?»

Цзи Цинцин тут же перестала смеяться, и ее улыбка исчезла.

Лу Лисинг снял куртку. Его тон был спокоен, и не было слышно ни малейшего следа недовольства, когда он сказал: «Эти таблоиды пишут свои статьи, основываясь на слухах, чтобы привлечь читателей. Они преувеличивают правду или сразу же переходят к выдумке. Все более нелепо осмеливаются сообщать о чем-то без доказательств и на основе диких предположений. Они все еще хотят жить?»

Цзи Цинцин глубоко чувствовал, что слова Лу Лисина были очень разумными. Кивнув, она сказала: «Да, это так мерзко с их стороны. Так что, муженек, ради своей репутации ты должен их уничтожить!»

— «К вашей жизни добавлено 1 очко. Сейчас вам осталось жить 20 часов».

Автору есть что сказать:

Лу Лисинг: Меня не волнует, назовет ли этот репортер меня выскочкой, но как выскочка может позволить себе воспитывать мою жену? Пишу такую ​​чушь. Вы верите мне, когда я говорю, что подам в суд на этого репортера?