BTTH Глава 1272: Спящая Красавица (Часть Третья)

«Ну, она моя жена, и это то, что я должен делать», — сказал Кевин, нахмурившись. Он не думал, что забота о Лине была для него бременем. В конце концов, Лина была его женой, самым близким ему человеком на свете. Но слова Эдварда, словно приказывая ему, заставляли его чувствовать себя посторонним, от чего ему было очень не по себе.

Потом в дверь тихо постучали. Кевин поднял голову, чтобы посмотреть, кто это, и не мог поверить, кто стоит у двери. Пришла его мать. Хотя до столицы было далеко, она поспешила сюда, как только смогла. Судя по всему, Шеннон очень заботилась о своей невестке.

— Как Лина? Шеннон вошла в палату вместе с Клэр, утомленная и утомленная путешествием. На ее лице была написана тревога.

«Мама, почему ты здесь? Клэр тебе все рассказала, не так ли?» Кевин весь день рассказывал Лине о своих истинных чувствах к ней, но все еще не было никаких признаков того, что она проснулась. Кевин чувствовал себя физически и морально истощенным. К счастью, командующий убедил старших офицеров передать его задачи Хэнку, иначе Кевин не знал бы, как балансировать между своей страной и женой.

«Да, она звонила. Вчера вечером она позвонила мне и рассказала, что произошло, и мне очень хотелось приехать сюда тогда. Но ночью водить машину небезопасно. Поэтому я отправился сегодня утром. Как Лина? Она до сих пор не не проснулся?» Шеннон подошла к кровати и с тревогой посмотрела на бледное лицо Лины.

— Нет, не пришла. Но врач сказал, что рано или поздно она проснется. Ты сюда ездил? Или папа организовал для тебя водителя? – небрежно спросил Кевин. Он не думал, что его отец будет заботиться о Лине. Ведь он всегда не скрывал своей неприязни к ней.

«Твой отец попросил своего охранника отвезти меня сюда. Знаешь, я так волнуюсь за Лину. Твой отец сказал, что мне опасно водить машину». Шеннон не скрывала своих чувств к Лине.

n)(𝑂-/𝓋—𝓔/(𝓁-(𝑩./1)-n

«Ах, приятно познакомиться, тетя Шеннон. Я Белинда Шангуань, невестка Лины. Зови меня просто Белинда», — представилась она Шеннон с широкой улыбкой. Она не ожидала, что мать Кевина окажется такой элегантной и грациозной женщиной. По ее мнению, женщины из семей военных обычно были небрежны и не особо заботились о том, как они одеваются на публике.

«Приятно познакомиться, Белинда. Я Шеннон Лонг, мать Кевина. Лина такая хорошая девочка. Она очаровательна и способна. Спасибо, что дали Кевину шанс стать ее партнером. Нам очень жаль, что мы не смогли этого сделать. хорошо позаботившись о ней». По словам и манерам Шеннон Белинда могла сказать, что она хорошо образованная женщина. Она вздохнула с облегчением и надеялась, что семья Кевина хорошо отнесется к Лине.

«Очень мило с вашей стороны так говорить, тетя Шеннон. Лина действительно очаровательная девушка. Если она сделает что-то неуместное, пожалуйста, простите ее. В конце концов, она еще молода, и ей еще многому нужно научиться». Белинда была успешной женщиной в деловом кругу и умела переключаться словами вежливости с людьми, с которыми встречалась впервые. Она думала, что Лина не сделает ничего неуместного, и просто из вежливости сказала это.