BTTH Глава 1528: Весенний Фестиваль (Часть Первая)

Когда Шеннон долгое время ничего не слышала от Лины, она забеспокоилась и не могла оставаться на месте. По этой причине она приехала в S City в гости. Войдя в квартиру сына, она искала невестку, но безуспешно. Женщины просто нигде не было видно.

Однако присутствие Шеннон под его крышей удивило Кевина. Он еще не нашел подходящего времени, чтобы рассказать ей об исчезновении Лины, и не думал, что ему придется сделать это в ближайшее время. На самом деле он никогда не ожидал, что Шеннон придет без предварительного уведомления. Ошарашенный, он бросился к ней.

«Мама, что привело тебя сюда?» он спросил. — Тебе следовало сначала позвонить мне. Сразу же сняв с ее плеча сумки, он понес их в гостиную. К счастью, были выходные и он был дома.

«Разве я не могу навестить сына, когда захочу?» — сердито спросила Шеннон. Она несколько раз спрашивала о ситуации Лины по телефону. Но Кевин, который отлично умел отклоняться, сказал ей только, что Лина уехала в Париж. Вот и все.

«Я не это имел в виду, мама», — сказал он, когда она села на диван. «Чай или вода?» Она была одной из немногих, кто не любил кофе. Шеннон бросила на него короткий удивленный взгляд, прежде чем отвести взгляд.

«Ледяная вода!» Закатив глаза, она ожидала, что Лина появится из ниоткуда. Несмотря на то, что она знала, что ее нет рядом, она не могла не надеяться на удивление.

«Это не очень хорошая идея», — сказал Кевин, нахмурившись. «Я налью тебе стакан теплой воды». На улице было очень холодно, и Кевин не был уверен, что Шеннон просто пыталась ему насолить.

«Где Лина?» — спросила она, как раз перед тем, как он смог уйти за выпивкой. — Она еще не вернулась? она упорно настаивала. Ее глаза скользили по лицу сына, не упуская ни одного выражения. Его нерешительность сказала тысячу слов, которые она не хотела слышать.

п.)O𝑽𝓔𝓁𝒷1n

«Ну, — сказал он, — я поговорю об этом с тобой позже. Давай я сначала приготовлю тебе что-нибудь поесть». Когда его мать пришла врасплох, Кевин был не готов и не мог придумать, как лучше сказать ей правду. Беспокойство ее матери было последним, что он хотел.

. Это было именно то, чего он боялся.

«Отлично!» — отрезала Шеннон. «Просто скажи мне, почему Лина внезапно ушла. Я не буду… я не буду больше делать никаких предположений, пока ты не закончишь». Успокоившись, она поняла, что эмоции взяли над ней верх. Она глубоко вздохнула и плотно поджала губы в ожидании объяснений Кевина.

«Лина… Ей чрезвычайно трудно забеременеть», — сказал Кевин, чувствуя, как у него сжимается грудь, как только он упомянул об этом. Если бы он только знал о состоянии здоровья Лины с самого начала, он бы воздержался от выражения своей привязанности к тому, что у нее есть дети. Он мог бы даже настаивать на том, что вообще не хочет детей. Из-за него Лина, вероятно, считала, что ей лучше уйти, поскольку она не могла дать ему то, чего он очень хотел получить. Будучи ее мужем, Кевин даже не заметил, что она не в себе. Он просто не мог себе этого простить. Каким равнодушным и некомпетентным мужем он был!

«Так?» – нажал Шеннон. Она просто не могла понять, почему Лина из-за этого ушла. Если только… Она посмотрела на Кевина и спросила: «Ты выразил какое-нибудь сожаление по этому поводу?» Поскольку Шеннон действительно восхищалась Линой, она не могла не встать на ее сторону, как только Кевин закончил говорить. Ее сын потерял дар речи. Он не знал, смеяться ему или плакать, думая: «Я твой сын!» Но ты ведешь себя так, будто Лина — твоя дочь, а я всего лишь посторонний».