BTTH Глава 1529: Весенний Фестиваль (Часть Вторая)

Нахмурившись, он сказал: «Мама, ты правда думаешь, что я буду винить ее в этом?» Глядя Шеннон в глаза, он задавался вопросом, с каких пор его мать начала смотреть на него свысока. Как будто она недостаточно хорошо знала его собственного сына.

Эмоционально утомленная, Шеннон сделала глоток теплой воды. «Это неприятные новости, да», — заметила она. Она поставила стакан с водой. «Я просто не понимаю, почему она не сказала нам первой». Поскольку у него не было ответа, Кевин мог только пожать плечами.

«Да, это печально. Я тоже люблю детей, но даже если она не сможет забеременеть в данный момент, возможно, это все еще возможно, как только ее здоровье улучшится». Она покачала головой. «Даже если этого не произойдет», добавила Шеннон, «мы с этим справимся. Пока вы двое счастливы вместе, мы с вашим отцом не будем вмешиваться». Хотя Шеннон была опечалена этой новостью, у нее был либеральный склад ума. Проблема Лины с рождением детей, возможно, была горькой пилюлей, но она быстро ее приняла. Все, чего ей сейчас хотелось, — это вернуть Лину домой.

— Ты имеешь в виду, — медленно сказал Кевин, — что она тебе не понравится, даже если она не сможет иметь ребенка, верно? С широко открытыми глазами он подумал, что добиться признания матери будет труднее. Видимо, он ошибся, и к счастью.

«Давай, Кевин!» воскликнул Шеннон. — Ты думаешь, я настолько неразумен? Удивленная, она посмотрела на сына и почувствовала себя плохо. «Ей, должно быть, было больно, если она тоже так думала. Вместо того, чтобы винить Лину, мы должны, увидев ее, утешить ее. О, какая бедная девочка!» Хотя Шеннон хотела как можно скорее обзавестись внуками, она просто гораздо больше ценила Лину.

«Мама», — начал Кевин, не в силах выразить свою благодарность. «Спасибо. Я думаю, она может вернуться, если узнает, как мы к этому относимся». Встав, Кевин наклонился и нежно обнял мать. Слишком часто можно было рассказать истории о том, как матери не любили своих невесток. Когда они узнали, что женщины не способны подарить им внуков, многие заставляли своих сыновей

Однажды ночью ее бывший парень накачал наркотиками, и загадочный мужчина воспользовался ею в экстатической ночи, наполненной сексом.

Чтобы отомстить, она вышла за этого человека замуж и использовала его.

«Пока я жива, я все еще его законная жена, а вы все только его любовницы».

Она оставалась непреклонной даже тогда, когда он был замешан в скандалах с другими женщинами.

В конце концов она бросилась прочь, узнав, что он снова ее предал. Но жизнь, к его удивлению, вернула ее к нему несколько лет спустя.

какая-то мысль. Это было возможно.

«Думаю, ты прав», — вздохнул Кевин. «Ну, просто иди и возьми их. Не забудь и об этом». Он положил билет Ли на стол. «Наслаждайтесь отдыхом дома». С горькой улыбкой он подумал про себя: «Нана, ты можешь быть такой доброй к людям вокруг. Я просто не понимаю, как ты можешь быть так жесток со мной. Ты хоть знаешь, как сильно ты разбил мне сердце, когда ушел?’

«Я вернусь, генерал-майор Гу. Лина скоро вернется?» — спросил Ли с обнадеживающим выражением лица. Зная об отъезде Лины, Ли мог только надеяться на ее благополучное возвращение. Он мог сказать, что ее исчезновение сказалось на Кевине.

«Она будет», — оптимистично ответил Кевин. Но глубоко внутри он не был так уверен. Лина еще не подавала ему никаких знаков. Хотя это не имело значения. Будучи преисполнен решимости найти Лину, Кевин был полон решимости показать ей свою любовь и искренность.

Это был самый грустный и депрессивный весенний фестиваль, который когда-либо был у Кевина. Пока другие обедали со своими семьями, у него была только фотография Лины, чтобы составить ему компанию. Он очень скучал по ней.

n-(𝓞/)𝗏)/𝐄(-𝗅.-𝒃..I((n

«Генерал-майор Гу», — поприветствовал Марк. «Старший полковник Оуян попросил меня подарить вам эти пельмени. С Новым годом!» Поскольку на прошлый весенний фестиваль Марк был в отпуске, в этом году он решил остаться на военной базе. Он считал справедливым дать другим солдатам возможность вернуться домой и воссоединиться со своими семьями.