BTTH Глава 677: Позднее Обручальное Кольцо (Часть Третья)

Но в ту же ночь в доме герцога произошла ссора. Белинда заперлась в спальне. Она была огорчена. Впервые в жизни она почувствовала разбитое сердце. Она нахмурила брови и время от времени продолжала вздыхать. Хотя она и пыталась подавить свою ярость, ее следы все еще были в ее глазах.

«Белинда, пожалуйста, выслушай мое объяснение. Хорошо? Ты уже несколько часов заперта в этой комнате. Ты можешь открыть дверь, пожалуйста?» В дверь послышался торопливый стук. Голос Дьюка был полон разочарования.

Горькая улыбка появилась на лице Белинды. Какой смысл в каких-либо объяснениях? Даже если все, что объяснил Дьюк, было правдой, Рэйчел уже была здесь, словно клин между ними обоими. Рэйчел была как бомба в отношениях Белинды и Дьюка. Как бы Белинда ни старалась избегать Рэйчел, она была обречена встретиться с Рэйчел, и всегда существовала вероятность того, что она потеряет герцога из-за Рэйчел.

«Я действительно понятия не имею, кто завербовал Рэйчел в компанию. Знаете, я доверил отделу кадров все полномочия по подбору персонала. Я никогда не вмешиваюсь в это дело». Дюк в депрессии прислонился к дверному косяку. Он продолжал стучать в дверь снова и снова, хотя был уверен и полностью осознавал, что упрямая женщина внутри не откроет ему дверь, даже если бы его пальцы были сломаны от всего стука. Теперь Дьюк почувствовал сожаление и винил себя за небрежность в процессе набора персонала. Он должен сам провести собеседование с человеком, которого собираются принять на работу. Он понятия не имел, кем был этот человек, до подписания контракта. Если бы Рэйчел не доставила ему документы, он бы ничего об этом не знал. Но Рэйчел действительно хороша в трюках. Он никогда не думал, что она согласится отказаться от своего превосходства и работать специалистом по планированию продаж в его компании.

n(-𝑜-)𝑣—ℯ).1(.𝑏.-I-.n

Белинда была убита горем от слов Дюка. Ее не волновало, кто завербовал Рэйчел в компанию. Но ей было важно, что она увидела ее сегодня. Более того, она видела их в объятиях друг друга. Однажды Дюк сказал ей, что расстался с Рэйчел и не имеет с ней ничего общего. Но они, похоже, все еще были в близких отношениях. Быть

наш собственный знак, чтобы успокоиться? — Белинда без страха смотрела в глаза Дьюку. Она не хотела уступать перед Дьюком.

«Белинда, ты не веришь в меня, или ты не веришь в себя? Или ты влюбилась в меня безумно?» Тон Дюка был холоден, как лед. Его хладнокровное поведение могло прогнать холод по позвоночнику любого и было достаточно сильным, чтобы заставить любого дрожать. Но Белинда была исключением. Она была гордой женщиной, которая никогда не сдавалась ни перед каким вызовом, особенно перед властным отношением герцога.

«Смешно! Как ты можешь заставить меня поверить в тебя? И почему я должен в тебя влюбиться?» Белинда не хотела признавать, что была очарована Дюком, хотя это был факт. По мнению Белинды, как бы она ни относилась к Дьюку, он был не единственным ее выбором. В конце концов, она не чувствовала той нежности между ними, которую должны чувствовать влюбленные.

«Если ты меня не любишь, то почему ты на меня разозлился? Веришь ты или нет, но до сегодняшнего дня я ничего не знал о работе Рэйчел в компании. То, что произошло сегодня, было всего лишь недоразумением, а ты оказался там, когда все это произошло. Ты умница, Белинда. На наши отношения не должны влиять другие люди. Мы не имеем к ней теперь никакого отношения!» На губах Дьюка появилась насмешливая улыбка. — Рэйчел, не говори мне, что ты спланировала все это намеренно. В противном случае вы обречены на свои последствия!» — подумал Дюк.