BTTH Глава 865: Ярость Дейзи (Часть Первая)

Эдвард вышел из ванной с полотенцем на поясе и каплями воды на его светлой коже. Благодаря упражнениям его тело представляло собой идеальный перевернутый треугольник, подтянутое и стройное.

Он небрежно схватил полотенце и вытер мокрые волосы. Сжав губы, он подошел к кровати. Дейзи, казалось, крепко спала. Постояв у ее кровати и некоторое время с любовью глядя на нее, он вздохнул и наклонился, чтобы уложить ее. Прежде чем снова встать, он не смог удержаться от нежного поцелуя ее в лоб.

Пока Эдвард делал это, Дейзи затаила дыхание, гадая, что он собирается делать дальше. Она лежала неподвижно, как статуя, боясь пошевелиться. Она знала, что может произойти дальше.

«Будешь продолжать притворяться? Ты не спишь», — спросил Эдвард с усмешкой, срывая с себя полотенце. Обнаженный, он подошел к гардеробу и натянул трусы. Он сделал это настолько естественно, что на его лице не было и следа смущения.

Дейзи знала, что ее разоблачили. Однако ей не хотелось ничего делать. Без малейшего намерения разговаривать с Эдвардом, она слегка закусила губу и продолжила притворяться спящей.

«Думаю, ты действительно спишь. Так что ты не будешь возражать против всех грязных вещей, которые мы собираемся делать вместе». Эдвард вернулся к кровати и пристально посмотрел на нее, задаваясь вопросом, как долго она сможет продолжать это делать. Она была хороша, но не настолько.

Услышав это, Дейзи натянула одеяло, еще сильнее прикрывшись. Это убедило Эдварда, что она притворялась. «Эта игра уже затянулась», — подумал он и тут же бросился на нее.

«Ты мудак!» Дейзи ничего не оставалось, как открыть глаза, горящие гневом.

«Ну, я знаю, что ты злишься, но я все равно не собираюсь извиняться. Так как же нам это уладить?» Эдвард поднял прядь ее волос и игриво намотал ее на пальцы. Ему это очень нравилось.

«Мне плевать, что ты делаешь. Просто оставь меня в покое. Мне нужен мой прекрасный сон». Ее рот все еще был толстым от усталости и немного пересохшим после сна. Дейзи с серьезным выражением лица покусала губы. В этот момент она казалась отстраненной и равнодушной и не оценила веселое отношение Эдварда.

«Тогда ладно

n𝓞𝚟𝗲-𝒍𝔟-В

Она была с Эдвардом столько лет, что было невозможно не знать. Сначала он не был уверен – она так сильно изменилась по сравнению с той женщиной, которую он когда-то знал. Когда Дейзи села в машину, Эдвард заметил родинку на ее шее, и его поразило, что у Джессики на руке была темно-красная родинка, а у женщины на фотографии она, похоже, была такая же. Чтобы подтвердить свою теорию, ему пришлось это выяснить. Никто не знал, почему Джессика изменила свою внешность. Чтобы защитить свою жену от потенциальной опасности, он намеренно начал с ней ссору, когда они были в дороге, просто чтобы убедиться, что она не придет и не вмешается.

«Кто-то, кого я не знаю, так что мне все равно». Интерес Дейзи пробудился, но она сделала вид, что ей все равно.

«Нет. Это кто-то, кого ты знаешь». Эдвард был удивлен и провел пальцем по ее носу. Он не хотел ее расстраивать. Все, что он делал, было направлено на ее защиту. Прежде чем выяснить планы Джессики, ему пришлось отстранить Дейзи от этого дела. Хоть она и была могущественным полковником, в его глазах она была всего лишь женщиной, и его обязанностью было защитить ее от опасности.

«Хорошо, я укушу. Кто это был?» И снова Дейзи вели за нос. Это была одна из ее слабостей. Эдвард знал об этом и использовал это, чтобы ослабить напряжение в комнате.

— Милая, ты меня простила? Эдвард не ответил на ее вопрос. Это была еще одна причина, по которой он любил ее. Она была разумной женщиной, простой и снисходительной.