Глава 1121. Джерард был здесь (Часть первая)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Лина дежурила за пределами кабинета. Она хотела было войти, но на мгновение остановилась. Она не была уверена, хочет ли она сделать это прямо сейчас. Она вошла и обнаружила Кевина за компьютером, он стучал пальцами по клавиатуре и пристально смотрел на экран. Было очевидно, что он снова работает.

«Кевин», — начала она. Когда он выпрямился и перевел на нее взгляд. «Насчет сегодняшнего дня… мне нужно объяснить», — сказала она тихим голосом. Лина медленно подошла к столу и остановилась возле Кевина, опустив голову. Она нервничала и боялась реакции Кевина, поэтому не осмеливалась поднять голову и посмотреть на него.

«Хорошо. Давай. Я слушаю». Кевин положил на стол несколько бумаг и откинулся на спинку стула. Он уставился на красивое лицо Лины с заинтригованным блеском в глазах. Ему было очень любопытно, что она собирается сказать. Она привлекла его безраздельное внимание.

«Ну, мне жаль, что я не сказала подруге, что я замужем. Но это не потому, что мне за тебя стыдно, совсем нет! Просто наш брак был каким-то внезапным, и я не «Я не хочу, чтобы моя подруга беспокоилась обо мне. Я ждала подходящего момента, и он так и не наступил. Поэтому я не сказал ей ни слова. Мне очень жаль, что я проигнорировал твои чувства и держал тебя в секрете. Кроме того, Откуда мне было знать, что она сведет меня с каким-то парнем? Она сказала, что свидание вслепую было для нее!» Лина объяснила все это робко, тихим голосом, как ребенок, пойманный на краже печенья из банки с печеньем. Она знала, что поступила неправильно, скрывая брак, и беспокоилась о том, что может сделать Кевин.

— Нана, иди сюда. Кевин протянул руку и потянулся к ней, приглашая выйти вперед. Да, он разозлился, когда узнал, что подруга Лины о нем не знала. Но он разозлился лишь на мгновение. Как только он успокоится, как он сможет винить ее? Ее объяснение имело смысл, и откуда ей было знать, что подруга ее подставила? Итак, теперь, после часа

и собранная, как она, по крайней мере, она могла выглядеть более зрелой и утонченной. Возможно, Кевину бы это понравилось.

«Кто тебе сказал, что мне нравятся более зрелые девушки?» Кевин был очень растерян. Откуда она это придумала? Казалось, им действительно нужно было больше поговорить. Все изменились, и они выросли. Вам приходилось либо принять то, кем стал другой человек, либо бросить его и двигаться дальше. «Они отдалились друг от друга», — говорили их друзья. Если бы один из них изменился, Кевин предпочел бы разобраться с этим.n/-0𝒱𝔢𝒍𝗯В

«Но тебе нравится Дейзи, не так ли? И она зрелая девушка», — сказала Лина тихим голосом. Она тоже снова опустила голову. Прямо сейчас ее лицо отражало всю ее неуверенность, на виду у Кевина.

«Хорошо, допустим, ты прав. Допустим, ты изо всех сил старалась подражать Дейзи, поэтому ты мне нравишься больше. Но что, если ты мне действительно не нравишься? Что, если, несмотря на все твои усилия, ты в итоге оказался бледная тень Дейзи, и мне все еще не нравилось, как ты изменился? А что, если ты потерял себя в процессе и понятия не имел, как быть собой?» Он знал, что это звучит жестоко, но ей нужно было понять. Не было смысла менять ради него ее личность. Чего он действительно хотел, так это Лины. Не какая-то фальшивая Дейзи, не какой-то фальшивый человек. Просто Лина. Он любил ее такой, какая она есть.