Глава 123. Это миссис Му.

Когда из-за горизонта появились первые утренние лучи, Дейзи разбудил будильник. Она пошевелила измученным телом и неохотно выключила будильник. Она посмотрела на красивое лицо Эдварда сонными глазами. Она мгновенно почувствовала желание сбросить его с кровати.

Дейзи нерешительно встала. Комната была наполнена чувственной атмосферой. Эдвард в последнее время был довольно энергичным. Дейзи задавалась вопросом, почему он такой похотливый; в нем не было никаких признаков сексуальной сдержанности. Вчера вечером она сказала ему, что ей нужно сегодня пойти на работу. Но он казался равнодушным и следовал своей воле. Он мучил ее почти до восхода солнца.

Как бы она ни устала, ее стоический характер не позволял ей потакать себе. Поскольку она находилась немного далеко от военной базы, ей пришлось двигаться быстро, чтобы успеть туда вовремя. Она надела форму после того, как закончила уборку. Но когда она посмотрела на себя в зеркало, она не смогла сдержать крика. Она подошла к Эдварду, который все еще крепко спал, и без неохоты сильно пнула его.

«Ах…» Дейзи скинула Эдварда с кровати. Он открыл затуманенные глаза и посмотрел на нее, которая стояла перед ним, одетая в форму, и смотрела на него с яростью. Эдвард был очень растерян, он задавался вопросом, почему она вдруг пнула его.

— Милая, ты собираешься на работу? — спросил Эдвард. Похоже, он не возражал против ее удара. Он выглянул наружу. Было еще темно.

«Эдвард, на этот раз не пытайся сменить тему». Она отчетливо помнила, что в прошлый раз ему сошла с рук та же уловка.

— Что? Я не уклоняюсь от темы. — сказал Эдвард ошеломленно. Он не знал, что сделал не так.

«Посмотри, что ты со мной сделал». Дейзи указала на любовные укусы на своей шее и закричала. Следы были настолько отчетливыми, что униформа едва могла их скрыть. Ей было бы очень неловко встретиться вот так со своими товарищами.

— Что? Я ничего не вижу! Эдвард, казалось, не обращал внимания на ее заявление. Но его хитрая улыбка выдавала его злобу. ЧАС

ш. Пока.» Сказав это, Дейзи надела кепку и быстро вышла из комнаты.

Эдвард поджал губы. — Хорошо, отпусти ее. Эдвард подумал. Затем он вернулся в постель и продолжил спать, позвонив Люку.

Г-жа Ву протерла глаза, когда увидела женщину, спускающуюся по лестнице. «Странно. Кто эта женщина-офицер?» Миссис Ву подумала.

«Г-жа Ву, доброе утро!» Дейзи обнаружила, что госпожа Ву смотрит на нее в ступоре. Поэтому она поздоровалась с ней первой.

«Ох… Это миссис Му! Мне просто интересно, кто эта женщина-офицер». В последний раз, когда Эдвард привел Дейзи домой, миссис Ву уже спала. Итак, кроме Люка и охранника, дежурившего в тот день, никто не знал, что госпожа Му была женщиной-офицером.

«Извини, я не представился. Я тебя напугал?» Дейзи извинилась с мягкой улыбкой.

«Все в порядке. Госпожа Му, вы слишком добры. Вы собираетесь работать?» Госпожа Ву посмотрела на темноту снаружи и с сомнением спросила.

«Да. Военная база находится немного далеко отсюда». Говоря это, Дейзи снова посмотрела на время. Она нахмурилась.

n/-0𝓋ℯ𝑙𝑏1n

— Я пойду принесу тебе завтрак. Госпожа Ву повернулась и побежала на кухню.

«Спасибо, госпожа Ву. Но я не хочу опаздывать. Я позавтракаю на военной базе. Я пойду. До свидания». Закончив свой комментарий, Дейзи быстро вышла из дома.