Белинда обнаружила, что выбрала для общения не того парня. Он не отпустил ее после того, как у них была самая интимная связь. Что было более шокирующим? Герцог стоит на крыльце своего дома на рассвете.
Она помассировала виски, чувствуя приближающуюся головную боль. Она вспомнила, что он сказал ей тем утром. ‘Мне нужно быть готовым? Почему? Неужели он думает, что я глина, которую можно лепить по его желанию? Это была всего лишь встреча на одну ночь. И повесить трубку на него не должно составить большого труда. Он не имел права угрожать мне». Белинда задумалась.
Прикосновение секретаря вывело ее из задумчивости. «Мисс Белинда. Вы слушаете? Что случилось?» — тихо спросила секретарь, задаваясь вопросом, что отвлекло ее внимание посреди встречи. Выражение лица Белинды рассказало секретарю то, что ей нужно было знать. Она вообще не обращала внимания.
«Ммм… Ничего. Вы все закончили отчитываться?» Если это так, то вы уволены. Белинда пришла в себя и взглянула на них. Ее внушительная манера вернулась.
«Мисс Белинда, только что менеджер по продажам спросил, следует ли нам активизировать рекламную кампанию». Секретарша снова прошептала ей на ухо, чувствуя себя смущенной ее реакцией. Разве она не заметила, что все ждут? Вместо того чтобы ответить менеджеру, Белинда отложила встречу. И снова она не слушала.
«О… Я поговорю с FX International Group о рекламной кампании. Но я хочу, чтобы вы знали, что реклама может быть только дополнением к нашей продукции. Важно качество нашей продукции». Белинда пролистала документы в f.
n)-𝗼-)𝗏—𝑒.(𝐥//𝑩()I-.n
Важный контракт позже, — напомнил ему его помощник. Это была та самая девушка, которая доставляла одежду в отель.
«Скажи им, чтобы они отложили это. У меня есть дела поважнее». Дюк поспешно покинул офис. Его длинные ноги позволяли ему идти так быстро, что ассистенту было трудно за ним угнаться.
«Но, мистер Дюк… Возможно, наши клиенты уже в пути, поэтому изменить время невозможно». — обеспокоенно сказал помощник. Она следовала за Дьюком так близко, что наткнулась на него, когда он остановился.
«Послушай, я нанял тебя не для того, чтобы подвергать сомнению мои приказы. Мне нужно, чтобы ты помог мне решить проблемы. Если ты не понимаешь свою должностную инструкцию, скажи мне сейчас, чтобы я мог найти кого-нибудь другого». Дюк предупредил помощника.
«Да, сэр! Я прямо сейчас договорюсь с нашими клиентами об изменении времени. Вам нужно, чтобы я также провел ваши следующие мероприятия?» — спросила ассистентка, склонив голову. Она не смела взглянуть на него. Она чувствовала себя беспомощной — она не могла не подчиниться его приказам. Он был боссом. И он очень гордился тем, что сообщил всем об этом.