После долгого занятия любовью два молодых потных тела наконец остановились. Лина была утомлена дикой животной страстью, которую они только что разделяли, и лежала на теле Кевина. Ее потное лицо было скользким на его потной шее, и она глубоко вздохнула. Она слегка укусила его за подбородок, словно наказывая его за то, что он сейчас слишком сумасшедший на кровати. Он в ответ схватил ее сзади, крепче прижимая к себе.
Кевин ничего не сделал с ее укусом. Он просто улыбнулся и оставил ее в покое. Затем она соскользнула вниз и укусила его за руку. Ему это совсем не повредило. Вместо этого он снова был весьма возбужден. Однако он был обеспокоен тем, что она может чувствовать себя слишком уставшей. Если она продолжит кусаться долгое время, это может означать одно. В конце концов, мышцы его тела были довольно крепкими. Вскоре они снова поцеловались. На этот раз, поскольку она уже была над ним, она взяла на себя инициативу для нового раунда пламенного полового акта.
Кевин вернулся в столицу по работе, а не по личным причинам. Поэтому ему приходилось иметь дело с большим количеством дел в дневное время, и поэтому у него не было много времени, чтобы проводить с Линой. Лина была разумной и знала это с самого начала. Она нисколько не винила его за это. Она могла легко развлечься и найти другие занятия, пока он был занят работой. Она уже была довольна и удовлетворена, пока оставалась рядом с ним.
В столице было намного холоднее, чем в городе С. Лина надела много одежды, чтобы согреться. Несмотря на многослойную одежду, ей все равно было немного холодно, когда она шла по улице.
«Тебе холодно? Я говорила тебе, что тебе не обязательно идти сюда со мной. Но я не смогла убедить тебя в обратном», — сказала Шеннон любящим тоном. Она слышала, что Лина легко простужается, поэтому попыталась убедить ее остаться дома, а не выходить на улицу. Но Лина настояла на том, чтобы пойти с ней подышать свежим воздухом. Для нее это также был хороший шанс составить Шеннон компанию. Лина нечасто бывала в столице, и сейчас Клэр не было рядом, Ливи.
n-(𝔬)-𝓋//𝓮)-𝑳)-𝗯-.I-(n
и статус в обществе. Но их врожденную элегантность и достоинство все же можно было заметить в том, как они держались, как говорили и как обращались с другими. Люди поблизости не могли их не заметить.
Они разговаривали и смеялись, бродя по рынку. Иногда они останавливались, чтобы проверить и купить еще какие-то вещи. Прежде чем они это осознали, они уже несли в руках все больше и больше вещей, а их сумки для покупок почти наполнились. Несмотря на это, они совершенно не чувствовали усталости. Напротив, на их лицах застыло счастливое выражение. Они так хорошо ладили друг с другом.
Был кто-то, кто, казалось, появлялся везде, куда бы ни пошла Лина, словно намеренно и постоянно. В самые странные моменты ей казалось, что она всегда сталкивалась с Дороти. В тот момент, когда Лина и Шеннон закончили делать покупки на рынке и вышли, там была она, с которой Лина только что столкнулась вчера в аэропорту. По сравнению со вчерашним нарядом, Дороти теперь была одета как подросток. Преувеличенные солнцезащитные очки были заменены парой обычных очков. С такой внешностью никто бы не посчитал ее суперзвездой. Тем более, что поклонников в столице у нее было не так уж и много. Вот почему Дороти могла шляться повсюду. Ей не нужно было слишком беспокоиться о привлечении чьего-либо внимания.