Выдохнув, Рейн выпалил: «Хорошо, ты прав! Я уже не тот человек, которым был раньше. Я почти чужой самому себе. Меня больше не интересуют другие женщины, кроме одной которая украла мое сердце, и она даже не заботится обо мне!» Рейн выкрикнул свое негодование. Ему было больно слышать, как Энни сомневается в его любви к ней. Она понятия не имела, как он продолжал тосковать по ней и только по ней.
Она уставилась на Рейн изумленными глазами, и ее сердце начало сильно колотиться. Среди смешанных эмоций она подумала: «Он серьезно относится к тому, что говорит?» Женщина, о которой он говорит, действительно я?
«Это невероятно, правда?» Дождь усмехнулся. «Но, как я уже сказал, тебе удалось украсть мое сердце, и я обнажаю свои чувства к тебе», — горько сказал он. Любой гордый мужчина был бы расстроен, если бы уступил женщине в отношениях. Но у Рейна не было другого выбора, кроме как открыться ей. В конце концов, он уже слишком глубоко увлекся этой женщиной, и ему было почти невозможно оторваться от нее.
— Ты хочешь сказать, что влюбился в меня, Рейн? Энни ахнула. Она почувствовала удовольствие, когда осознала его чувства к ней. К счастью, подумала Энни: «Похоже, все мои многолетние усилия наконец-то окупились!» Его признание было таким сюрпризом, что Энни задумалась, не был ли все это сном.
Надувшись, Рейн проворчал: «Должен сказать, ты довольно бесчувственная женщина. Ты действительно думала, что каждой женщине, которая влюбится в меня, будет разрешено жить в моем доме?» Ему казалось, что он своими действиями уже выразил свои чувства к ней, но, похоже, он переоценил ее проницательность.
«Я не знала», — беспомощно сказала Энни. Она выглядела ошеломленной, даже не думая, что его действия означали, что он влюблен в нее. Когда четыре года назад Рейн привел ее к себе домой, Энни подумала, что он просто сделал это одолжение ее родителям. Ей никогда не приходило в голову, что это было выражением его любви к ней.
n/-𝑜-(𝚟—𝐄)(𝐋-(𝒷-/1-(n
«Э… думаю, мне нужно немного времени, чтобы все это осознать», — смущенно заметила Энни. Внезапное признание мужчины ошеломило женщину. Но ответ ее был таким неопределенным, и Рейн сразу замолчал, страх сдавил его сердце. Что она имела в виду, подумал он.
В замешательстве мыслей Энни небрежно сказала: «Будь осторожна по дороге домой». В то время как Рейн имел
правда смешно? — парировал Кевин. Он старался сохранять невозмутимое выражение лица, потому что, хотя его и раздражал смех Лины, его также забавлял. Кевину льстило то, как она его называла, поэтому он решил не наказывать жену за то, что она перебила его. его страстное желание.
«Мне очень жаль», — сказала она между смехом. «Я просто не могла удержаться от смеха», — сказала Лина извиняющимся тоном. Ее губы скривились в улыбке. Увидев разочарованное выражение лица мужа, она обвила его шею руками, притянула его лицо к себе и прижалась губами к его.
Соблазнительный блеск появился в глазах Кевина, когда он начал целовать Лину в ответ. Постепенно именно он стал доминировать в поцелуе, который стал жарким.
На следующее утро Энни была потрясена, увидев Фреда у своей двери. Она не ожидала, что он прилетит в Южный город и внезапно появится на пороге ее дома, но он был там.
«Фред! Откуда ты узнал, где мы живем?» она спросила. Энни отступила в сторону, позволяя ему войти.
«Я тебя удивил?» — ответил он с улыбкой. Узнать, где живет Энни, было несложно, потому что достаточно было позвонить Джойс. Девушка очень любила Фреда и охотно отвечала на все, что он спрашивал, безоговорочно.
«Ну… На самом деле это скорее шок, чем удивление», — пробормотала Энни. Она проверила, услышал ли ее Фред. Ее застало врасплох не то, что Фред нашел их, а то, что он нашел их довольно быстро.
«Дядя Фред!» Джойс вскрикнула, увидев этого человека. «Я очень хотела тебя увидеть», — взволнованная Джойс подбежала и прыгнула на Фреда.