Глава 202. Он был убит горем

— Что? Контракт подписали? Почему мне не сказали? – спросил Эдвард, глядя на Анну. Он не хотел иметь ничего общего с Джессикой. Скандал с Коко еще не был раскрыт, и ему нужно было разобраться с неприятной группой Лин. Он должен был знать, что это будет не так просто. Речь шла не только о деловом сотрудничестве.

п.-𝚘(-𝗏))𝖾/-1/(𝒷)-I/-n

«Сэр, вы забыли? Вы уполномочили высшее руководство подписывать контракты в обычных кооперативных случаях. Вы действительно не хотели, чтобы вас беспокоили детали, поэтому вы сказали мне, что простые случаи, подобные этому, не нуждаются в вашем одобрении». Анна ответила, нахмурившись. Эдвард выглядел отвлеченным – возможно, это было из-за всего того, что произошло в последнее время. Обычно он ничего не забывал.

«О! Должно быть, я забыл. Хорошо, теперь ты можешь вернуться к работе», — сказал Эдвард. Он нахмурил брови и прищурил глаза, чтобы внимательно изучить папку в своих руках, пытаясь найти какие-нибудь подсказки.

Анна посмотрела на него с беспокойством. Потом она развернулась и ушла. FX International Group подписала контракт с Lin Group, и это означало много неприятностей для Эдварда. Джессика могла бы сблизиться с Эдвардом, воспользовавшись их рабочими отношениями для других дел. И не было бы причин, по которым она не могла бы этого сделать.

Эдвард помассировал виски и откинулся на спинку стула. Он молча взял телефон и разблокировал его. Он с любовью смотрел на спокойную и красивую женщину на экране. Он сделал этот снимок, когда Дейзи впервые надела нежное платье, которое он ей подарил, и грациозно спустилась по лестнице. Фотография заставила его чувствовать себя непринужденно. Она дала ему силы взять себя в руки и справиться со всеми трудными задачами, стоящими перед ним сейчас.

Вчера он не мог насытиться ею, постоянно занимаясь любовью. Он был настолько поглощен гармонией, когда их тела переплелись вместе, словно отчаянно хотел поглотить ее своим телом и позволить ей стать частью его. Он был очарован ощущением близости, когда она крепко прижималась к нему.

Он изо всех сил старался навязать мне Мэри. Но подумали ли вы, что произойдет с Дейзи, если вам это удастся? Эдвард подумал.

Эдвард снова взял трубку, его глаза покраснели. — Дейзи, что мне делать? Я не могу снова причинить тебе боль. Ты уже слишком много пострадал!» Эдвард подумал.

Ему сейчас было не до работы. Он в трансе смотрел на ее фотографию на экране. «Темное детство, жестокий отец, бесстыдная мачеха и сводная сестра, вы так многого достигли, несмотря на боль этих людей, возможно, они являются причиной ваших достижений. Вы прошли долгий путь. Я не могу сказать, что тебе повезло, что ты вырос таким».

Он пролистал свой телефон, и ее знакомый номер продолжал появляться. Он горько улыбнулся и, наконец, отказался от мысли позвонить ей. Он боялся, что не сможет совладать с собой, не сможет сдержать желание броситься к ней и заключить ее в свои объятия. И он еще больше боялся потерять себя в этой любви.

Он действительно не знал, почему у него возникли такие глубокие чувства. Он заботился о ней, обо всем, что она делала, о ее радости, ее боли. Ему было трудно отказаться от своего достоинства и гордости, отдать ей все свое сердце. Дверь его сердца была заперта, и он не мог заставить себя передать ей ключ.