FX International Group всегда была в восторге по утрам. Сотрудники перемещались с места на место: кто-то носил с собой папки, кто-то почту, а кто-то утренний кофе. В воздухе раздавались щелчки клавиатуры и гудки только что загрузившихся компьютеров. В воздухе стоял неповторимый запах чистых ковров и принтерной пыли. Но как бы они ни были заняты, в компании никогда не было грязно и шумно — царила уникальная рабочая атмосфера.
n-(O𝗏𝐄𝓵𝓫In
Мэри Оуян появилась в вестибюле FX International Group в сексуальном наряде. Мини-юбка прекрасно подчеркивала ее длинные ноги; топ с глубоким вырезом обнажал изгибы ее большой груди; вьющиеся волосы, ниспадающие ей на плечи, добавляли ей еще больше очарования; и макияж в целом ей льстил.
«Здравствуйте. Я Мэри из отдела внешней торговли Оуян. У меня назначена встреча с вашим генеральным директором». Ее голос был чистым и кокетливым. На ее лице светилась милая улыбка.
«Здравствуйте, мисс Мэри. Сначала мне нужно явиться в отдел секретаря». Администраторы всегда заискивали перед этими богатыми дамами. В конце концов, возможно, однажды одна из них станет женой генерального директора.
Мэри кивнула с улыбкой, ведя себя как дочь зажиточной семьи. Кроме того, ей нужно было произвести хорошее впечатление на сотрудников FX International Group, чтобы иметь свободный доступ в компанию.
Стук в дверь прервал работу Эдварда. Он слегка нахмурился, откинулся назад, а затем сказал с некоторым недовольством.
«Войдите.» — сказал он, его голос был слышен от ужаса. Затем он взял кофе со стола и отпил.
«Господин генеральный директор, мисс Мэри пришла вас увидеть». Анна взглянула на Эдварда и прошептала: «Что? Мэри?» Эдвард знал, что она придет, но никогда не ожидал, что она придет так скоро.
«Да, это мисс Мэри. Должны ли мы впустить ее?» Анна ответила спокойно. Эта уравновешенность отражала ее профессионализм как секретаря.
«Хорошо. Впусти ее».
разговариваем более нормально.
— Анна, зайди. — холодно приказал он. Он даже не взглянул на Мэри.
«Господин генеральный директор, в чем дело?» Анна вошла быстро, как и всегда.
«Анна, мисс Мэри научится у вас процедурам корпоративного управления. Вам нужно терпеливо учить ее».
«Я понимаю, господин генеральный директор. Мисс Мэри, пойдем». Анна делала все, что сказал ей Эдвард, не спрашивая, почему. Именно поэтому он отдал ей Мэри. Если это г-н Цяо или г-н Ся, они докопаются до сути. Он не хотел терять время.
«Эм. Теперь вы можете идти. Мисс Мэри, я желаю вам счастливого пребывания в нашей компании». — сказал Эдвард с улыбкой. Он серьезно посмотрел на Мэри, заставив ее сердце учащенно забиться. Она хотела его еще сильнее.
«Спасибо, Эдвард». Мэри робко вышла за Анной. Она была рада остаться здесь.
Эдвард смущенно посмотрел на фигуру Мэри. Он не знал, чего на самом деле хотела Мэри. Если она хотела именно его, ей следовало бы уже отказаться от этой идеи, потому что он был ее зятем. А еще было невероятно, что Лео послал сюда еще одну дочь. Неужели Лео забыл, что он уже был мужем одной из его дочерей? Или как еще Эдварду следует интерпретировать все его необычные и абсурдные ходы?