Глава 341: Чем выше стоишь, тем тяжелее падаешь (Часть первая)

«Пойдем. Позвольте мне представить вас всем». Эдвард просто угрожал ему. Он не пытался преподать Брайану урок, поскольку прищуренные глаза Дейзи уже предполагали опасность. Он мог игнорировать Брайана, но не чувства Дейзи.

«Нужно ли? Я не умею заставлять себя улыбаться». Как бы Дейзи не любила эти светские мероприятия, она старалась показать себя с лучшей стороны ради Эдварда.

«Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне. Не волнуйтесь. Я буду с вами». Эдвард знал, почему Дейзи обеспокоена, но он надеялся представить себя с другой стороны: бизнесмена, а не семьянина. Он не хотел ограничивать себя. Он хотел, чтобы Дейзи знала каждый аспект его жизни, его связи, его выдающиеся достижения и многое другое. Эдварду очень хотелось показать ей все.

«Но Брайан…» Дейзи нерешительно посмотрела на Брайана, не зная, что делать. Она увидела его только спустя много лет; Дейзи не хотела оставлять его или заставлять его жаловаться на ее поведение. Кроме того, ей хотелось знать все, что случилось с ним за эти годы.

«Дейзи, со мной все будет в порядке. Тебе следует пойти с Эдвардом. У нас будет достаточно времени, чтобы поболтать позже». Брайан ответил, одарив его красивой улыбкой. Он уже видел Эдварда насквозь. С одной стороны, Эдвард хотел выставить Дейзи напоказ перед друзьями. С другой стороны, он надеялся продемонстрировать свою мудрость и утонченность перед Дейзи. В любом случае, Эдвард заслужит похвалу. Он был расчетливым, вдумчивым и решительным. Утонченность была заложена в его ДНК.

Эдвард соответствовал статусу бизнес-элиты, даже такой посторонний человек, как Дейзи, восхищался его тактикой и умением затмить других в непринужденной беседе. Как и сказал Эдвард, пока он с ней, ей не о чем беспокоиться. Все, что ей нужно было сделать, это поздороваться. Тогда Эдвард возьмет на себя управление и позаботится обо всем остальном.

Однако пребывание рядом с таким необыкновенным мужчиной не приободрило Дейзи; вместо этого это беспокоило ее, потому что она не была уверена, что Эдварду станет скучно и он бросит ее. Ведь он был чрезвычайно выдающимся человеком в этом мире, наполненном искушениями.

Всю ночь Дейзи была сосредоточена на Эдварде.

Я…» Мэри вспомнила Синтию в прошлый раз. Поэтому, когда она увидела ее снова, она потеряла смелость сказать еще слово. Она потеряла сознание.

«Дейзи, пойдем. Я отвезу тебя на встречу с друзьями». Сделав предупреждение, Синтия полностью проигнорировала Мэри. Она никогда не обращала внимания на людей, которые ей не нравились. Теперь она могла видеть только свою милую невестку.

«Конечно.» Дейзи глубоко вздохнула, ее голова была заполнена словами Синтии: Эдвард преподал Мэри урок? Когда это произошло? Почему Эдвард никогда не говорил ей об этом? Скрывал ли Эдвард от нее и другие вещи? Он объяснился только после того, как она кое-что узнала, например, о Лео и Джессике. Он никогда не предлагал ей ничего рассказать. Эта мысль заставила ее сердце упасть. Она начала терять самообладание, продолжая думать о предупреждении Мэри.

«Дядя, тетя, давно не виделись. Как дела?» Дейзи была очень рада видеть здесь родителей Белинды. Она не заметила, что Синтия взяла ее с собой на встречу. Она не видела их много лет. Фактически, она не видела их с тех пор, как уехала за границу учиться в военном училище. Прошло более десяти лет. Многое изменилось, но ее привязанность к ним осталась прежней.

Дом Белинды был для нее пристанищем. Ей нравилась успокаивающая улыбка отца Белинды и нежное утешение матери. Для нее это было ценное воспоминание. Спустя все эти годы она все еще помнила это.n-.𝗼—𝒱(/𝑬(.𝑳/)𝑩(/I))n