Глава 558. Просто мелкий чиновник

Эдвард подошел к кровати и посмотрел на Дейзи с нежным выражением лица, как будто она была картиной, на которую он никогда не уставал смотреть. Он боялся, что однажды потеряет ее. Дейзи всегда преподносила ему сюрпризы. Он был тронут.

Эдвард слегка ущипнул ее за нос. Дейзи проснулась, хлопая длинными красивыми ресницами. Когда она увидела Эдварда, она снова закрыла глаза, прежде чем внезапно сесть в постели. Но ей пришлось лечь обратно, потому что ее тело болело и онемело.

n𝐨𝔳𝖾)𝓁𝕓/1n

«Помедленнее. Не стоит так волноваться, увидев меня». Эдвард пошутил с очаровательной улыбкой, но Дейзи это не заинтересовало.

«Эдвард, который час? Почему ты меня не разбудил? Черт побери. Я опаздываю», — сердито сказала Дейзи. Эдвард казался расслабленным, хотя у нее все болело. После тренировки она чувствовала себя намного более уставшей, чем обычно. Ей просто хотелось продолжать лежать и вообще не двигаться.

«Все в порядке. Иди спать. Я уже попросил для тебя отпуска». Эдвард сел на кровать и утешал ее. Он похлопал ее по плечу, как будто она была ребенком.

«Правда? Хорошо, я еще немного посплю. Потом пойду на работу». — пробормотала Дейзи. Она держала Эдварда за талию и гладила его руку. Чувствуя себя спокойно и безопасно в его присутствии, она вскоре уснула. Эдвард беспомощно сидел неподвижно. Он не сможет долго удерживать одну и ту же позицию. Через некоторое время его тело окоченело.

Он вздохнул и забрался на кровать. Он лег рядом с ней и положил ее голову на свою руку. Он спокойно наблюдал за ней, чувствуя благодарность за то, что она есть в его жизни. Иначе он бы никогда не узнал, что такое настоящая любовь.

Якира и Мэри провели ночь в полицейском участке. Каждый, кто входил и выходил, смотрел на них с любопытством. Сильное унижение, которое они испытали, заставило их ненавидеть Дейзи еще больше.

«Мама, уже утро. Неужели эта сука настолько безжалостна, что держит нас здесь всю ночь? Забудь папу. Ты мама Брайана. Он всегда был к ней добр, она не должна была бросить нас сюда! даже разрешили внести залог. Какого черта? Она думает, что мы ничего не знаем о законе? Что не так с юрисконсультом Оуянской внешней торговли? Я звонил ему много раз, но он так и не ответил на звонок. Его пытаются уволить ?»

Мэри стиснула каждое слово сквозь зубы. Эдвард был для нее легкой добычей, но потом пришла Дейзи и все испортила.

сам. Все его озадачивало.

«Важно? Она всего лишь полковник. Кого это волнует?» Мэри предположила, что полковник похож на менеджера в фирме. Бояться было нечего.

— Что? Просто полковник? Скажи мне, какую должность ты считаешь достаточно важной? Полицейский недоверчиво посмотрел на нее. Он не мог поверить своим ушам. Это были самые нелепые слова, которые он когда-либо слышал. Как они могли быть такими высокомерными? Были ли они более могущественными, чем Дейзи?

«Насколько силен полковник?» — спросила Мэри. Они никуда не собирались, и ей все равно больше нечего было делать. Она воспользовалась возможностью, чтобы узнать больше о Дейзи и о том, почему она такая надменная.

Рот Якиры шевельнулся, как будто она хотела что-то сказать, но в конце концов из ее рта ничего не вышло. Дейзи заставила начальника Бюро общественной безопасности забрать их самому, но ее глупая дочь все еще не могла увидеть силу Дейзи. Мэри думала, что Дейзи всего лишь мелкий чиновник. Поскольку Якира была слишком зла, чтобы с ней разговаривать, она решила промолчать и позволить полицейскому объяснить это Мэри.

«Что вы думаете? Ей наплевать даже на нашего шефа, можете себе представить, какая она мощная. Вы не виноваты, что не можете всего этого понять. Ведь вы не политик. не повезло, что ты ее обидел! Молись за себя. Полицейский вздохнул и покачал головой. Он потерял дар речи из-за невежества Мэри. Он решил вернуться к работе. Всегда было разумно меньше говорить и больше работать. Он не хотел попасть в беду.