Поднимаясь по лестнице, Эдвард больше не мог сдерживать возбуждённую страсть. Он осторожно уложил ее на кровать, его худощавая фигура прижалась ближе к ней. Его холодные губы коснулись ее сексуальных, вишневых губ.
Ночь была нежной и туманной. Эдвард понятия не имел, как долго он был связан с ней. И только когда сила любовного зелья угасла, он понял, что слишком устал, чтобы двигаться. К тому времени сытая Дейзи уже не искала выхода своим желаниям и наконец уснула. Интенсивный сексуальный опыт был результатом сильной эффективности зелья.
Как бы он ни был уставшим, Эдвард отвел Дейзи в ванную и искупал ее. Наконец он отнес ее в спальню, и она устроилась там с явным удовлетворением на лице.
Утренний солнечный свет проникал сквозь шторы и падал на влюбленных, глубоко спящих на большой кровати. Дейзи медленно открыла глаза и обнаружила, что ее тело устало и болит, даже сильнее, чем то, что она чувствовала после долгого дня тренировок. Мягко перевернувшись, она обнаружила, что потрясена видом красивого лица Эдварда, крепко спящего рядом с ней.
Дейзи сходила с ума. Почему ей казалось, что она просыпается с похмелья, и почему она каждый раз оказывалась лежащей на его кровати? Раздраженная, она покачала головой, и спящий Эдвард толкнул ее в объятия.
Когда она потерла брови, разгневанная усиливающейся головной болью, в ее голове вспыхнули воспоминания прошлой ночи. Она вспомнила все свое посвящение
сказал коротко. Эдвард криво улыбнулся и подумал, что Дейзи немного глупа. Почему она не могла понять такой простой вопрос?
Дейзи ответила: «Я понятия не имею, что ты будешь делать с телефоном».
«Конечно, я позвоню по телефону. Думаешь, я это съем?» – спросил Эдвард.
«Но я не знаю, где мой телефон?» Дейзи замахала руками и выглядела обеспокоенной.
«Все в порядке.» Эдвард уступил ей, наклонился, взял телефон и протянул ей.
«Хорошо. Позвони». Эдвард сохранял спокойствие, несмотря на то, что видел Дейзи, укрытую простыней, с игриво сияющими глазами.
«Можно ли это сделать правильно?» – в недоумении подумала Дейзи. Как она могла это сделать? Могла ли она солгать, что вчера вечером она перетренировалась и теперь не может встать с постели, или что прошлой ночью над ней издевался развратный волк?
n—O𝑣𝞮𝓁𝒷1n
Она была расстроена. Ей было интересно, какой будет реакция Эдварда на ее мысли. В конце концов, это он воспользовался ею прошлой ночью и заставил ее слишком устать, чтобы идти.