Глава 822: Зачем меня спасать (Часть третья)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Заранее спасибо. Возможно, вы не понимаете, но чем старше я становлюсь, тем больше мне хочется проводить время с членами семьи». Голос Лео дрожал, когда он произносил это. Возможно, раньше у него не было идеальной семьи, но вокруг него были жена и дети. Теперь все это исчезло.

«Пожалуйста. В конце концов, вы мой тесть, верно?» Родство между Эдвардом и Лео было неоспоримым, даже если он не хотел этого признавать. Однако Эдвард был осторожен и решил держаться на расстоянии. Потому что он боялся, что слишком тесная связь с ним может испортить его отношения с Дейзи. Он ясно знал, что она все еще не забыла то, что его отец сделал с ее матерью.

«Вы действительно считаете меня своим тестем, мистер Му?» Сердце Лео посветлело от слов Эдварда. Он пережил большие потрясения с тех пор, как тайна Якиры стала известна. Он не только потерял свою вторую семью, но и еще больше отдалился от них с Дейзи. На какое-то время все ушли. Но слова Эдварда были подобны факелу в холодную темную ночь, посылая ему неожиданное тепло и надежду.

n—O𝗏𝖾𝗅𝔅В

«Да, верю. Не потому, что мне хотелось бы так думать, а потому, что это простой факт. Как бы не хотелось Дейзи прощать тебя, ты все равно ее биологический отец. Надеюсь, ты понимаешь, что единственная причина, почему я сидеть здесь и разговаривать с тобой — это то, что я люблю Дейзи. Я люблю ее так, что все, что касается ее, становится моей заботой».

Даже сам Эдвард был удивлен тем, как сильно он любил Дейзи. Никогда раньше он не предполагал, что когда-нибудь полюбит кого-то так сильно. Он запаниковал, когда впервые осознал, насколько без ума от нее. Именно счастье, которое она принесла ему, успокоило его. Она была его миром. Это заставило его поверить, что она действительно была для него единственной. Таким образом, он консолидировал

лежать годами. Ложь, на которую я по глупости попался. Еще одним большим ударом для меня стало сообщение о смерти ее матери, которая также произошла по моей неосторожности. В тот момент, когда я увидел, как она ворвалась в мой дом с пистолетом в руке, я понял, насколько сильно она пострадала по моей вине. Я действительно виноватый человек».

Не собираясь уклоняться от ответственности, Лео изложил свои недостатки. Его вина и обиды были такими же, как и у Эдварда. Однако было кое-что, чего он не ожидал. Он никогда не думал, что Дейзи ненавидела его не за то, что он безжалостно выгнал ее, а за его вклад в убийство ее матери.

«С этого момента, я думаю, тебе следует серьезно подумать и найти способ завоевать доверие Дейзи. А теперь, если ты меня извинишь, мне придется вернуться». В глубине души Эдвард презирал Лео. Как мог человек так сильно испортить себе жизнь, как это сделал Лео? Он был шокирован тем фактом, что будущее компании было в руках Лео, человека с такой недальновидностью. Лео столько лет обманывался женщиной, даже не замечая ничего плохого. «Это настоящее чудо, что компания Ouyang Foreign Trade до сих пор не обанкротилась после всех этих лет», — подумал Эдвард про себя, вставая и собираясь уйти.