Глава 90 Ты такой мошенник

Дейзи потеряла дар речи от вопроса Эдварда. Она не ожидала, что Эдвард окажется таким бесстыдным.

«Ха-ха! Эдвард, красивый – не то слово для тебя. Ты на самом деле очень красивый!» Лина рассмеялась этой шутке. Ее не волновал сердитый взгляд Эдварда, направленный на нее. Она знала, что Эдвард ненавидел, когда другие называли его красивым. Но Лина полностью его проигнорировала. Она совсем не боялась.

Эдвард действительно ничего не мог сделать Лине в ответ на это. Только та Лина осмелится проверить его предел прочности. Если бы это был кто-то другой, осмелившийся сказать то же самое, он был бы обречен!

«Лина, на этот раз ты права. Эдвард – великолепная красавица». Рейн наконец-то был удовлетворен. Лина помогла ему отомстить Эдварду. Ему было обидно, когда все называли его неженкой. Теперь у него была компания.

«Шикарная красавица? Кажется, у кого-то хватило смелости!» Эдвард сказал это со злой улыбкой. Его голос был очень холодным. Он прищурился на Рейн глазами, острыми, как у орла. От этого резкого взгляда у Рейна пробежала дрожь. ‘Ой! Почему? Это Лина начала это! Почему меня всегда обвиняют?» Дождь с горечью подумал.

«Ха-ха! Я шучу! Я думаю, что мистер Дюк красивее. Посмотрите на его красивую внешность, идеальную фигуру и крутое… поведение…» Рейн запнулся, когда получил холодный взгляд от Дюка. Он замолчал. ‘Боже мой! Я забыл, что Дюк был еще более страшным, чем Эдвард! Я снова выставил себя дураком. Дождь задумался.

«Продолжай. Почему ты остановился?» Дьюк высокомерно посмотрел на Рейна. На его красивом лице не было другого выражения, кроме холодности. Дождь действительно стал смелее, как и сказал Эдвард. Он осмелился взъерошить перья Дьюка.

«Я закончил со словами». Рейн ответил потупленным взглядом. Он не мог позволить себе обидеть кого-либо из присутствующих здесь. Он осмотрелся. Он чувствовал, что он единственный, кому суждено быть

Остальные отправились в сексуальный мир.

Ночью «Сексуальный мир» оправдывал свое название. Это было сексуально и увлекательно. Поскольку Дейзи редко бывала в таких местах, она не привыкла к тусклому свету внутри. Она протянула руку Эдварду и последовала за ним. Они вошли внутрь.

n/)𝕠/(𝔳.)𝑬)/𝑙—𝑏-(I-/n

«Эй, Эдвард, посмотри на эту девушку». Как только они вошли, Рейн поднял бровь, глядя на Эдварда. Было так приятно снова встретиться с этой девушкой. Он задавался вопросом, будет ли она тусоваться с ними позже. Ему не терпелось увидеть, как отреагирует Дейзи, если это произойдет.

Эдвард проследил за взглядом Рейна и посмотрел. Он поджал губы, когда увидел девушку в сексуальном платье. Он задавался вопросом, почему он встретил ее здесь. Но сегодня он был не в настроении ссориться с ней.

Поскольку Дейзи была позади Эдварда, она не видела девочку. Она оглядела это место, повсюду полное роскоши и декаданса, с парами, которые тесно обнимали друг друга. Она нахмурилась и украдкой взглянула на Эдварда. Она догадывалась, что Эдвард уже привык к такой сладострастной жизни.

Когда Дьюк увидел эту сексуальную девушку, он тоже поджал губы. Почему они снова столкнулись с ней? Он задавался вопросом. Она их преследовала?

«ВОЗ?» Лине было очень любопытно узнать о девушке, о которой упомянул Рейн. Она огляделась, но не знала, о какой девушке они говорили.