Эдвард вошел в столовую с таким вопросом в голове, когда увидел, как Дейзи вышла из кухни с миской и палочками для еды в руках. Она осторожно положила их на свободное место рядом с Синтией.
«Дейзи, на столе было достаточно мисок и палочек для еды. Для кого они?» — в замешательстве спросила Синтия. Все, кто собирался ужинать, уже сидели за столом. Она задавалась вопросом, ждет ли Дейзи гостя.
«Мама, папа дома. Он моет руки. Он присоединится к нам через минуту», — ответила Дейзи с улыбкой и пошла на свое место. Эдвард сидел рядом с ней и довольно озорно смотрел на нее.
«Ох. Я не ожидала, что он вернется домой так скоро. Сынок, с твоей ногой все в порядке?» Хотя Синтия знала, что этот вопрос может смутить Дейзи, она не могла не задать вопрос, руководствуясь своими материнскими инстинктами.
«С моей ногой все в порядке, но с чьей-то другой все иначе», — сказал Эдвард, взглянув на Дейзи и приподняв брови.
— Ни за что! Папа, ты тоже наступил на мамину ногу? Джастин удивленно посмотрел на Эдварда. В его глазах было обвинение, как будто Эдвард сделал что-то непростительное.
«Я похож на кого-то настолько неразумного?» — спросил Эдвард и жалобно посмотрел на Дейзи, показывая, что это она виновата.
«Тогда кто же был тот «кто-то еще», о котором ты говорил?» — спросил Джастин, гадая, кто бы это мог быть, если бы не его мама.
«Я имел в виду, что твоя мама тоже была ранена, но не мной». Эдвард закатил глаза на Джастина. ‘Что с ним? Обычно он такой умный, но почему сегодня он не может понять намека?» Эдвард подумал.
«Что? Это плохо? Мама, дай мне взглянуть на твою травму». Джастин вскочил со стула и поспешил к Дейзи.
«Ничего серьезного. Возвращайся на свое место и ешь свой ужин». Дейзи пристально посмотрела на Эдварда. Предоставьте ему возможность создавать проблемы! Он пытался разоблачить ее травму перед всей семьей, что только заставило бы их всех беспокоиться о ней. Он должен знать это лучше.
«Дейзи, что случилось? Это серьезно? Я думаю, нам лучше позвонить Тому и позволить ему взглянуть на это». Синтия волновалась. На ее лице отразилось беспокойство, которое она испытывала за Дейзи.
«Мама, со мной все в порядке. Это всего лишь царапина, которую я получил во время тренировки. Ничего страшного. Не стоит так волноваться». Как
ke женщина, которая стала бабушкой. То, как они взаимодействовали друг с другом, было лучшим свидетельством их преданности друг другу.
«Как ты мог не рассказать мне, что произошло в той кофейне? Ты все еще считаешь меня своим мужем или нет?» Холодность исходила от Джонатана. Воздух вокруг него, казалось, замерз. Даже Люк казался намного теплее по сравнению с ним.
«Ладно, я ошибся. Давай поговорим об этом после ужина, ладно? Дети наблюдают за нами». У Синтии начинался озноб, когда Джонатан злился. Этот человек был похож на загадку. Спустя столько лет в нем все еще было кое-что, чего она не могла понять.
Услышав слова Синтии, Джонатан взглянул на остальных, сидевших за столом. Он сам сел и начал есть, не говоря ни слова. Он заметил тревогу на их лицах. Боялись ли они, что он начнет действовать? Если так, то они его не так уж хорошо знали, потому что он никогда не ударил бы женщину! Он просто на какое-то время потерял контроль над своими эмоциями. Это все.
Обед завершился в напряжении. Все были слишком осторожны. Дейзи даже не смела глубоко вздохнуть, пока не оказалась наверху в своей комнате.
«Да ладно. Это слишком. Ты не можешь так бояться», — посмеялся над ней Эдвард. Ведь она была старшим полковником! Как она могла так легко испугаться? Разве это не было унизительно?
«Тебе не было страшно? Если нет, то почему ты не сказал ни единого слова за ужином?» Дейзи бросила на него презрительный взгляд, злясь, что он высмеивал ее, когда она была вне себя.n𝕠𝑣𝑬-𝗅𝑏(В