Глава 964: Неужели я такой пугающий (Часть вторая)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Конечно, я не издал ни звука. Все произошло из-за меня. Мой отец надрал бы мне задницу, если бы я посмел замолвить слово. Он босс Mayfly, а я просто бессильный никто. Как я мог противостоять ему?» — спокойно ответил Эдвард. Он знал, как сильно его отец любил свою мать. Любое слово, вылетевшее из его уст, только разожгло бы его гнев, вместо того, чтобы помочь ему урезонить. Эдвард еще не настолько устал от жизни, чтобы хотелось умереть от руки отца! В конце концов, он надеялся состариться вместе с Дейзи. Он должен сохранить себя в целости и сохранности, прежде чем это произойдет.

«Ха-ха! Наконец-то ты признался, что ты просто никто», — хихикнула Дейзи. Внезапно она почувствовала, как что-то теплое пробежало по ее ноге. Она подтянула штаны, чтобы проверить, не кровоточит ли нога.

«Женщина, ты не понимаешь. Мужчина должен знать, когда держать голову высоко, а когда съесть скромный пирог. Только так он может надеяться на прекрасную жизнь. В противном случае дела пойдут не так гладко и… Дейзи, что это? У тебя нога кровоточит? Господи, ты солгала мне! Ты сказала, что в этом нет ничего серьезного. Эта рана выглядит опасной, — воскликнул Эдвард, заметив кровь. Он быстро схватил телефон, чтобы как можно скорее позвонить Тому.

Дейзи нахмурилась. Она не думала, что все будет так плохо. Она перевязала его сама на военной базе, вместо того, чтобы пойти в лазарет лечить. «Привет, Эдвард. Ты звонишь, чтобы пригласить меня на ужин?» Том только что закончил операцию. Едва он вошел в свой офис, чтобы сделать перерыв, как ему позвонил Эдвард. У него еще даже не было времени выпить воды. После операции он всегда чувствовал жажду и усталость.

«Приходите прямо сейчас! У Дейзи повреждена нога. Ей требуется немедленная помощь». Эдвард перешел к делу, полностью игнорируя шутку Тома.

«Что? Она снова получила травму? Ты должен напомнить ей, что она всего лишь человек. Она не может подвергать свое тело травмам снова и снова», — серьезно сказал Том, поднимаясь на ноги. Ему нужно было поговорить с коллегами о нескольких важных вещах, прежде чем он покинет больницу и отправится домой к Эдварду. Пациент, которого они прооперировали

Однажды ночью ее бывший парень накачал наркотиками, и таинственный мужчина воспользовался ею в экстатической ночи, наполненной сексом.

Чтобы отомстить, она вышла за этого человека замуж и использовала его.

«Пока я жива, я все еще его законная жена, а вы все только его любовницы».

Она оставалась непреклонной даже тогда, когда он был замешан в скандалах с другими женщинами.

В конце концов она бросилась прочь, узнав, что он снова ее предал. Но жизнь, к его удивлению, вернула ее к нему несколько лет спустя.

послушный. Однако это не помогло успокоить кипевшего от ярости Эдварда.

— Замечено? Ты действительно это имеешь в виду? Ты обещаешь, что больше не позволишь себе пострадать? – спросил Эдвард с испорченной ухмылкой, от которой Дейзи пробежала до костей. Она предпочла бы, чтобы он накричал на нее, чем услышать, как он говорит с ней мрачным тоном и с такой зловещей ухмылкой на лице.

«Эдвард, ты не мог бы поговорить с ней позже? Ты расстраиваешь моего пациента. Даже я боюсь тебя. Если у меня трясутся руки во время лечения, я не буду нести ответственность за последствия», — упрекнул его Том. Хотя Эдвард не смотрел на него, он чувствовал, что весь вспотел. Как его близкий друг, он знал, что Эдвард был на грани взрыва. Чтобы избавить себя от неприятностей, он объяснился Эдварду на случай, если тот позже отыграется на нем. В конце концов, Эдвард не поступил бы с ним так же легко, как с Дейзи.

«У тебя руки дрожат? Просто попробуй». Эдвард с презрением взглянул на руки Тома. Очевидно, если бы это произошло, все пошло бы не так, как надеялся Том.

n—𝑜-(𝗏-(𝑬((𝓛.(𝔟/.I)/n

«Можете ли вы выйти на минутку? Ты заставляешь меня нервничать», — умолял его Том. Его руки действительно дрожали. Он боялся, что причинит вред Дейзи.

«Почему ты нервничаешь? Я такой пугающий? Просто делай свою работу! Никаких переговоров!» Эдвард не вышел из комнаты, а сел на диван, расположенный поодаль. Он не мог смириться с возможностью того, что Том случайно причинит вред своей любимой жене.