«Если бы ты был птицей, я бы не смог сломать тебе крылья. Было бы лучше, если бы я отпустил тебя, чтобы ты мог расправить крылья и взлететь высоко. Но если я запру тебя дома, ты быть в глубокой депрессии. Через какое-то время краски в твоей жизни потемнеют. Я вообще этого не вынесу, — сказал Эдвард с довольно кислым выражением лица. Он закрыл глаза. В его сердце была ужасная борьба. Ему пришлось сделать выбор. В противном случае Дейзи, скорее всего, отдала бы все ради него. При этом она будет подобна фениксу со сломанными крыльями.
«Но…» Дейзи хотела что-то сказать, но остановилась, подумав. У нее не было намерения причинить ему боль. Тем не менее, если он был таким хрупким, это означало, что ему все равно было больно.
«Забудь об этом. Тебе следует принять душ и хорошо отдохнуть. Разве тебе не нужно работать завтра?» Эдвард убрал руки от Дейзи. Сейчас он был эмоционален и уязвим. Через некоторое время он, как обычно, станет сильным и уверенным в себе. Будучи мужем, он иногда мог устроить истерику, но не мог негативно повлиять на жену.
«Мне не нужно идти на работу завтра утром. Но мне нужно быть на военной базе во второй половине дня», — грустно сказала Дейзи. Ей хотелось обернуться и посмотреть на мужа, чувствуя дрожь в его теле. Ей было интересно, как он себя чувствует.
«Иди и прими душ. Разве ты не знаешь, что я помешан на чистоте?» Эдвард всегда был разумным и здравомыслящим человеком. Даже когда он был чем-то чрезвычайно обеспокоен, он держал свои тревоги при себе, хотя и утешающе улыбался своей семье.
«Почему, ты уже потерял ко мне интерес?» — возразила Дейзи. Она воспользовалась возможностью обернуться и обнаружила, что его глаза покраснели.
n𝑂𝓋𝖊)𝔩𝓑)1n
roup стала одним из крупных акционеров Kompass Group, как Коко узнала из газет. Что касается Шона, то если он думал, что сможет вести безнадежную битву, то он был старым дураком. Она выругалась себе под нос.
«Ты хочешь сказать мне, что я глуп? Да, ты, вероятно, прав. Я большой дурак, если меня обманула и очаровала эта злобная шлюха. Я совершенно не в своей лиге, чтобы пытаться бросить вызов Эдварду. Какой же я огромный идиот! И теперь эта ведьма прячется в этой гребаной больнице, целая и невредимая, а моя компания в опасности», — истерически кричал Шон. Шон не знал, как обращаться с женщиной нежно. Он устрашающе кричал на Коко, хотя только что встретил ее впервые.
«Не ругайся при мне. Перестань называть мою сестру шлюхой. Ты такая злодейка! Это ты соблазнила ее! Ты должна винить себя за свое непристойное поведение и высказывания», — резко ответила Коко, в попытаться защитить своего кузена. Коко была гораздо очаровательнее, когда злилась. Она напомнила Шону ту холодную и симпатичную девушку, которую он встретил в ювелирном магазине в последний раз. Он перевел взгляд с Джессики на Коко.