«Ты больше не одинок, Кев. Тебе следует хорошо заботиться о Лине. Всегда помни об этом, ладно? Она уже твоя жена». Шеннон, казалось, была самой счастливой во время еды. Она постоянно предупреждала Кевина о том, о чем следует помнить в отношении брака. Причина, по которой она продолжала находить темы, заключалась в том, чтобы уберечь Лину от беспокойства. Она надеялась, что Лина сможет познакомиться с этой семьей как можно скорее.
«Мама, с каких пор ты стала такой скучной и однообразной? Да ладно, она взрослая. Она не могла о себе позаботиться? Она инвалид?» Клэр не смогла сдержаться и не вмешалась. Она чувствовала себя намного хуже, чем раньше. Ее мать все свое внимание уделила Лине и не переставала сравнивать их с самого начала ужина. Она чувствовала зависть к ней. Это была ее мать!
«Клер, следи за своими словами и веди себя, пожалуйста. Не будь такой грубой. Лина здесь впервые. Для меня естественно заботиться о ней». Шеннон слегка нахмурилась. Что случилось с Клэр? Почему она не была добра к Лине? Ей не нравилось, когда Клэр говорила грубо. Из-за этого она выглядела так, словно родилась в сарае.
«Хорошо! Забудь, что я сказал!» Клэр несчастно поджала губы. Она молча обвиняла Лину во внезапном недовольстве матери ею. Ее мать критиковала ее все из-за Лины! Почему? Зачем она вообще вошла в ее жизнь и забрала мать и брата?
«Лина, пожалуйста, не расстраивайся. Мы слишком сильно испортили Клэр, поэтому она не очень хорошо говорит», — объяснила Шеннон Лине со смущенной улыбкой. Даже если плохо вела себя Клэр, Шеннон все равно считала себя ответственной за действия дочери. Как ей хотелось, чтобы Клэр была похожа на Лину, которая была хорошо образована и хорошо себя вела.
«Все в порядке, мама. Мы примерно одного возраста. Я могу ее понять». Лина не знала, как ответить на извинения Шеннон, но ответила извинением. Она надеялась, что ее ответ был достаточно правильным, чтобы не разозлить Клэр еще больше. Она запуталась, когда повернулась к Кевину, пытаясь попросить о помощи.
«Хорошо, мам. Давай поедим! Лина
ужин был готов. С другой стороны, Лина осталась сидеть в гостиной и болтать с Шеннон. Клэр, конечно, тоже была там. Она никогда не упустит ни малейшего шанса придраться к Лине.
— Лина, как твои родители? – спросила Шеннон небрежным тоном. На самом деле она просто притворялась обычной. Она не хотела выглядеть полицейским, допрашивающим заключенного.
«Ну, у меня хороший отец. Что касается моей матери, она умерла, когда я была маленькой», — ответила Лина вежливым тоном. Ей не было грустно, когда она говорила о своей матери, потому что она никогда ее не видела. Кроме того, она никогда не считала себя человеком, выросшим в неблагополучной семье. Ее отец и брат были идеальными. Они оба любили ее, и этого было более чем достаточно.
«Ой, извини! Я этого не знала», — извинилась Шеннон. Она никогда не ожидала, что Лина потеряет мать в раннем возрасте. В конце концов, она вела себя так хорошо, поэтому думала, что это мать хорошо ее воспитала и повлияла на нее.
«Все в порядке. Я уже привык к этому». Лина отстраненно улыбнулась. Она поняла причину, по которой Шеннон задала такие вопросы. В любом случае, она была невесткой в их семье, и ее новая мать имела полное право познакомиться с ней.
«О, я вижу! Неудивительно». Клэр издевалась странным тоном, услышав слова Лины. Она бы не упустила случая проявить к ней неуважение.n-(O𝒱𝖊𝑙𝐁In