Глава 108 — Виновник (2)

В этот момент Сун Цзысюань засомневался.

Все трое старших членов семьи Сун были захвачены гневом и негодованием из-за того, что их предали члены их семьи, поэтому они не заметили, что с Сун Цзысюань что-то не так.

Однако Лу Цзыцзя был очень чувствителен. Она заметила, что с Сун Цзысюань что-то не так.

Лу Цзыцзя взглянул на него и невольно сказал: «Почему ты так много думаешь? Вы жертва, и ваша семья тоже жертва. Им больно даже больше, чем вам, потому что они думали, что несут ответственность за необоснованные бедствия, от которых вы пострадали.

«Чего вы не можете отрицать, так это того, что они действительно любят вас. Хотя они знали, что ты вечный одиночка, они не разочаровывались в тебе и всегда пытались найти способ воссоединить семью».

Лу Цзыцзя поначалу не хотела быть любопытной, но привязанность семьи Сун к Сун Цзысюань сделала ее немного эмоциональной.

Каким бы невезучим ни был Сун Цзысюань, его семья все равно любила и заботилась о нем всем сердцем.

Что до нее самой, то после того, как ее мать скончалась в прошлой жизни, она была одна и никогда не знала чувства семейной привязанности.

К счастью, она получила свою с трудом завоеванную материнскую любовь после того, как переродилась, хотя эта любовь на самом деле не принадлежала ей.

Сун Цзысюань внезапно посмотрел на Лу Цзыцзя, как будто не ожидал, что Лу Цзыцзя поймет, о чем он думает.

«Правильно, Мастер, как нам поступить с тем, что мы только что нашли?» — спросила Сун Чжохай Лу Цзыцзя после телефонного звонка.

Эти вещи были чем-то, что вредило людям. Если бы с ними не обращались должным образом, они навредили бы еще большему количеству людей.

Члены семьи Сун, безусловно, хотели полностью уничтожить эти вредные существа.

«Просто сожги их, — без колебаний ответил Лу Цзыцзя, — но не на обычном огне. Не волнуйся. Я разберусь с ними для вас перед отъездом.

Что касается рамы для картины из дерева Инь, вы можете отправить ее в специальный административный офис. Я верю, что они примут семью Сун».

Дерево Инь можно было использовать, чтобы причинять людям вред, а также спасать людей. Разница была только в том, как он использовался.

Лу Цзыцзя была совершенствующейся, а не даосским мастером в прямом смысле этого слова, поэтому Инь Вуд совсем не привлекал ее.

Услышав то, что сказал Лу Цзыцзя, члены семьи Сун также испытали облегчение.

Спустя полчаса.

Сун Чжуоланя действительно поймали здесь двое мужчин в черном. Е Намбо тоже последовал за ним.

— Вы, чертовы слуги, отпустите меня быстрее.

— Как ты смеешь быть невежливым со мной? Ты даже опозорил меня перед моими хорошими друзьями. Я заставлю тебя нести последствия!

«Вы глухи? Я сказал, отпусти меня!»

«Хорошо, хорошо, вы молодцы! Я потом спрошу у моего доброго брата, как он тебя учит!

Прежде чем Сун Чжуолань забрали на виллу, она уже начала кричать снаружи резким и подлым тоном.

Четверо членов семьи Сун сразу же снова немного помрачнели.

«Г-н. Сун, она здесь, — уважительно сообщил Сун Чжохаю лидер людей в черном, шедших впереди.

Сун Чжохай кивнула и дала им знак оставить ее здесь, прежде чем уйти.

«Брат, что с тобой сегодня? Ваши подчиненные…»

«Шлепок! Шлепок!»

Сун Чжолан, которую завели внутрь двое мужчин в черном, сразу же захотела расспросить Сун Чжохая, как только увидела его.

Однако, прежде чем она закончила говорить, Фан Юэцю уже резко бросилась вперед и дважды яростно ударила ее.

По обеим сторонам ее лица сразу же появились два следа от ладоней, о которых она тщательно заботилась, что показывало, как сильно Фан Юэцю ударил ее.

Прежде чем Сун Чжуолань взяла себя в руки, Фан Юэцю снова яростно толкнула ее.