Глава 1485-1485: выход из уединения, звериный прилив (2)

1485. Выход из уединения, Звериный прилив (2)

«Дорогие даосы, я не то чтобы не хочу помочь, но я беспомощен». Как и в предыдущие несколько раз, Лян Цзунсин отверг их троих с противоречивым выражением лица.

«Дорогой даос Лян, мы не усложняем тебе задачу. Это действительно потому, что на этот раз пришла жестокая волна зверей. Всего за месяц мы понесли большие потери, поэтому позволили себе беспокоить вас много раз». Доблестный вице-президент Ассоциации наемников Имперского города Дун Ихун сложил руки и извиняющимся тоном обратился к Лян Цзунсину.

«Это верно. Если я самонадеян, пожалуйста, прости меня, товарищ даос Лян». Лу И, вице-президент Гильдии по усовершенствованию оружия Имперского города, также встал и щедро сложил руки перед Лян Цзунсином.

Хотя военный министр Ли Няньшэн, который также был из Имперского города, ничего не сказал, он также сложил руки перед Лян Цзунсином, чтобы выразить свои извинения.

У Лян Цзунсина сложилось хорошее впечатление об этих троих, и он говорил более искренне. «Дорогие даосы, вы слишком добры. Если я могу помочь, я точно не буду откладывать это. Однако я действительно беспомощен в отношении товарища-даоса Лу. Пожалуйста, прости меня.»

Лян Цзунсин снова отказался. Хотя Дун Ихун и остальные ожидали этого, они все равно не могли не чувствовать легкого разочарования.

Когда они втроем уже собирались уходить, вошел охранник и что-то прошептал на ухо Лян Цзунсину.

Дун Ихун и остальные вели себя джентльменски и не раскрывали своего чувства божества, чтобы подслушивать, поэтому они не знали, почему Лян Цзунсин внезапно так взволнован.

«Если вы трое не торопитесь, вы можете подождать немного». Лян Цзунсин встал и обхватил руками троих, а затем поспешно покинул зал вместе с охранниками.

Дун Ихун и остальные посмотрели на фигуру Лян Цзунсина, когда он с тревогой уходил, и не могли не иметь смутных догадок.

В среднем павильоне перед домом семьи Лян.

«Друг даос Лу, товарищ даос Му, поздравляю с выходом из уединения». Лян Цзунсин как можно быстрее бросился к павильону. Прежде чем он прибыл, Лу Цзыцзя и Му Тяньян первыми услышали его.

«Друг даос Лян, как твои дела?» Лу Цзыцзя перестал кормить рыб в бассейне, обернулся и сказал с улыбкой:

«Похоже, на этот раз вы двое много выиграли от своего уединения. Ты действительно талантлив».

Лян Цзунсин вошел в павильон и почувствовал сильное колебание духовной силы пары. Он сначала был шокирован, потом искренне вздохнул.

Лу Цзыцзя не могла не прикоснуться к ушам, услышав похвалу Лян Цзунсина.

Со всеми видами бесполезных духовных корней ее действительно нельзя было сравнить с чрезвычайно талантливой женщиной.

Конечно, она не была настолько глупа, чтобы это исправить.

Почувствовав, что его жена виновата, в глазах Му Тяньяна быстро мелькнула улыбка.

«Я думаю, вы двое уже знаете о зверином приливе. Какие у тебя планы на будущее?» После того, как обе стороны сели, Лян Цзунсин спросил напрямую.

Лу Цзыцзя играла с чашкой в ​​руке и, казалось, некоторое время думала, прежде чем ответить: «Звериный прилив — хорошая тренировочная площадка, поэтому мы с А Яном пока не покинем город префектуры Чжуан».

Лян Цзунсин слегка нахмурился, услышав это. «Честно говоря, звериный прилив на этот раз даже более свирепый, чем звериный прилив тысячу лет назад. Я предлагаю вам двоим сделать все возможное, чтобы защитить себя. В конце концов, с вашими способностями вы определенно сможете доминировать над целым регионом в будущем».

И Лу Цзыцзя, и Му Тяньян были благотворителями семьи Лян. Он не хотел, чтобы они двое попали в отчаянную ситуацию или даже погибли.

Лу Цзыцзя улыбнулся, не возражал и не соглашался. Она только спросила: «А ты?»

«Корни семьи Лян находятся в городе префектуры Чжуан. Конечно, нам придется остаться». Лян Цзунсин вздохнул и сказал.

Однако, если бы город префектуры Чжуан действительно не удалось защитить, он бы отослал своих сына и дочь.