Глава 27

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Прежде чем Му Тяньян ответил, Му Жуйшу сказал: «Ты собираешься перестать любить меня и покончить со мной, когда получишь эту сестру?»

«Ты собираешься завести ребенка с этой сестрой позже? К тому времени ты бросишь меня, папа?

«Папа, я буду послушной, пожалуйста, не бросай меня, хорошо? Я буду милой и тихой и не рассердю тебя».

Капать…

Хрустальная слеза упала на гладкий стол, вызвав предельно чистый звук.

«Не думай слишком много».

Му Тянь Янь положил палочки для еды, вытер уголок губ салфеткой и повернулся к Му Жуйшу.

Му Жуйшу мгновенно затихла, надеясь, что Му Тяньян сможет рассказать ему что-то еще.

Но что его разочаровало, так это то, что Му Тяньян больше не говорил и не собирался ничего объяснять.

Опустив глаза, Му Жуйшу выглядел разочарованным, поджал губы и подавил сильное желание разрыдаться.

«Я не слишком много думаю. Отец Янга перестал любить Янга, когда его отец привел домой женщину и сделал ее своей матерью. Он даже сказал Яну, что больше не любит его, потому что он слишком непослушный!»

«Папа, я послушный и не непослушный, пожалуйста, продолжай любить меня, хорошо?»

Ян был одноклассником Му Жуйшу в детском саду и его соседом по парте.

Значит, он знал, что случилось с Яном.

Внешний вид Лу Цзыцзя, несомненно, напомнил чувствительной Му Жуйшу о том, что случилось с Яном.

Вот почему он был так враждебен к Лу Цзыцзя, когда они встретились в первый раз.

Услышав невинные слова, сказанные Му Жуйшу, Лу Цзыцзя не знал, смеяться ему или плакать.

Она выглядела такой безобидной. Она не могла быть так называемой злой мачехой, не так ли? Этот молодой мастер не очень хорошо разбирался в людях.

Вместо того, чтобы поприветствовать Му Тяняня, Лу Цзыцзя начала есть палочками, которые дал ей дворецкий.

Она разговаривала с Му Жуйшу во время еды.

«Эй, малыш, твой учитель когда-нибудь говорил тебе, что ты слишком много думаешь?»

«Я Белоснежка, а не Злая Королева!»

Первому ведущему нравилось читать сказки вроде Белоснежки или что-то в этом роде, поэтому Лу Цзыцзя, обладавшая воспоминаниями первого ведущего, не могла не рассказать историю о Белоснежке.

Му Жуйшу изо всех сил пытался отвлечь Му Тяняня, поэтому он был очень недоволен вмешательством Лу Цзыцзя.

«Я не думаю слишком много! Кроме того, теперь мы называем учителей Наставниками».

Му Жуйшу посмотрела на нее водянистыми глазами и посмотрела на Лу Цзыцзя, целенаправленно поправляя ее.

Лу Цзыцзя равнодушно пожал плечами. «Детали не имеют значения. Это одно и то же».

Увидев, как Лу Цзыцзя невозмутимо ест посуду, Му Жуйшу чуть не разозлился.

Он проявил такое враждебное отношение к этой женщине, но почему эта женщина до сих пор ест здесь? Ее лицо было таким толстым!

Ян был прав – любая женщина, приведенная отцом домой, будет злой, и он собирался прогнать злую женщину!

Пока он думал, Му Жуйшу соскользнул со стула и мелкими шажками побежал к Лу Цзыцзя.

Лу Цзыцзя только что взяла кусок свиных ребрышек и повернулась к идущему к ней молодому мастеру. Она жевала еду, выпятив щеки.

Му Тяньян, который успокоился, заметил Лу Цзыцзя, совершенно не подозревающую о ее милом поведении. Прикосновение света мелькнуло в ее глазах.

Его длинные тонкие пальцы шевелились. Он изо всех сил старался не прикоснуться к ее круглому, пухлому, белоснежному лицу.