Глава 48 — Выгнали без объяснений

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Она всегда хотела попробовать, насколько мощным был этот Талисман Собирания Инь, но она не ожидала, что в конце концов испытает его на себе.

В этот момент Тонг Кэсин чуть не разозлилась, не говоря уже о том, как она была расстроена!

— Маленькая девочка, ты выглядишь очень восхитительно, — внезапно раздался позади нее жуткий голос дедушки Призрака.

Выражение лица Тонг Кексина резко изменилось. Она тут же обернулась и увидела дедушку-призрака, парящего над ней, пристально смотрящего на нее своими старыми глазами, наполненными зеленым светом, как будто она была вкусной едой.

— Не… не подходи, или я буду бить тебя, пока твоя душа не разлетится, и ты никогда не сможешь перевоплотиться!

Тонг Кэсин была напугана мысленно, но внешне притворялась спокойной. Она положила перед собой меч из персикового дерева, запятнанный кровью, и попыталась напугать дедушку Призрака тактикой использования чужой силы для подавления других.

И все же дедушка Призрак не испугался и вместо этого начал жутко смеяться, как будто он издевался над Тонг Кексин, который переоценил ее способности.

— Как ты смеешь так бессовестно хвастаться? Сегодня я преподам тебе урок.

«Я дам тебе понять, неуважительная маленькая девочка, что значит уважать старших, любить младших и чтить своих учителей».

Когда дедушка Призрак закончил говорить, он также начал брать костыль в руке.

Тонг Кексин знала, что она совсем не ровня дедушке Призраку, поэтому она, конечно, не могла сражаться против него.

Внезапно Тонг Кэсинь увидела Лу Цзыцзя, которая стояла рядом, и ему пришла в голову еще одна злая идея.

Лу Цзыцзя скрестила руки на груди и прислонилась телом к ​​стене, наблюдая за драмой с расслабленным видом, как будто все происходящее вокруг не имело к ней никакого отношения и что она была просто прохожей, которая случайно вошла…

Увидев, как Тонг Кэсин внезапно бежит к ней, Лу Цзыцзя сразу понял, что замышляет Тонг Кэсин. Она просто хотела снова использовать Лу Цзыцзя как щит.

Однако как так легко найти щит?

«Бум! Аргх!»

Тонг Кэсинь, которая хотела использовать Лу Цзыцзя только как щит, чтобы помочь ей пережить это нападение, никогда не думала, что Лу Цзыцзя вышвырнет ее без предупреждения!

Поскольку она не защищалась от Лу Цзыцзя, «обычного человека», она была сбита с ног Лу Цзыцзя и даже покатилась по земле, прежде чем остановиться.

«Лу Цзыцзя, ты презренный… Арх!»

Тонг Кэсин, который лежал на земле в затруднительном положении, хотел яростно упрекнуть Лу Цзыцзя.

Но прежде чем она закончила упрекать Лу Цзыцзя, дедушка Призрак уже ударил ее костылем по спине, из-за чего она закричала от сильной боли.

«Дорогая, иди кушать».

После того, как дедушка Призрак «поймал» Тонг Кэсинь, он не стал сразу же есть ее энергию Инь, а громко позвал жену, которая все еще ругала их второго сына.

— Это маленькая девочка, которая только что сделала тебе больно. Вы не должны быть добры к ней. Мы должны дать этой маленькой девочке, которая не умеет уважать старших, урок, иначе она ничего не запомнит».

Услышав слова «уважать ее старших», которые почти стали любимой фразой дедушки-призрака и бабушки-призрака, Лу Цзыцзя подумала про себя.

Эти двое стариков не были учителями начальной школы до своей смерти, не так ли? Если нет, то почему им так понравились эти слова?

Бабушка Призрак тоже не сдержалась. Она прямо схватила левую руку Тонг Кэсиня и начала жевать ее, очень быстро поглотив всю энергию Инь.

«Отрыжка! Такой полный».

Бабушка Призрак, которая устроила большой пир, не могла не рыгнуть, демонстрируя удовольствие.

Увидев, что его жена снова стала довольна, дедушка Призрак был в восторге, и ему больше не было дела до Тонг Кексина.

Однако Тонг Кексин, которого легко отпустили, совсем не был благодарен и ненавидел бабушку-призрак и дедушку-призрак.