Гу Манг лениво стояла, держа в руке сотовый телефон. Она, казалось, отвечала на какие-то сообщения. Она проигнорировала их извинения. Они с тревогой посмотрели друг на друга, не зная, что делать.
Леди-руководитель школы внезапно кое-что поняла. Она сердито уставилась на Чжоу Синьтана. “Почему ты все еще стоишь там? Ты был неправ и не собираешься признавать свою ошибку?”
Чжоу Синьтан сжал ее пальцы, когда она остановилась.
Поскольку работа директора была в опасности, он не пощадил ее сочувствием. ”Чжоу Синьтан, если у тебя даже не хватает смелости признать свои ошибки, Экспериментальной средней школе не нужен такой ученик, как ты».
Ресницы Чжоу Синьтана задрожали. Ее нижняя губа почти кровоточила от того, что она прикусила ее. Она тихо выдавила слова: “Мисс Гу, мне очень жаль. Я не должен был красть твой дизайн, пожалуйста, прости меня”.
Она впилась ногтями в ладони. Гу Манг все еще смотрела на свой телефон. Холодный пот со лба директора стекал по ушам к шее. Он нервно задрожал. Разве этого было недостаточно?
Если Ср. Гу не принял этого, всем им, вероятно, придется уйти. Внезапно глаза директора загорелись, и он посмотрел на Ци Сонгянь. Все повернулись, чтобы посмотреть на Ци Сонгянь.
Спина Ци Сонгянь была напряжена. У всех глаза были как ножи, нацеленные ему в шею.
“Да, мне очень жаль, мисс Гу. Я был тем, кто ложно обвинил тебя. Мне очень жаль.” Он опустил голову и сказал, покачав головой:
Опущенные глаза Гу Манга медленно открылись. Ее взгляд на мгновение сфокусировался. Выпрямившись, она небрежно посмотрела на Цзи Хэ. “Разберись с этим сам. Я ухожу».
Цзи Хэн кивнул. “Хорошо».
Гу Манг убрала сотовый телефон и сунула руки в карманы. Когда она обернулась, тонкая рука схватила ее за руку. Она обернулась и увидела красивый силуэт лица Лу Чэнчжоу.
“Пойдем вместе», — тихо сказал Лу Чэнчжоу. “Ночью небезопасно».
Гу Манг подняла брови, ее голос был мягким, когда она сказала: “Я голодна. Давай поедим в придорожном ларьке”.
Цинь Фан потерял дар речи. Брат Ченг, для кого это было бы небезопасно?
Группа ошеломленно смотрела на двух больших боссов, обсуждающих, есть ли барбекю или жареную лапшу, ошеломленная.
…
В придорожных ларьках.
Ночью дела шли хорошо.
У них была особая аура, когда они были вместе. Когда они появились, все взгляды обратились к ним. И когда они увидели их лица, люди были ошеломлены.
Между красивыми пальцами Гу Манга была зажата сигарета, и дым задерживался на кончиках ее пальцев.
“Старшая сестренка” пришла им в голову, когда они увидели ее.
Гу Манг был одет в мужской костюм и ничего не выражал. Она затушила сигарету о мусорное ведро на обочине дороги. Она томно подошла и нашла место, чтобы сесть.
Прищурившись, она просмотрела меню, а затем щелкнула пальцами. Ее голос был низким и скрипучим, когда она небрежно сказала: “Здравствуйте, я хочу два куриных крылышка и пятьдесят мясных шашлыков. Мы пьем?”
Она посмотрела на Лу Чэнчжоу своими глазами, которые были холодны, как озера.
Лу Чэнчжоу не ответил. Он достал свой сотовый телефон и позвонил. “Пришлите две чашки чая с молоком, одну со вкусом клубники и одну со вкусом манго».
Продавец стоял со счетом, держа в руке ручку. Он спросил: “Не пьешь?”
Голос Лу Чэнчжоу был низким и притягательным. “Добавьте одну тарелку жареной лапши”.
” Хорошо», — ответил продавец. Он наклонился и налил им две чашки горячего чая.
Когда он повернулся и ушел, он не мог не оглянуться на этих двоих снова. Он никогда не видел таких красивых людей.
Гу Манг подперла лицо рукой и фыркнула. «Ешь барбекю с чаем с молоком?”
Лу Чэнчжоу схватил ее за руку, лежавшую на маленьком столике. “Здесь так холодно. Ты все еще хочешь пива?”
Гу Манг подняла брови и странно ухмыльнулась, медленно произнеся: “Руки у хладнокровного животного всегда холодные».