Глава 106: Закулисный заговор

Когда Крис выходил из главного дома, он столкнулся с Полом и Сарой за воротами. Мужчина вел себя так, будто не видел их. Крис подошел к своей машине, снял куртку, затем открыл дверь и бросил куртку на пассажирское сиденье.

Пол, стоявший неподалеку, разозлился, увидев, что Крис откровенно игнорирует его. Он подскакал к Крису, когда мужчина садился в его машину.

«Крис! Подожди минутку!» Пол громко кричал.

Крис взглянул на Пола и обнаружил, что лицо мужчины полно гнева. Затем его взгляд переместился на Сару, которая стояла рядом с машиной Пола. Маленькая сестра держала голову опущенной, как бы скрывая свое бледное лицо. Плечи Сары поникли, и она выглядела обескураженной.

Сара пыталась понять ситуацию перед ней. Hartanto Entertainment перешла во владение Криса, так что у Сары больше не было финансовых возможностей поддерживать Уильяма. Она также потеряла контроль над Риной и другими артистами, которых приютила компания. Сара не хотела отказываться от Hartanto Entertainment как должное, но она была бессильна встретиться лицом к лицу с Джефферсоном.

Никто в семье Хартанто не мог бросить вызов положению Джефферсона как старшего сына. Более того, никто не знал, когда проснется глава семейства.

Тем временем Крис холодно смотрел на приближающуюся фигуру отца. Уголок его рта приподнялся в зловещей улыбке, когда он заводил машину.

Когда Пол был примерно в десяти шагах от машины Криса, молодой человек нажал на газ и уехал. Пол был ошеломлен, увидев, что машина его сына отдаляется все дальше и дальше. Он топнул ногой, ругаясь.

*****

После того, как он был довольно далеко от главного дома семьи Хартанто, Крис достал свой мобильный телефон и позвонил Джин.

— Я же говорил тебе, что справлюсь с этим, Джин!

Услышав, что другой человек не ответил ему, Крис продолжил свою бессвязную речь.

«Что так просто?! Знаешь, все произошло сверх моих ожиданий!»

Джин по-прежнему молчал.

«Меня это не волнует. Вы можете передать его мне как можно быстрее. Благодаря вам я должен пообещать моему дяде ту часть земли на горе Фуши! Вы должны взять на себя ответственность за последствия! слышишь меня, Жан?!

Тут. Тут.

Джин повесила трубку на звонок Криса. Опять таки.

«Этот парень действительно…!»

Крис сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Он боролся с искушением бросить свой мобильный телефон. На этот раз Джин действительно использовал его!

Мужчина остановил машину на красный свет. Вместо этого он позвонил Кенни.

«Добрый день, мистер Крис. Я могу вам чем-нибудь помочь?» — спросил Кенни, как только телефон подключился.

Вежливый голос Кенни помог успокоить гнев Криса. Он откашлялся, прежде чем ответить: «Где сейчас Джин? Он в своем кабинете?»

— Нет, президент Жан все еще дома. Вам что-нибудь от него нужно? Тон Кенни внезапно стал встревоженным: «Президент Джин распорядился, чтобы сегодня утром его никто не беспокоил…»

Крис повесил трубку, не слушая дальше. Можно сказать, что у него были те же вредные привычки, что и у Жана. Когда загорелся зеленый свет светофора, Крис повернул руль и поехал в сторону виллы на берегу озера. Если Джин не хотела, чтобы ее беспокоили, значит, этот мужчина был с Лилией. Крис совсем не чувствовал себя виноватым за то, что хотел прервать их времяпрепровождение.

*****

На вилле у озера Лилия продолжала следить за ситуацией в интернете. Фотография спины Джин, размещенная Лилией, стала самой обсуждаемой темой на данный момент, за ней последовал иск агентства «Афродита».

Пользователи сети, казалось, отчаянно интересовались загадочным мужчиной на фотографии Лилии. Это было естественно, так как у Лилии никогда не было романтических отношений с тех пор, как она рассталась с Уильямом Ангарой.

Пользователи сети сопоставили мужчину на фотографии с каждым артистом-мужчиной в мире развлечений, пока не пришли к выводу, что этот человек был скорее аутсайдером — другими словами, не связанным с миром развлечений. Кроме того, мужчина умел готовить и был выше 188 см.

В это время указанный мужчина отвечал на телефонные звонки в гостиной.

Тем временем Лилия сосредоточилась на приготовлении чая на столе в гостиной. Женщина в розовом вязаном платье нахмурилась, пытаясь повторить шаги чайной церемонии с YouTube.

Лилия никогда не пробовала заваривать чай такими сложными способами, но сделала это намеренно, благодаря информации, полученной от помощницы Джин. По словам Кенни, Джин любила пить чай, заваренный вручную. Когда Лилия нашла в кабинете Джин оборудование для приготовления чая и порошок зеленого чая, она сразу же решила попробовать. Оборудование выглядело полным и дорогим, идеально подходящим для любителей чая, таких как четвертый сын семьи Виджая.

Взгляд Жана упал на фигуру женщины, когда он все еще разговаривал по телефону. Мужчина скрестил ноги, продолжая наблюдать за борьбой Лилии. Он был так сосредоточен на Лилии, что больше не слушал другого человека по телефону. Наконец, Джин повесила трубку, ничего не сказав.

Внезапно гостиную окутала тишина. Лилия подняла глаза и поняла, что Джин только что повесил трубку. Она тут же налила чай, который заваривала, в одну из чашек и передала ее Джин.

«Я просто пытался сделать это после того, как узнал об этом из Интернета, поэтому я не знаю, вкусно ли это. Но… ты хочешь попробовать?» — спросила Лилия, отводя взгляд.

Лилия нервно закусила губу и время от времени украдкой поглядывала на Джин. Она начала подумывать о том, чтобы попросить Мерри найти для нее уроки приготовления чая, к которым она могла бы присоединиться в перерывах между работой.

Джин протянул руку, чтобы взять чашку от Лилии. Чашка источала ароматный чайный аромат. Джин нахмурился, когда поверхность чашки в его руке стала горячей. Он поймал руку Лилии и нежно погладил ее кончики пальцев.

— Тебе не кажется, что эта чашка слишком горячая для тебя? — обеспокоенно спросил Джин.

Лилия покачала головой. — Он не горячий, Жан. Каков вкус чая? Ее желание было полно предвкушения.

Джин слабо улыбнулась, увидев, что взгляд Лилии устремлен на ее чашку. Он несколько раз подул на поверхность чая, прежде чем поднести его к губам и сделать глоток. Аромат чая был настолько сильным, что Джин едва не задохнулась, пока пила его. Чай оказался более горьким, чем должен быть.

Если бы Кенни или горничная в его доме приготовили такой чай для Джин, мужчина швырнул бы в них чашку и велел бы приготовить чай заново. Но это был чай, который старательно заваривала Лилия.

Джин сохранил выражение лица, когда он ответил: «Это вкусно».

Он почувствовал себя немного виноватым, когда увидел выражение лица Лилии, полное облегчения. Чтобы избавиться от этого чувства, Джин жестом пригласил женщину переместиться в его сторону.

Лилия послушалась просьбы Жана и села рядом с ним. Широкая улыбка украсила ее лицо, когда она увидела, что Джин пьет приготовленный ею чай.

«Похоже, я умею заваривать чай!» Лилия не удержалась и в шутливом тоне похвасталась своими достижениями.

Джин кивнула, ставя чашку: «Моя жена — женщина с множеством талантов». Он похвалил ее.

Лицо Лилии покраснело, когда она услышала это. Она чувствовала себя немного глупо, хвастаясь такой простой вещью, как приготовление чая. Лилия скрыла свое смущение, усмехнувшись, и игриво ударила Джин по плечу.

Джин легко поймала ее руку: «Кстати, о вчерашнем инциденте, разве тебе не нужна моя помощь?» Жан спросил

Лилия подняла брови, когда услышала, как этот мужчина упомянул вчерашнюю церемонию вручения музыкальных наград. Она наклонилась к Джину и положила голову ему на плечо.

«На самом деле вы мне очень помогли. Если бы не вы, я бы не смог легко получить видео и фотографии!» Лилия ответила.

Помолчав на мгновение, чтобы подумать об этом, Лилия продолжила свои слова.

«Вы использовали тот же метод для предыдущего дела Сары, верно? Я просто копирую ваш метод. Я уверен, что агентство «Афродита» позаботится об этом деле. Если что-то подобное произойдет снова в будущем, пусть этим занимается агентство». Вы не должны помогать мне всякий раз, когда я попадаю в беду!»

Джин вздохнула и обхватила лицо Лилии обеими руками: «Ты говоришь мне держаться подальше от твоих дел?» — беспомощно спросил Джин.

Лилия тут же покачала головой: «Я не это имею в виду! Подобные случаи случаются в мире развлечений часто, и люди быстро о них забывают. Я могу справиться с такими мелочами, так что вам не нужно беспокоиться обо мне! » — твердо сказала Лилия.

Женщина посчитала, что Жан слишком ее избаловал. Несмотря на то, что ситуация в Интернете изменилась из-за объявления иска агентства «Афродита», Джин настояла на том, чтобы сопровождать ее дома. Несмотря на то, что было уже больше 10 утра, мужчина не собирался идти в офис.

Взгляд Джин на Лилию был полон беспокойства и всепоглощающей любви к ней. Он наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

В душе Жан немного сожалел о независимости жены. Он хотел, чтобы Лилия чаще полагалась на него. Он даже не возражал бы, если бы эта женщина ничего не могла сделать без него. Но Джин знала, что независимость Лилии была частью ее натуры.

Когда Джин наконец отпустила Лилию, женщина тут же отступила, пытаясь отдышаться. Несколько мгновений в гостиной было слышно только их дыхание.

— Ах, Жан. Лилия позвонила ему. Она уставилась на Джин, выпрямляя спину, словно что-то вспомнила.

Жан нахмурился с выражением недовольства. Выражение его глаз говорило: «Как ты меня только что назвал?»

Лилия тут же проснулась и слегка кашлянула: «Дорогая, ты не хочешь спросить меня о моих отношениях с Райаном Фивером?» Она спросила.

Ей было любопытно, потому что реакция Джин отличалась от реакции обычных людей. Если бы до вас дошли слухи о том, что ваш партнер изменяет вам, разве вы не стали бы их расспрашивать?

Но Джин ни о чем не спрашивала со вчерашнего вечера. Лилия задалась вопросом, было ли это потому, что Джин ждала, пока она заговорит первой, или потому, что мужчина уже знал, что произошло.

Жан увидел любопытство во взгляде Лилии, и его губы сложились в счастливую улыбку. Он ответил: «Поскольку все это было просто скандалом, почему я спрашиваю вас?»

Этот ответ вызвал в сердце Лилии смесь удивления и радости.

— Поэтому ты мне доверял? — снова спросила Лилия.

Джин твердо кивнула: «Я доверяю тебе. Мне не нужна другая причина».

Джин был уверен, что Лилия не станет связываться с другими мужчинами. У нее была чистая, как золото, и прямая, как стрела, личность. Даже если бы у Лилии были проблемы с Джином, она бы не изменяла другому мужчине только для того, чтобы отомстить ему.

Более того, Джин не собирался отпускать Лилию… Ему потребовались годы, чтобы завоевать ее сердце. Как он мог позволить другому мужчине так легко схватить ее?