Глава 259 — Спасение

Лилия крепко сжала телефон и уставилась на экран. В указанном телефонном номере была всего одна цифра, но мальчика поймали прежде, чем он успел его закончить. В этом случае Лилия могла пробовать только одну за другой, пока не нашла правильный номер!

Головокружение, охватившее ее, становилось все сильнее, заставляя ее голову пульсировать от боли. Но она проигнорировала головную боль и начала пробовать цифры от 0 до 9.

Всякий раз, когда кто-нибудь брал трубку, первое предложение Лилии всегда было одним и тем же.

— Простите, вы потеряли ребенка?

Телефонная трубка назвала Лилию сумасшедшей. Другой человек немедленно повесил трубку, не слушая дальше. Некоторые из номеров, которые она пробовала, ни с кем не были связаны. Несмотря на это, Лилия не сдавалась.

Наконец, когда Лилия позвонила в восьмой раз, трубка дала долгожданный ответ.

«Да, верно! Наш молодой хозяин пропал уже несколько недель! Маленькая девочка, ты не видела нашего молодого хозяина?» Собеседник говорил торопливо и взволнованно.

На краю поля зрения Лилии стали появляться черные точки. Она раздраженно потерла глаза, но веснушки не исчезали. Маленькая девочка попыталась сосредоточиться на другом человеке.

«Да, я был в летнем лагере. Я встретил мальчика в деревне Арум. Он был в белой рубашке и…»

После того случая Лилия не могла точно вспомнить, что говорила по телефону. В ушах у нее сильно звенело, а голова так болела, что она не могла ясно мыслить. Ее губы что-то бормотали, но она не могла обработать слова. Мысли Лилии были заполнены фигурой мальчика, жестоко избитого и выпоротого.

«Лилия! Вот ты где!»

Когда она услышала голос своего учителя, ей показалось, что невидимая веревка, удерживающая ее грудь, наконец порвалась. Она намеревалась подняться с земли и рассказать учителю о плохих парнях. Но вместо того, чтобы встать, Лилия упала на землю. Взгляд Лилии потемнел, когда она потеряла сознание. Мобильный телефон в ее руке был брошен недалеко оттуда.

Учительница была потрясена, когда Лилия внезапно потеряла сознание. Но когда этот человек увидел кровь на лице ученика, учитель тут же запаниковал. Он подхватил Лилию на руки и бросился к деревне, крича о помощи. Мужчина совершенно не знал о мобильном телефоне Лилии, который все еще был подключен к человеку на другом конце линии.

В итоге в кустах остались только мобильный телефон и розовый рюкзак. Эти два объекта были безмолвными свидетелями того, что встреча Лилии с мальчиком в крови и в цепях не была ее фантазией.

В тот же день Лилию срочно доставили в ближайшую больницу для лечения. Школа позвонила ее родителям, что побудило Роберта поспешить забрать ее дочь.

Когда Лилия проснулась, первое, что она увидела, было лицо отца.

«Отец…?» — пробормотала Лилия хриплым голосом. В горле пересохло.

— Да, отец здесь с тобой. Роберт усадил дочь в постель и помог ей выпить стакан воды. «Слава богу, вы быстро пришли в сознание. Врач сказал…»

«Что с тем мальчиком?!» Лилия тут же прервала Роберта.

«Этот мальчик…?» Роберт склонил голову с растерянным выражением лица.

— Там мальчик! Его побили нехорошие люди! И… и еще кнут! Потом он…!

«Лилия».

Роберт схватил дочь за плечи, останавливая ее болтовню.

«Вам, должно быть, приснился кошмар из-за лихорадки». — мягко сказал Роберт. — Я думаю, тебе нужно еще немного отдохнуть, прежде чем ты сможешь вернуться домой.

«Я не сплю!» Лилия яростно опровергала. «Это действительно случилось, я не вру! Этот мальчик…!»

— Здесь нет никого, кроме тебя, Лилия. Роберт прервал его, в его голосе слышалось легкое нетерпение. «Когда тебя нашла твоя учительница, была только ты одна. Нет ни мальчиков, ни плохих людей, Лилия. Все это только в твоей голове».

— Но… этот мальчик действительно существует… — пробормотала Лилия, начиная сомневаться в себе.

«Я думаю, твоя лихорадка на этот раз была достаточно сильной, чтобы тебе снились такие кошмары». — сказал Роберт, касаясь лба Лилии. «Я попрошу вашего доктора дать вам что-нибудь, чтобы вам больше не снились кошмары».

— Это все… просто сон…? Лилия посмотрела на свои руки. Она помнила, как крепко сжимала грязные руки мальчика, но было ли это частью ее сна?

Будь хорошей девочкой и снова засыпай. Роберт уложил дочь и успокаивающе погладил ее по голове. — Когда тебе станет лучше, мы сможем вернуться домой.

«…хорошо.» Лилия закрыла глаза и снова погрузилась в мир снов.

В результате инцидента Лилия неделю провела в больнице, прежде чем ее отпустили домой. Сначала она еще верила, что действительно встретила того мальчика. Но слова отца и классного руководителя заставили Лилию окончательно передумать. Она похоронила этот инцидент глубоко в своей памяти, как сон.

*****

Прямо сейчас Лилия смотрела на Джин, прикрывая рот обеими руками. Она могла видеть в нем фигуру мальчика, которого встретила в то время. Впервые за 14 лет Лилия наконец смогла вспомнить тот случай. Она всегда думала об этом как о сне, поэтому глубоко похоронила этот инцидент.

Но теперь, когда Лилия узнала правду, между Джин и тем мальчиком было много общего. Они оба обладали ясными голубыми глазами и были полны решимости. Они никогда не отказывались от получения желаемого. Но более того, Лилия влюбилась в них двоих.

— Джин… — медленно произнесла Лилия дрожащим голосом. — Этот мальчик… ты действительно тот мальчик?

Она не думала, что они встретились 14 лет назад. Вот что имел в виду Джин, когда говорил, что они встречались раньше.

Этот красавец, стоящий рядом с ней, всегда выглядел достойно и элегантно. Как ни старалась Лилия, она не могла представить Джин таким грязным, бездомным ребенком. Почему Джин похитили и изнасиловали в той отдаленной деревне? Какова была цель плохих парней, которые его поймали? Как они могли заковать и выпороть такого ребенка, как он!

Сердце Лилии сжалось, когда она подумала о том, что чувствовала Джин, когда с этим человеком поступили несправедливо. Она надеялась вернуться на 14 лет назад и стереть болезненный опыт из прошлого Джин.

Джин ничего не сказал, только кивнул головой. Мужчина наблюдал, как по щекам Лилии текли слезы. Жан знал, что должен утешить Лилию, но фигура плачущей из-за него жены тронула его сердце. Ему казалось, что вся ненависть и мрак, копившиеся в его сердце годами, растаяли вместе со слезами Лилии.

Лилия подняла глаза и встретилась взглядом с Джин. Она шла шаг за шагом, пока не остановилась прямо перед мужчиной. Лилия протянула обе руки, затем молча обняла тело Джин. Мужчина не пошевелился и позволил Лилии просто обнять его.

Атмосфера между ними была тяжелой, как будто в небе висели облачные тучи. Клиффорд и другие телохранители сделали шаг назад, затем обернулись с неловким выражением лица. Они не знали, что произошло между двумя людьми, но они знали, что не должны вмешиваться в их момент.