После того, как ужин закончился, Лилия вместе с родителями пошла домой первой.
Джин сопровождала Джеймса и Ирэн в холле итальянского ресторана. Внезапно Джеймс сказал: «Джин, кажется, я знаю, почему тебя сейчас привлекает эта женщина. Она действительно отличается от других женщин!»
Джеймс никогда не предполагал, что найдется женщина, которая может выйти замуж за представителя престижной семьи, такой как семья Виджая, но на самом деле не хочет свадьбы. Вместо этого Лилия вела себя так, будто не хотела выходить замуж за Джин, если бы у нее был такой выбор.
Жан взглянул на своего старшего брата. Они были почти одного роста, поэтому их взгляды были на одном уровне: «Если вы уже это знаете, миллиарда долларов недостаточно».
Взгляд Джеймса стал раздраженным. Какую сумму приданого она должна была дать, пока Жан не остался доволен? Прежде чем гнев Джеймса взорвался, Ирэн немедленно похлопала Джеймса по спине, чтобы успокоить его: «Мне тоже нравится Лилия, но я уверена, что увеличение ее приданого не сделает ее счастливой».
«Джин, если ты чувствуешь, что этой суммы все еще не хватает, ты можешь дать Лилии все, что захочешь, после того, как вы поженитесь». — предложила Ирэн с нежной улыбкой.
Предложение Ирэн уменьшило раздражение Джеймса и удовлетворило желание Джин.
«Спасибо за совет, сестра Ирэн». Джин кивнул.
В этот момент машина, которую они ждали, наконец прибыла.
«Тогда мы сначала вернемся в особняк. Джин, не забывай заходить почаще, ладно? В конце концов, это и твой дом тоже». Ирина попрощалась.
«Конечно. Будь осторожна на дороге, сестра.» Джин немедленно открыл дверцу машины для Ирэн. «…Ты тоже, брат.» Он добавил, когда Джеймс сел в машину.
Джеймс бросил на брата обиженный взгляд. Почему Джин вел себя так, как будто Ирэн была его настоящей сестрой?
*****
Всю обратную дорогу из ресторана между тремя членами семьи Пангесту царила тишина.
Лилия проигнорировала родителей и продолжала смотреть в окно машины. Перед глазами промелькнул вид на город, но она могла видеть только расчетливую улыбку матери и ее гневный взгляд, когда Лилия отказывалась от свадьбы.
Единственное, что успокаивало Лилию во время вчерашнего ужина, это тепло рук Джин. Мужчина отказывался отпускать ее руку до окончания ужина, словно хотел показать, что он на ее стороне.
Лилия продолжала думать об этом парне, пока не вернулась домой. Когда она последовала за своими родителями в гостиную, Сильвия внезапно обернулась и изо всей силы ударила Лилию.
Тело Лилии зашаталось на стуле, прежде чем упасть на пол. Она чувствовала жгучую боль на щеке и на плече, ударившемся о стул.
«Наглый ребенок! Как ты смеешь так меня смущать?!» Сильвия громко закричала.
«Сильвия! Что ты делаешь?!» Роберт тут же встал перед Лилией, защищая ее от гнева Сильвии.
Сильвия указала пальцем на Лилию дрожащим от гнева голосом: «Роберт, почему ты на стороне этого неблагодарного ребенка? Посмотри, что сделала твоя дочь! И ты! Как ты смеешь так говорить перед семьей Виджая!» Сильвия полностью потеряла контроль над собой и заставила всех горничных в углу дрожать от страха.
Роберт вздохнул и обнял Лилию за плечи. Он бережно помог дочери подняться: «Сильвия, несмотря ни на что, Лилия все равно твоя дочь. Она согласилась выйти замуж ради этой семьи, так что больше не создавай проблем. Почему бы тебе не позволить ей сделать то, что она хочет?» Голос Роберта звучал устало.
Сильвия швырнула сумочку на стол: «О, так теперь я одна создаю проблемы?!» Она истерически закричала: «Позвольте мне сказать вам, в чем здесь проблема! Проблема была в том, что этот неблагодарный ребенок намеревался запятнать репутацию семьи Пангесту! Эй, сукин сын! Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!»
Взгляд Сильвии обратился к Лилии. Ее глаза были полны глубокой ненависти.
«Ты хочешь, чтобы все знали, что ты женился на семье Виджая без надлежащей свадебной вечеринки?! Ты доволен только тогда, когда все смеются над этой семьей, а?!»
Лилия смотрела на истеричную фигуру Сильвии, не говоря ни слова. Ее щеки выглядели красными и опухшими, но боль была ничто по сравнению с болью в сердце.
Она никак не ожидала, что Сильвия поднимет на нее руку.
Как бы холодно Сильвия ни относилась к ней все это время, Лилия думала, что она все еще ее мать. Она думала, что по крайней мере Сильвия все еще питает к ней некоторую привязанность.
Сегодня Лилия поняла, что ошибалась.
Сильвия видела в ней только собственность, которую нужно поддерживать, чтобы продать по высокой цене. За это время Сильвия ни разу не видела Лилию своей дочерью.
У Лилии перехватило горло, и она оттолкнула отца, прежде чем выбежать из дома. Она слышала, как Сильвия кричала позади нее, говоря ей остановиться, но Лилия проигнорировала ее. Она все бежала и бежала, не оглядываясь.
Горячие слезы катились по ее щекам и омывали платье. Лилия продолжала раздражённо тереть глаза, но её слёзы никак не останавливались.
Побегав некоторое время, Лилия устала и начала замедляться. Оглянувшись вокруг, Лилия оказалась в городском парке, который посещала в детстве. Поскольку была уже поздняя ночь, она никого не видела вокруг. В своем черном платье фигура Лилии, казалось, растворялась в темноте парка.