Глава 303: Два коротких слова

Когда Лилия и мужчина вышли из кофейни «Лия», было почти восемь часов вечера.

Маленький город погрузился в тусклую, сырую атмосферу. У реки, протекавшей под мостом, было несколько уличных фонарей, отражающих золотой свет над поверхностью воды.

Лилия взяла ее за руку и пошла по каменистой тропе. Вокруг было очень тихо, слышен был только звук шагов в правильном ритме. Ворота всех лавок закрылись, а переулки скрылись за ночной тьмой. Уличные фонари могли освещать лишь часть переулков.

Джин медленно шла, поглядывая на один из переулков, где конца не было видно. Он обнял Лилию и погладил ее по плечам. «Тебе холодно?» — обеспокоенно спросил Джин.

Лилия подняла голову и встретилась с темно-синими глазами мужчины. Она наклонилась ближе к Джин и слегка улыбнулась. — Мне не холодно, — спокойно ответила она.

Мне не будет холодно, пока ты рядом со мной.

Жану казалось, что он слышит невысказанные слова. Он посмотрел на тонкое лицо Лилии, под глазами которой плясали слабые огоньки. Джин вздохнул и в следующую секунду обнял Лилию еще крепче.

Две фигуры обнялись посреди мрачной и одинокой дороги, освещенной тусклым уличным фонарем. Романтическая атмосфера была похожа на то, что сошло с картины.

Внезапно мгновение тишины было нарушено звуком шумных шагов впереди переулка, сопровождаемых низким мужским голосом.

Жан немедленно отпустил Лилию и встал перед женщиной. Эти темно-синие глаза осматривали его окрестности с опаской. Каждый мускул в его теле напрягся, готовый отреагировать на все, что может случиться.

«Молодой господин Джин!»

В это время Клиффорд и другие телохранители появились из одного из маленьких переулков. Они подошли к Джин, волоча кого-то. Телохранители следовали за Джин и Лилией на расстоянии, когда обнаружили что-то неладное.

«Что случилось?» Голос мужчины был очень низким, а глаза были острыми, как лезвия. Он положил руку на плечо Лилии в защитной манере.

Клиффорд держал в одной руке камеру с одним объективом, а другой тащил человека. У человека, которого он тащил, был опухший глаз, но это не стерло лукавого блеска в его глазах.

Клиффорд остановился в нескольких футах от Джин и вежливо ответил: «Мы нашли этого человека, который фотографировал вашу даму».

В одно мгновение взгляд Джин стал опасным и ужасающим. Даже Клиффорд подсознательно сделал шаг назад от убийственной ауры этого человека. Но Клиффорд тут же взял себя в руки и вцепился в мужчину еще сильнее.

Мужчина сопротивлялся, но хватка Клиффорда казалась крепкой, как железо. В конце концов, он смог только неловко улыбнуться и сказал: «Я просто подумал, что эта красивая женщина — художница, поэтому я сфотографировал ее. Я не хотел никого обидеть».

Это объяснение звучало очень разумно и ничего подозрительного.

Но, услышав это, суровое выражение лица Джин ничуть не исчезло. Клиффорд покачал головой своему боссу, все еще удерживая мужчину. Это был не просто случай обычной стелс-стрельбы!

Жан никогда не отпускал Лилию от себя. Его темно-синие глаза были похожи на океан, бурлящий бурей. «Проверь его внимательно», — приказ Джин был холодным.

«Готовый,»

В мгновение ока Клиффорд и его товарищи-телохранители оттащили невысокого мужчину к обочине дороги.

В таком маленьком городке, как этот, после захода солнца можно было увидеть лишь горстку пешеходов. Мужчина выглядел бесстыдным, но в нем было что-то подозрительное. Выражение его лица было слишком хитрым для обычного папарацци.

Клиффорд был хорошо обученным телохранителем. Если бы этот человек был обычным человеком, Клиффорду не нужно было бы поднимать шум, когда он его поймал. Тот факт, что главный охранник решил сообщить об этом напрямую Джину, доказывает, что ситуация была не такой уж простой.

Когда Клиффорд и телохранители исчезли из виду, Лилия оторвалась от объятий Джин. Она повернулась к подозрительному мужчине, которого уводили. Бессознательно Лилия сжала пальцами подол рубашки Джин.

«Этот парень действительно папарацци?» — с сомнением спросила Лилия.

Вероятно, она не знала, как Клиффорд обычно выполняет свою работу. Но Лилия чувствовала, что с этим человеком что-то не так. Инстинкты подсказывали ей, что ей следует держаться от него подальше.

— Да, — ровно ответил Жан, одной рукой продолжая обнимать Лилию. — Не волнуйся, Клиффорд справится, — мужчина пытался казаться расслабленным, чтобы Лилия не волновалась.

Губы Лилии слегка приоткрылись, но она ничего не сказала. Мог ли в таком далеком от центра цивилизации городке быть папарацци? Лилия сомневалась в этом.

После того, как они вернулись в гостиницу, Лилия тут же скрылась в ванной. Тем временем Джин сидел за кофейным столиком, скрестив ноги. Он возился с мобильным телефоном в руке и безучастно смотрел в окно.

Вскоре после этого сообщение Клиффорда пришло на его мобильный телефон. В сообщении было всего два коротких слова, но их было достаточно, чтобы Джин холодно улыбнулась.

*****

Через двадцать минут после того, как Лилия приняла душ и помылась, она вышла из ванной. Ее тело было закутано в белоснежную ночную рубашку из шелка. Ее шелковистые волосы были завернуты в банное полотенце. Ее лицо было розовым и мягким.

Когда Лилия вышла из ванной, она увидела, что мужчина курит. Свет в комнате был не очень ярким, что создавало тусклую и таинственную атмосферу.

Лилия подошла к Джин, затем кончиками пальцев коснулась ее плеча. «Джин, я закончил. Хочешь принять душ?»

«Я сделаю это позже. Во сколько ты собираешься начать съемки завтра утром?» — спросил мужчина, кладя окурок в пепельницу.

Без предупреждения Жан схватил жену за запястье так, что женщина упала к нему на колени. Его большой палец нежно погладил розовую кожу Лилии. Он слабо улыбнулся, чувствуя, как ее тело дрожит от его прикосновений.

Полотенце на голове Лилии начало слегка наклоняться. Она поспешно подняла руку, чтобы исправить это. Затем она ответила: «В семь часов, в гостевом доме недалеко отсюда». Лилия не задавалась вопросом, зачем Джин хотела об этом знать.

Джин кивнула и увидела, что Лилия все еще пытается поправить банное полотенце на макушке. Он вздохнул и сказал: «Вытри волосы и пораньше отдохни».

«А ты?» — машинально спросила Лилия, снимая полотенце с волос.

Жан помог Лилии подняться на ноги, затем встал перед женщиной и поцеловал ее в губы: «Конечно, я буду здесь с тобой».

После этого Лилия не знала, как уснула. Последнее, что она помнила, это то, как она давала Джин высушить волосы феном. Может быть, мужчина слишком долго сушил ей волосы, или теплый ветер усыплял ее. К тому времени, когда волосы Лилии были высушены, она уже зевала в сотый раз.

Лилия смутно помнила, что ее несли к кровати две сильные руки. Когда она лежала на мягкой кровати в полусне, Лилия услышала тихий шепот ей на ухо. «Спи спокойно, дочка»