Глава 333: Уходи от меня

Дворецкий семьи Ирван тоже заметил в это время что-то странное. Как лицо Сильвии Пангесту могло быть так похоже на лицо Лейлы? Понимал ли Ричард то же самое?

Харди нахмурился и решил отогнать свои подозрения. Он пристально посмотрел на супружескую пару.

«Четвертый молодой хозяин Виджайи прав. Вам не нужно спешить, чтобы поговорить с мисс Лилией», — твердо сказал Харди.

Несмотря на то, что Харди встретил Лилию только сегодня, вежливое и дружелюбное поведение женщины произвело на него впечатление. Она была известной моделью, но по-прежнему относилась к такому слуге, как Харди, с большим уважением. Кроме того, Лилия также была почетным гостем, лично приглашенным Дженни. Женская оценка характера человека никогда не была ошибочной.

Харди не мог понять, как у такой замечательной молодой женщины, как Лилия, могут быть такие родители. Особенно Сильвия, которая вела себя умно, но на самом деле ничего не знала.

Дворецкий подумал, что такая умная и элегантная особа, как Лилия, будет более подходящей, если будет воспитана в респектабельной семье. Он стал сочувствовать Лилии, выросшей с такими родителями.

*****

Джин вернула Лилию в оранжерею. Во время этой короткой поездки она не сказала ни слова. Хотя на ее лице все еще была подобающая улыбка, только в ее ясных глазах виднелась зияющая рана на ее сердце.

Джин сжала руку Лилии, холодную как лед. Мужчина потер руки Лилии, чтобы согреть ее, при этом взволнованно глядя на нее.

Лилия перехватила взгляд мужчины и слегка покачала головой, чтобы Джин не волновалась. Но она и сама знала, что с ней не все в порядке. Несмотря на то, что ей удалось посетить Роберта и Сильвию в семье Ирван, Лилия не испытала ни малейшей радости после этого инцидента. Она лишь немного обрадовалась, что их план удался.

В этой очень интересной борьбе между двумя семьями действительно не было ни победы, ни поражения. Потому что, в конце концов, обеим сторонам будет что терять.

Если Лилия была полна решимости уничтожить семью Пангесту, ей также пришлось бы нести последствия, вытекающие из этого решения. Семья Ирван может ненавидеть Лилию или отказываться признать ее дочерью своей семьи.

Лилия была так глубоко задумана, что не заметила, как они вернулись за главный стол. Вечеринка по случаю дня рождения все еще продолжалась с большой помпой, но Лилия, похоже, не слышала всей этой суматохи.

Тем временем Клэр постоянно поглядывала на Лилию. Лицо ее невестки было мрачным и рассеянным. Клэр бросила на Джин острый взгляд, втайне критикуя его за то, что он не в состоянии позаботиться о собственной жене. Однако Джин только пожал плечами, прежде чем проигнорировать взгляд сестры.

Наконец, Клэр не выдержала и подошла к Лилии. Она с тревогой спросила: «Лилия, ты в порядке?»

Взгляд Лилии медленно сфокусировался на Клэр. Она попыталась улыбнуться, как обычно, но потеряла свою жизнерадостность. «Я в порядке, сестра Клэр. Спасибо, что беспокоитесь обо мне», — искренне ответила Лилия.

Клэр на мгновение безмолвно смотрела на Лилию, затем она посмотрела на Джин, которая подавала Лилии суп. Наконец, Клэр подавила подозрение в своем сердце и повернулась к Эндрю.

«Муж, ты отведешь меня в ванную?» Несмотря на то, что это был вопрос, Клэр произнесла его как утверждение.

Андрей покрылся холодным потом! Он хотел отказаться, но, увидев ухмыляющееся лицо Клэр, его мужество тут же сжалось. Что, если Клэр вышвырнет его из спальни, если он откажется, как Ирэн выгнала Джеймса?

Эндрю откашлялся и тут же встал со стула. Он нежно похлопал Джин по плечу и сказал: «Если вам двоим что-нибудь понадобится, не стесняйтесь звонить мне!»

Эндрю хотел попросить помощи у Джин, чтобы спасти его от Клэр, но, похоже, мужчина не понял сути. Джин только кивнул, ничего не сказав. У Эндрю не было другого выбора, кроме как последовать за Клэр.

*****

Спустя почти час вечеринка по случаю дня рождения наконец подошла к концу.

Дедушка Семен вышел на сцену и сказал несколько слов, чтобы поблагодарить гостей. После того, как он вернулся на свое место, толпа вернулась к тостам. Казалось, никто из гостей не знал об инциденте с семейной парой Пангесту.

Выражение лица Лилии все еще выглядело мрачным. После того, как она сделала несколько глотков супа, у нее пропал аппетит. Лилия украдкой оглядела оранжерею и поняла, что с тех пор Харди не появлялся. Может быть, он присматривал за Робертом и Сильвией в холле.

Семья Ирван уделяла большое внимание этикету и морали, поэтому она не позволила, чтобы дела с семьей Пангесту повлияли на ход вечеринки по случаю дня рождения.

Прямо сейчас разум Лилии был занят «ожесточенной битвой», которая должна была произойти после вечеринки по случаю дня рождения. Из-за этого она не замечала ее присутствия, пока не услышала ее голос.

«Брат Майк, спасибо, что пришел сегодня на день рождения дедушки. Я налью тебе вина, хорошо?»

Лилия подняла лицо, когда услышала этот милый и невинный голос. Ее взгляд упал на Лейлу, которая цеплялась за Майка. Ей стало немного жаль брата Эндрю.

Сегодня вечером Майк выглядел очень скучающим. Он сел напротив Лилии, так что женщина могла ясно видеть выражение его лица. Майк больше не носил кожу. Вместо этого на нем был роскошный белый смокинг. Несмотря на то, что вид у него был опрятнее обычного, он уже выпивал на столе полбутылки красного вина.

Прямо сейчас его красивое лицо выглядело немного пьяным, но он стал очень тихим. Выражение неповиновения, всегда украшавшее его лицо, теперь сменилось угрюмостью. Он выглядел как человек с разбитым сердцем.

Глаза Майка были прикованы к Лейле, которая стояла так близко к нему. Отвращение отразилось на лице мужчины. «Держись от меня подальше!» — отрезал он.

«Брат Майк…» Лейла выглядела потрясенной, когда Майк повысил голос. Затем выражение ее лица изменилось, как будто она собиралась заплакать.

Майк цокнул языком и раздраженно посмотрел на Лейлу. «Уходи отсюда!»

Мужчина поднял руку, словно отталкивая Лейлу. Но прежде чем Майк успел коснуться Лейлы, женщина отшатнулась и вот-вот упадет.

«Мисс Лейла!» Лилия немедленно встала и схватила Лейлу за руку через стол. Ей удалось поймать Лейлу, прежде чем она упала на пол.

Майк поспешно опустил руку и недоверчиво посмотрел на Лейлу. Он не оттолкнул женщину, но Лейла нарочно шлепнулась. Что произойдет, если Лейла действительно упадет и разобьёт бутылку вина, которую несла?

Конечно, всеобщее внимание будет здесь. Они посмотрят на поднятую руку Майка и решат, что мужчина толкнул бедную Лейлу. Таким образом, у Лейлы был бы предлог сбежать с собрания после мероприятия и заставить людей сочувствовать ей.

Лилия отпустила руку Лейлы и спокойно предупредила ее: «Тебе нужно быть более осторожной со своим телом. Разве ты не хорошо себя чувствуешь? Не заставляй себя. Брат Майк?»

На лице Лейлы мелькнуло раздраженное выражение, но она тут же его спрятала. Лейла покачала головой со слезами на глазах. «Не говори чепухи. Как ты сказал, я сегодня плохо себя чувствую… Поэтому, даже если я потеряю сознание, это не имеет никакого отношения к брату Майку», — защищала мужчину Лейла.