Лейла была очень удивлена, увидев здесь Сильвию. В тот момент, когда их взгляды встретились, почти все в зале сосредоточились на них. Эти двое не были матерью и дочерью, но их внешность была поразительно похожа. С другой стороны, Лилия была даже не из семьи Ирван, но внешностью в основном была похожа на покойную Меллису.
Дверь холла была все еще широко открыта, и внутрь ворвался порыв холодного ветра. Все автоматически задрожали, отвлекая внимание от Лейлы и Сильвии.
Слуги немедленно помогли Саймону и Антону занять свои места. Только после того, как Ричард удостоверился, что старшие сидят удобно, он обратил внимание на дочь. Мужчина нахмурился, увидев Лейлу, которая все еще стояла как вкопанная.
В это время атмосфера в зале казалась немного странной.
Хоть Лейла и удивилась появлению Сильвии, прошло всего несколько секунд, прежде чем на ее лице появилась милая улыбка. Она медленно прошла перед Сильвией, прежде чем протянуть руку, чтобы обнять ее.
Лейла радостно сказала: «Тетя Сильвия, почему вы здесь?»
Увидев эту сцену, Лилия удивленно подняла брови. Она должна была признать, что Лейла отреагировала так быстро. В это время Лейла не только активно уворачивалась от ловушки, расставленной Лилией и Меллисой, но и пыталась переиграть их.
Тревожное выражение лица Сильвии постепенно исчезло, когда она увидела игру Лейлы. Она медленно встала со стула и приняла объятия женщины. Затем Сильвия отстранилась и похлопала Лейлу по тыльной стороне ладони.
«Оказывается, мы снова встречаемся, Лейла. Я не ожидала, что встречу тебя здесь», — тепло сказала Сильвия.
Лилия наблюдала, как мать и дочь устроили трогательную драму о воссоединении. Уголок ее рта приподнялся в слабой улыбке. Она хотела знать, до какой степени Лейла сможет поддерживать эту игру.
Лейла сердечно пожала руку Сильвии, затем повернулась и посмотрела на Дженис. «Мама, эта тетя Сильвия — человек, который тогда помогал мне в Сурабае. Я чувствую, что в нашей семье с ней особые отношения! Ты заметила, что мы немного похожи внешне?» Лейла болтала веселым голосом.
Лилия втайне благоговела перед стратегией Лейлы. Иногда отступающая сторона, скорее всего, побеждала.
Заявление Лейлы могло показаться глупым, но на самом деле осторожность этой женщины не вызывала сомнений. Прямо сейчас Лейла выглядела как хорошая девочка, вселяющая сомнения в сердце каждого. Этот шаг казался наивным, как будто она не могла понять многозначительные взгляды всех присутствующих.
На этой встрече дедушка Саймон, который сел первым, несколько секунд пристально смотрел на Лейлу и Сильвию. «Лейла, не говори глупостей. Ты не знаешь, как другие люди воспримут то, что ты говоришь», — отругал он.
Говорящий может не иметь никакого намерения, но смысл может быть изменен слушателем. Вот почему Саймон предупредил Лейлу, чтобы она была осторожна со своими словами.
Рядом с Саймоном Антон положил в нагрудный карман свои очки для чтения. Затем он странно посмотрел на Лилию. Старик вдруг похлопал себя по бедру и сказал Саймону: «Но Саймон, даже если ты так говоришь, я все равно думаю, что эта девушка похожа на тебя!»
Антон махнул рукой Лилии, которая замерла в кресле. Затем старик продолжил свои слова.
«Саймон, посмотри на форму ее лица, разве она не похожа на твою?! Я помню, ты говорил мне, что форма глаз и лица этого ребенка передались в твоей семье!» — взволнованно сказал Антон. «В первый раз, когда я увидел ее, я почувствовал, что ее брови точно такие же, как у тебя».
После того, как Антон закончил говорить, в зале никто не ответил.
Даже третий сын семьи Ирван, Рэнделл и его жена, были удивлены, увидев Лилию. Все члены семьи считали, что сходство этой девушки с Меллисой было поразительным, хотя последняя умерла пять лет назад. После напоминания Антона их чувства стали еще сильнее. Лилия действительно напоминала члена семьи Ирван.
У всех были самые разные мысли, но только Лейла весело сказала: «Дедушка Антон, если ты так скажешь, то мне будет стыдно. У меня лицо не как у дедушки Семена», — закончила она, нахмурившись.
Антон допил чай в два глотка, улыбаясь, но ничего не сказал. Старик, казалось, наслаждался этой семейной драмой.
Дженни, сидевшая слева от стола, тоже заговорила. «Не говоря уже о сравнении Лейлы с отцом, у них с Ричардом очень мало общего»,
Улыбка Лейлы напряглась, когда она услышала слова Дженни. Она все еще держала руку Сильвии, но ее ладони начали потеть. Будет ли ее личность раскрыта сегодня вечером?
Лейла высвободила свою руку из хватки Сильвии со спокойным лицом, затем повернулась к Дженни. Женщина грустно сказала: «Тетя Дженни, я действительно не похожа на своего дедушку и отца. Это потому, что я больше похожа на свою мать».
Хоть Лейла и опровергла ее слова, Дженни многозначительно улыбнулась и больше ничего не сказала. Она взглянула на Ричарда краем глаза, и улыбка на ее губах постепенно стала глубже.
— Ладно, хватит об этом!
Возможно, именно потому, что Ричард поймал многозначительную улыбку старшей сестры, он отказался от этой темы. Он поднял руку и провел пальцами по волосам, прежде чем повернуться к Саймону.
«Отец, я собрал всех нас здесь для того, чтобы обсудить внутренние дела семьи Ирван, — объяснил Ричард.
— Если это действительно внутреннее дело нашей семьи, то зачем вы звонили мисс Лилии и ее родителям? — прервал его младший брат Рэнделл.
В этом году Рэнделлу исполнилось сорок пять. У человека было невинное и честное лицо, что очень редко для молодого господина из порядочной семьи. Он действительно не понимал, что задумал его брат, поэтому прямо спросил.
Тризе, сидевшей рядом с Рэнделлом, было сорок лет. Однако ее внешность настолько хорошо сохранилась, что люди думали, что ей все еще за тридцать. Женщина была гораздо хитрее и умнее своего мужа Рэнделла. Ее узкие глаза многозначительно сверкнули, когда она посмотрела на Лейлу.
Затем Триса издала пронзительный смех. «Рэнделл, прояви немного терпения. У брата Ричарда должны быть свои мысли, так что не перебивай. Если ты будешь продолжать в том же духе, папа будет пилить тебя!» Она ругала мужа.
Услышав слова Трисы, Рэнделл тут же закрыл рот и опустил голову. Простой и простой характер мужчины сделал его очень послушным словам жены.
Тем временем Триса махала Лейле. «Дорогая, иди сюда и сопроводи свою тетю», — позвала она.
У Трисы было два сына, но в настоящее время они учились за границей. Из всей семьи Ирван, за исключением Ричарда и его жены, Триса любила Лейлу больше всех.
Лейла подошла к тете с мрачным лицом и слезами на глазах. Ее грустный вид был способен заставить всех сочувствовать ей.
Триса пригласила свою племянницу сесть рядом с ней. Затем она подняла руку и вытерла уголки глаз Лейлы.
«Лейла, ты знаешь, что твоя тетя шутит с тобой, да? Почему ты так серьезно к этому относишься? Разве ты не маленькая дочь семьи Ирван, которую мы воспитываем годами? Тебе нужно быть более уверенной в себе!»