Глава 411: Борьба за пальто

Через десять минут начались съемки рекламного ролика духов. Лилия сняла пальто. В легкой юбке, украшенной цветами эдельвейса, она вышла на цветочное поле для фотосессии.

Насколько она могла судить, сниматься в рекламе было не так уж и сложно. В соответствии с просьбами и указаниями директора Лилия посвятила себя бегу и танцам среди цветочных полей. Ее фигура напоминала королеву фей, играющую среди цветущих цветов.

В целом съемочный процесс прошел гладко. Несмотря на то, что некоторые кадры приходилось повторять несколько раз в середине пути, конечный результат все равно был удовлетворительным. В конце концов, реклама отличалась от кинопроизводства. На выполнение ушло около часа.

Как только режиссер закончил фотосессию, Дина и Рини тут же подбежали к Лилии.

Сегодня днем ​​было очень холодно, и одежда Лилии не могла согреть ее. Чтобы добиться максимального эффекта от съемки, Лилии пришлось надеть только тонкий шарф или что-то в этом роде.

Эта фотосессия не была ни долгой, ни короткой, но ее хватило, чтобы Лилия похолодела. Вкупе с бегом посреди цветочного поля ее юбка промокла от инея. Вместо того, чтобы помочь ей согреться, юбка сделала Лилию еще холоднее.

Когда съемка закончилась, тело Лилии слегка задрожало. Когда она отвернулась от цветочного поля, она ускорила шаг, увидев бегущую Дину, держащую пальто. Этот наряд был слишком холодным!

В этот момент лицо Гарольда уже было наполнено гневом. Он тоже бросился к Лилии с невыразимым раздражением в сердце. Он начал сожалеть, что позволил Лилии сняться в этой подозрительной рекламе духов. И процесс съемок, и внезапное появление владельца парфюма заставили Гарольда усомниться в аранжировке.

С другой стороны, к Лилии подошла Дина. Она обхватила плечи модели пальто в руке. Затем она продолжила растирать руку Лилии, пытаясь ее согреть. Дина с большим беспокойством наблюдала за моделью.

Когда Дина впервые работала помощницей Лилии, она думала о ней только как о жене работодателя, которую ей нужно было защищать. Если с Лилией что-нибудь случится, Джин уволит ее — это единственное, что беспокоило Дину. Однако, проработав с ней несколько месяцев, Дина искренне беспокоилась о состоянии Лилии. Модель была настолько добрым человеком, что Дина недоумевала, зачем ей выходить замуж за такого бессердечного человека, как Жан.

«Сестричка Лилия, тебе еще холодно? Пойдем к машине. Там будет теплее», — обеспокоенно сказала Дина.

Как только она закончила говорить, перед глазами Дины внезапно появилось серое пальто. Прежде чем она успела среагировать, пальто уже было прикреплено к плечам Лилии, и ей пришлось надеть два слоя пальто.

Пальто было таким длинным, что почти доходило Лилии до щиколоток. Затем модель повернулась к мужчине, который надел на нее пальто.

Затем мужчина, которому принадлежал парфюмерный бренд, сказал Лилии с мягким лицом: «Спасибо за вашу тяжелую работу. Благодаря вам, результаты очень хорошие».

В это время солнце опустилось к западу, оставив только пряди разноцветных облаков, плывущих по небу. Альфред стоял в нескольких шагах от Лилии, все еще сохраняя мягкое лицо и элегантные жесты. Только его голубые глаза резко блестят, заставляя модель немного встревожиться.

Лилия на мгновение встретилась взглядом с этим мужчиной. Странный и сильный запах одеколона веял от пальто и ударял ей в нос. От этого странного запаха Лилии стало немного не по себе. Джин никогда не пользовалась мужскими духами.

Альфред мог иметь добрые намерения, но для Лилии такой шаг только доставил бы ненужные неприятности. Она не хотела добавлять к сплетням о себе.

Лилия попыталась сдержать свои эмоции и спокойно посмотрела на Альфреда: «Пожалуйста, мистер Альфред. Это моя работа», — ответила она.

Сказав это, Лилия сняла с плеч пальто мужчины и вернула его Альфреду. Затем она сказала с вежливой улыбкой: «Сегодня довольно холодно, так что вам лучше надеть его самой. Я не хочу, чтобы мистер Альфред заболел из-за меня».

Альфред ответил не сразу. Он лишь мгновение смотрел на протянутую руку Лилии. Когда мужчина открыл рот, он пошутил низким голосом: «Твоя одежда тоньше моей, и ты следил за съемкой моего бренда. Это всего лишь часть одежды. Ты можешь не беспокоиться о сплетнях по этому поводу?»

Лилия смотрела на него, не меняя выражения лица. Она улыбнулась и кивнула: «Действительно, меня волнуют сплетни обо мне! Я ведь замужем, — намеренно подчеркнула следующие слова, — Поэтому я предпочитаю избегать лишних проблем».

Эти слова заставили Альфреда медленно отступить немного назад. Он не ожидал, что Лилия будет такой прямолинейной.

Внезапно кто-то из производственной группы закричал: «Машина едет!»

Съемки закончились, и на этом цветочном поле было очень мало туристов. Так что прибытие роскошного автомобиля издалека привлекло всеобщее внимание.

Со звуком скрежета колес по гравию у всех перед глазами появился черный Фольксваген. Машина продолжала двигаться, пока не остановилась возле Лилии.

Водитель, который вышел из машины, был помощником, которого Лилия очень хорошо знала. Кенни побежал открывать заднюю дверь. Он почтительно предложил хозяину уйти.

Возле двери стоял высокий, хорошо сложенный мужчина. Он был одет в чернильно-черный плащ и белую рубашку. Его холодное выражение лица выражало отчужденность и высокомерие.

С его черным пальто, свисающим с рук, его темно-синие глаза окинули всех на съемочной площадке. Наконец взгляд мужчины упал на фигуру Лилии.

Кто-то прошептал: «Это президент Джин Виджая!»

Другой человек сплетничал: «Это муж Лилии?»

Многие молодые женщины сразу же были очарованы внешностью Джин. «Такой красивый…» — сказали они в восхищении.

Было видно, что Альфред Рикардо, владелец бренда, тоже красавец. Но когда появился Жан Виджая, об Альфреде тут же забыли.

Если Альфред выглядел таким же мягким, как облака, которые плыли по небу, то Джин была больше похожа на айсберг, возвышающийся надо всеми. Однако чем труднее было подойти к человеку, тем более мотивированными были люди, чтобы подойти к нему. Вот почему их привлекал Джин, человек, излучавший неприступную ауру.

Когда появилась Джин, Альфред все еще стоял перед Лилией и высоко поднял подбородок. Он больше не использовал низкое отношение, которое он демонстрировал перед всеми.

Альфред не взял пальто и вместо этого повернулся к Джин. Когда их взгляды встретились в воздухе, между ними пронеслись электрические искры.

После этого короткого разговора Джин подошла к Лилии. Все присутствующие ждали, затаив дыхание. Все они точно знали, что Лилия замужем. Но не вызовет ли переполох между мужем и женой появление Альфреда, лично накинувшего свое пальто на плечи Лилии?

Все даже начали представлять себе сцены из мыльных опер. Например, Лилию ругал безумно богатый муж за использование чужого имущества. Тогда Альфред выступил бы вперед, чтобы защитить беззащитную женщину, создав конфликт любовного треугольника.

Их воображение было настолько буйным, что реальность казалась разочаровывающей.

Вскоре Жан оказался перед Лилией. Его холодное выражение лица растаяло при виде жены. Он снял с рук пальто и осторожно накинул его на плечи Лилии.

«В такой тонкой одежде ты не боишься простудиться и снова поднять температуру?» — мягко сказал Джин.