Мелисса моргнула, она неловко закатала большой рукав рубашки до плеча, затем отрицательно покачала головой. «Не будь таким, заходи и согрейся!»
Мелисса повела Лилию в гостиную. Прежде чем сесть, она услышала шаги, доносящиеся с винтовой лестницы слева.
На углу лестницы уверенно шагал Леонард с мужественной осанкой.
Лилия не издала ни звука, но, глядя на холодное лицо мужчины, немного… уголок ее рта нервно дернулся.
Ее появление сегодня вечером, похоже, сильно потревожило то, чем занимались ее сестра и зять.
Это все из-за Криса!
Лилия не могла не проклясть его тайно. Только из-за ревности Крис был готов подъехать к ней домой ночью и излить свою ревность перед ее мужем. В конце концов, они обсуждали серьезные вопросы, и ей пришлось уйти, чтобы они могли свободно поболтать.
Если бы только Крис не сбежал из больницы, Лилия не пришла бы в соседний дом, чтобы помешать интимному моменту сестры!
Увидев, что Леонард пристально смотрит на нее, Лилия вежливо кивнула. И все же взгляд мужчины был таким… неприятным!
Лилии хотелось плакать без слез. Отвернувшись от будущего зятя, она посмотрела на Меллису. В одно мгновение она дала правдоподобное оправдание. — Я пришел ночью, потому что хотел поговорить с тобой о нашем завтрашнем отъезде.
Меллиса закрыла воротник, она проигнорировала Леонарда и тут же посадила сестру на сиденье. — Можешь не приходить ко мне, я собирался зайти к тебе позже.
В это время Леонард медленно приближался, и он не знал, о чем говорили Меллиса и Лилия. Потом будущий зять Лилии принес с кухни две чашки чая и передал их Меллисе. «Выпей чего-нибудь теплого. Ты только что закончил тренировку, не простудись!»
Лицо Меллисы покраснело. Она не могла ему ответить.
Лилия могла только сидеть ошеломленная. Ей очень хотелось домой.
Сказав это слабым тоном, Леонард повернулся и спокойно сел напротив них. Он взял iPad на бок и серьезно и осторожно прокрутил экран.
Мелисса была так зла, что ее дыхание стало хаотичным, разве он только что не поцеловал ее в шею? Почему он говорил глупости при ее сестре?
С каких это пор она начала заниматься?!
— Я собирался, знаешь ли! Мне также пришлось надеть твою рубашку, потому что ты пролил воду на мою одежду, верно?
— Леонард, сегодня ты будешь спать на диване!
Мелисса ровно выдохнула и провела пальцами по волосам, зачесывая их назад. Она выглядела бледной, когда смотрела на Леонарда. Затем она повернула голову, чтобы посмотреть на Лилию, и продолжила: «Мы уезжаем завтра в 8 утра. Сегодня позвонил дедушка и сказал, что пришлет кого-нибудь встретить нас на вокзале позже».
Сестра слушала, не щурясь, стараясь не обращать внимания на будущего зятя, чье присутствие было сильным.
Никто не знал, что случилось, что мужчина уставился на Лилию, как будто она была незнакомой.
Это также был первый раз, когда этот парень был так расстроен!
Лилия с улыбкой покачала головой, затем села, прежде чем ответить Мелиссе: «Хорошо, без проблем. Но после прибытия в Джакарту, должны ли мы продолжать оставаться в отеле или…»
Дальше она ничего не объясняла, но Лилия была уверена, что сестра поняла, что она имела в виду.
С ее точки зрения, между семьей с железным сердцем, такой как семья Майер, и эрудированной семьей, такой как семья Ирван, была большая разница. Но, учитывая отношение дедушки Калеба, маловероятно, что они останутся с ним.
Только на этот раз Джин тоже поедет и будет жить в доме семьи Майер. Но Лилия не знала, хорошо ли его встретят.
В это время Меллиса сделала глоток из своего бокала и увлажнила губы, прежде чем небрежно сказать: «Я думаю, что на 80% дедушка устроит нас, чтобы мы остались в доме семьи Майер».
Закончив говорить, она снова посмотрела на Лилию и заметила грусть на ее лице. Она поставила стакан и тут же взяла себя за руку крепко сжатыми пальцами. — Не волнуйся, я рядом с тобой.
Лилия посмотрела на кончики пальцев. Сама того не осознавая, она задрожала, немного напрягшись. Но затем она попыталась стереть свое беспокойство и улыбнулась. «Я не волнуюсь, я просто боюсь, что что-то случится».
Как только она услышала эти слова, Меллиса серьезно кивнула. «Тебе не нужно слишком беспокоиться. После того, как мы закончим наши дела, мы сразу же сможем вернуться жить в Сурабаю. А теперь подумай об этом, наша жизнь в последнее время тоже очень хороша».
Пережив слишком много поворотов в жизни, Меллиса особенно интересовалась поиском духовной стабильности.
Последние несколько дней Меллиса жила в Сурабае рядом со своей сестрой.
Никакого кричащего образа жизни и хаотичного мира, никакой суеты, только мирная повседневная жизнь заставила ее жаждать покоя.
Мелисса скривила уголки губ, на ее лице появилась легкая улыбка. Но ее холодные глаза сияли глубокой тоской.
Когда Леонард услышал ее слова через стол, его пальцы замедлили движение по экрану. Прежде чем Лилия успела заговорить, Леонард посмотрел на Меллису и сказал: «Правильно, жить в Сурабае действительно хорошо, не так ли? Много торговых центров и вкусной еды, много красивых парков, которые мы можем посетить. Этот город подходит для семейного отдыха. .»
Теперь семья Леонарда узнала, что он ушел со своей официальной должности в столичной полиции. Они уговаривали его вернуться и взять на себя семейный бизнес.
Он немного колебался, так как знал, что его сердце никогда не покинет Мелиссу.
Лилия молча опустила щеки и слабо улыбнулась. она чувствовала, что Меллиса и Леонард, казалось, сближаются.
В это время Меллиса взглянула на Леонарда со слабым выражением лица и отказалась смотреть на него. «Мне нравится жить в Сурабае только потому, что здесь моя сестра!»
‘Ага, понятно!’
Леонард без колебаний посмотрел на них, а затем серьезно ответил: «О, правда? Это значит, что тебе не нравится, что я живу с тобой?
Лилия могла только таращиться, как ей реагировать на такое количество информации?!
«Не слушайте заблуждения этого человека!» Мелисса проворчала, с отвращением нахмурив брови.
Лилия чувствовала глубину их отношений по тому, как они разговаривали друг с другом. Когда она была с Леонардом, у Меллисы был более активный характер и более богатое выражение лица.
Две сестры некоторое время болтали, когда вдруг раздался звонок в дверь.
Лилия почти бессознательно встала и вышла, продолжая бормотать. «Может быть, Джин преследует меня здесь!»
Она думала, что Джин может прийти, чтобы забрать ее и отвезти домой.
За дверью перед ней появился мужчина в простой черной рубашке с пальто на рукаве, в том самом, который он часто носил в будние дни. Его взгляд был наполнен теплом.
Лилия улыбнулась и шагнула вперед, опираясь на его руки и подняв голову. «Вы закончили?»
— Да, я давно ждал, — мужчина обнял ее и дважды погладил по плечам, словно успокаивая.
В это время послышался звук шагов, и когда он поднял глаза, то увидел Леонарда и Меллису, также приветствующих их.
У мужчин был свой язык, когда они встречались друг с другом. Они только кивали и редко разговаривали.
Меллиса стояла у входа и смотрела на Джин. — Хочешь тоже прийти поболтать?
Мужчина еще не ответил, но Лилия улыбнулась и покачала головой. «Нет, я должен вернуться и упаковать свой багаж, вы… просто продолжайте свое дело!»
Меллиса была ошеломлена и взглянула на Лилию.
Леонард широко улыбнулся и без колебаний ответил: «Тогда будь осторожен!»
Он даже не пытался приукрасить свои слова, когда хотел их прогнать.
Затем Жан надел свое пальто на плечо Лилии. Несмотря на то, что он ничего не сказал, его глубокий взгляд на две секунды упал на Леонарда и Меллису, а затем он повел Лилию обратно к их дому.
Мелисса почувствовала, что больше не дышит ровно.
Она остановилась и тяжело вздохнула. Затем она повернулась и подняла голову. «Как ты мог так сказать… хм-м-м!»
— Ш-ш-ш, ничего не говори!
Леонард зажал угол рта Меллисы, он хотел бы получить отложенный долг от ранее.