Видя, что Стефани недовольна, Рейнольд больше не смел медлить. Он немедленно вышел из кустов с угрюмым лицом и встал перед ней, неся свою школьную сумку.
Как только Аксель увидел пыль на своих штанах, он нагнулся и погладил их. «Молодой мастер, что вы здесь делаете? Разве вы не должны все еще быть на уроке?»
Рейнольд почесал затылок и улыбнулся. «Сегодня никаких уроков, так что я могу пойти домой пораньше».
Стефани сузила глаза. «Нет репетиторства или ты его бросаешь?»
«Я сказал, никаких репетиторств!» Рейнольд серьезно кивнул. — Я не могу лгать тебе!
Аксель просто слушал препирательства с бесстрастным лицом.
Могла ли эта мать хоть немного доверять своему ребенку? Разве он не учился каждый день в школе и не занимался с репетиторами?
Стефани тоже была полна подозрений. Прежде чем она успела спросить, закрытая дверь виллы медленно открылась. Мелисса встала у двери и тихим голосом пригласила: «Все, хотите войти, чтобы поболтать?»
Рейнольд был молод и невинен. Но после прибытия Акселя и Стефани они не могли игнорировать их существование.
Ведь это тоже была их территория!
Стефани очень расстроилась в этот момент. Она взглянула на Меллису с улыбкой. «Почему вы не открыли дверь моему сыну раньше? Разве вы не видели, что он стоит снаружи?»
Меллиса еще не ответила, но Рейнольд топнул ногой, затем поправил школьную форму и сказал с улыбкой: «Мама, я только что пришел и не стучал в дверь!»
Стефани не могла ничего сказать в ответ.
Увидев это, Аксель улыбнулся. «Кажется, молодой хозяин тоже слышал, что мисс Меллиса и остальные здесь, так что ему не терпится увидеть. Мадам, как насчет того, чтобы мы… зашли и присели».
Рейнольд тоже предложил со стороны. «Мама, я тоже хочу войти и присесть».
Стефани не отступила бы, если бы ей пришлось спорить с остальными членами семьи Майер, но она была так мягка перед своим сыном.
Все в семье Майер знали, как сильно она любила Рейнольдса.
Так сказал ее собственный сын, и старуха не очень умела это скрывать.
Стефани поджала губы, взволнованно посмотрела на Рейнольдса и тепло ответила. «Заходи.»
Глаза Рейнольдса блестели, он радостно топал ногами. «Моя богиня, мы можем встретиться снова!»
…
Через несколько минут в гостиной уже не было свободных стульев.
Все какое-то время молчали, зная положение Стефани в доме.
Хотя атмосфера была довольно напряженной, на самого Рейнольдса это не повлияло.
Он сидел рядом со Стефани с прямой спиной, держа в руках школьную сумку, и его глаза сверкали при виде фигуры Лилии.
Он не говорил, мальчик все смотрел на нее и смотрел на нее. Он чувствовал, что эта богиня просто идеальна. Она была действительно красивой! Ее кожа выглядела так хорошо, ее волосы также были идеальными, и даже ее сидячая поза была очень хорошей.
Лилии стало немного не по себе от острого взгляда мальчика. Она оперлась на мужа, уставилась на его щеку и попыталась игнорировать взгляд Рейнольдса, глядя на красивое лицо Джин.
Джин наблюдал за ее движениями. Даже если он не говорил, он тут же поднял руки, чтобы обнять Лилию и притянул ее ближе. Он нежно прижал ладонью затылок Лилии, пытаясь спрятать в своих объятиях ее красивое лицо.
Он не стал бы злиться на 12-летнего ребенка, но острый взгляд другой стороны действительно сделал его несчастным.
Не то чтобы он не встречал никого, кто интересовался бы Лилией, но большинство из них были независимыми и стабильными взрослыми. Каждый тщательно скрывал свои мысли и выражал свои чувства неявно.
Но он рухнул из-за отношения Рейнольдса к ней.
Это также дало Джин понять, что красота и привлекательность его жены восхищали многих, независимо от возраста.
На этот раз Стефани огляделась, держа свою чашку на столе, и дважды потерла ее о ладони. «Лилия, Меллиса, извините. Рейнольд еще молод и наивен. Этот ребенок не хочет беспокоить вас. Как его мать, я извиняюсь перед вами обоими от его имени».
Рейнольд обнял школьную сумку и, услышав голос матери, повернул голову, чтобы посмотреть на Стефани.
Он не говорил, но нахмурил брови, и блеск в его глазах постепенно угас. Почему он чувствовал, что манера речи его матери была несколько строгой и тяжелой?!
Даже если Рейнольд был молод, он не был бесчувственным и бессмысленным молодым человеком.
Глядя на лицо матери и пытаясь сообразить, что она имела в виду, у мальчика тоже возникла своя догадка.
Рейнольд опустил голову, смутно чувствуя, что это как-то связано с ним.
Проще говоря, он опустил голову, как воспитанный ребенок, и начал сдерживать свои эмоции и слезы, которые грозили пролиться.
Ах, его богиня была здесь, но он даже не мог попросить рукопожатия. Так грустно!
В это время Меллиса слегка покачала головой и ответила со спокойным выражением лица: «Нас это не беспокоит, так что нет нужды извиняться. Разве мы не семья? Так что не надо так извиняться».
Рука Стефани мгновенно сжалась в чашке, она была ошеломлена словами Меллисы.
Она еще не говорила об этом, но, возможно, уже считала ее членом семьи.
Этот хаос был вызван Рейнольдсом. Аксель не посмел проигнорировать и поспешно сказал. «Мисс Меллиса, мисс Лилия, молодой господин, вероятно, никогда не видел кого-то столь знаменитого, как мисс Лилия, поэтому он прибежал сюда из любопытства и был взволнован. Пожалуйста, извините молодого господина за энтузиазм».
Теперь Стефани не была счастлива.
«Взволнованный?» Стефани укусила слова Акселя, затем сказала она со смешком. «Аксель, что ты имеешь в виду, что мой сын никогда раньше не видел известных людей? Ты хочешь сказать, что он, как потомок семьи Майер, прибежал сюда, чтобы познакомиться с двумя девушками, только чтобы быть запертым снаружи, как звери? Он не заслуживает чтобы с ней так обращались!»
Изначально Стефани была очень терпимой и спокойной женщиной, иначе она не была бы близкой медсестрой рядом с Калебом почти два десятка лет и, наконец, была принята в преемники.
Но когда дело касалось Рейнольдса, она едва могла сохранять спокойствие. Иногда материнская любовь может быть слишком импульсивной.
Аксель был немного смущен, потому что его слова могли быть немного двусмысленными. Он безразлично кивнул. — Простите, мадам.
«Мама, почему ты вдруг отругала дядю Акселя?! Это правда, я никогда не видел знаменитость. Я просто хотел увидеть ее, хотя бы мельком», — не выдержал Рейнольд. Он был молод, безрассуден и энергичен. По иронии судьбы, он должен был звучать так, будто пошел против ее матери только потому, что хотел защитить своего идола-богиню!
«Ты…» Стефани забеспокоилась, но не могла отругать его. Лицо женщины медленно темнело, было труднее разглядеть, какие эмоции вспыхнули в ее глазах.
Прямо сейчас атмосфера в гостиной была очень неловкой. Раньше Джин молчал, он только взглянул на Рейнольдса, затем посмотрел на Стефани и сказал спокойным голосом. «Мадам Стефани, мы заняты, и у нас есть работа в реальном мире. Мы с женой нашли время, чтобы прийти, потому что мистер Калеб попросил нас прийти сюда. Если наше прибытие нарушит ваше настроение, мы с радостью пойдем домой сегодня вечером».
Выражение лица Стефани было поистине экстраординарным.
Все члены семьи Майер знали, с каким нетерпением старик ждал этого банкета, который станет исповедью грехов.
Если она и Рейнольд рассердят Мелиссу и остальных троих и пойдут домой, этот старик ни за что не сможет ее простить!
Глаза Стефани начали мерцать, казалось, она слишком высоко ценила себя. Ее нынешнее положение можно было бы назвать неясным, поскольку она не могла ни подняться, ни уйти в отставку. Она явно стояла перед дилеммой.
Аксель взглянул на нее, затем похлопал себя по колену и ничего не сказал.
В это время Рейнольдс тоже знал, что попал в беду. Он посмотрел на Джина схематично и с легким обвинением. Затем мальчик поджал губы и сказал: «Я был … Я был слишком взволнован, когда услышал, что ты пришел, и я побежал и постучал в твою дверь, не задумываясь. Я понимаю, какой беспорядок я устроил, поэтому я прошу прощения. пожалуйста, не уходи».