Глава 575: Беспокойство сестры

«Чем выше она стоит, тем сильнее падает. Эта иллюзия заставит ее какое-то время гордиться. Тогда мне все еще было больно, поэтому мне не пришлось сводить с ней счеты».

«Теперь, несмотря на то, что она довольно популярна, у нее нет достаточной духовности. В лучшем случае ее можно было бы считать интернет-знаменитостью, которая вошла в индустрию развлечений наполовину. Если бы семья Рикардо не поддержала ее, эта женщина не стояла бы там, где она сейчас».

Лилия спокойно анализировала ситуацию, думая о том, как ей встретиться лицом к лицу с Милией.

В этот момент мужчина замолчал на несколько секунд. — Тогда Гарольд рассказывал тебе о своих отношениях с Милией?

Услышав это, Лилия перестала подносить чашку ближе. — Он и Милия?

Мужчина кивнул, и улыбка в уголках губ Лилии постепенно сузилась.

В одно мгновение все стало ясно.

Неудивительно, что Милия преследовала ее. Оказалось, что все дело было в Гарольде.

— Они когда-нибудь были вместе? — спросила Лилия. Она также пыталась вспомнить отношение Гарольда к Милии.

Теперь, когда она подумала об этом, она вспомнила, что Гарольд открыто говорил ей о своей неприязни, а также об умышленном избегании Милии.

Мужчина этого не скрывал, и поэтому Лилия просто завершила отношения между ними двумя.

Она не знала, смеяться ей или плакать.

Любовь на одну ночь действительно была обычным явлением в современном обществе. Но кто бы мог подумать, что «любовь» длилась не одну ночь?

В девять утра Джин пошла в кабинет, поэтому Лилия воспользовалась возможностью и направилась в соседний дом.

О ее возвращении вчера никому не сообщили.

Так же, как когда они ушли, никто не знал, куда они с Джин ушли.

В это время она подумала о встрече с Меллисой по соседству, чтобы рассказать ей о своем следующем плане.

Когда Лилия постучала, Леонард открыл ей дверь.

Он увидел Лилию через видеофон и на мгновение выглядел ошеломленным. Потом быстро открыл дверь.

Он был потрясен. «Когда ты вернулся?»

Лилия стояла перед дверью и смотрела на него, смеясь. «Вчера вечером.»

«Твои глаза…» Леонард резко посмотрел ей в глаза, они были прозрачны, как вода.

Значит ли это, что она выздоровела?!

— Мои глаза в порядке, а Мелисса?

Леонард, вероятно, был слишком взволнован. Он открыл дверь в пижаме и поболтал с Лилией, но забыл пригласить ее войти.

Услышав ее вопрос, он быстро обернулся. «Наверное, еще спит, я ее разбужу…»

Прежде чем Леонард закончил говорить, он поднял бровь. — Нет, лучше разбуди ее. Она во второй главной спальне наверху.

Лилия кивнула, чувствуя себя очень странно. И это чувство не исчезло, пока он не вошел в гостиную.

Этот…

Пересекая гостиную, чтобы подняться наверх, она неожиданно обнаружила, что на диване лежат подушки и одеяла.

Леонард шел за ней и в спешке все убирал. Губы Лилии сжались, и она могла только заставить себя улыбнуться. Затем она поднялась наверх, не говоря ни слова.

Похоже, будущему зятю в последнее время пришлось нелегко.

Его выгнали спать на диване!

Но на вилле было много комнат, почему он не выбрал другую комнату? Почему он должен спать в гостиной?!

Затем, когда Лилия поднялась по лестнице и увидела, что все двери на втором этаже наглухо закрыты, она смутно заключила.

Ее сестра, вероятно, заперла все двери и спрятала ключи.

Она подошла к двери второй главной спальни и легонько постучала в нее.

Лилия не знала, как будет выглядеть ее сестра, когда она внезапно появится.

Через секунду изнутри раздался громкий, хриплый голос. «Идти!»

Лилия была ошеломлена. Ее сестра могла думать о ней как о Леонарде.

Она хихикнула и продолжала сильно стучать в дверь.

«Иди, или я тебя побью…» Голос Меллисы был хриплым, когда она зарычала.

Лилии было очень любопытно, что мог сделать ее будущий зять, чтобы так разозлить сестру?!

За дверью хриплый крик Меллисы сделал ухмылку Лилии еще шире.

Она подняла руку и снова постучала в дверь. Затем дверь внезапно открылась в следующую секунду, показывая сердитую щеку Меллисы.

Вау, на ее шее было много следов от поцелуев!

Мелисса понятия не имела, что человек, которого она встретила, когда открыла дверь, не был Леонардом.

Она так разозлилась, что, увидев Лилию, тут же замерла на месте.

— Ты… — Мелисса была ошеломлена. Она шагнула вперед, долго открывала рот, не говоря ни слова.

Она ждала долгих 27 дней. Ее сестра наконец вернулась?!

Лилия увидела, что лицо ее сестры наполнено безудержной радостью. Она шагнула вперед и обняла ее. «Сестра, ты удивлена, увидев меня? Извини, я опоздал, чтобы сообщить тебе».

Мелисса чувствовала, что теплые объятия сестры были настоящими. Она попыталась успокоить дыхание, чтобы не плакать.

Наконец-то ее сестра вернулась домой!

Она обняла ее за спину, и ее голос был хриплым, когда она сказала: «Твои глаза… Нет, ты в порядке?»

Последние несколько дней Меллиса запиралась в своей комнате, ожидая вестей от Лилии.

Несмотря на то, что ее сестра иногда присылала несколько слов, она очень хорошо знала свою сестру. Лилия никогда не говорила ей плохого. Она всегда говорила хорошие вещи, чтобы не волноваться.

Теперь, когда Лилия наконец-то была здесь, она не хотела ее отпускать. Если бы ее младшая сестра действительно нуждалась в этом, она бы даже отдала ей свою роговицу.

Неожиданно она вернулась.

Лилия отпустила Меллису и сжала ее щеку. «Все в порядке. Извините, что заставил вас волноваться!»

Меллиса стиснула зубы, подняла руку, чтобы посмотреть сестре в глаза, и небрежно потерла щеки. «Я… я всегда молюсь, чтобы ты смог пройти через это испытание, слава богу, ты в порядке!»

Две сестры стояли у двери, и атмосфера была спокойной и трогательной.

В это время Леонард покачал головой, прислонившись к стене на углу лестницы впереди. Его слова прерывают их интимный момент. «Помогите мне убедить ее, она отказывается выходить в эти дни. Она даже не ест свою еду. Теперь отправьте ее поесть».

Когда раздался голос Леонарда, лицо Меллисы тут же помрачнело.

Она посмотрела на него пустым взглядом, затем потащила Лилию в спальню и с грохотом захлопнула дверь.

Леонард не находил слов.

Внутри окна были открыты настежь, и было немного холодно.

На подоконнике стояла пепельница, а половина недокуренной сигареты все еще источала белый туман.

Мелисса вдруг о чем-то подумала, и ее лицо резко изменилось. Она торопливо затушила сигарету и открыла ряд окон рядом с собой.

— Давай, пойдем рядом. Меллиса бессознательно вытащила Лилию.

Лилия дразнила ее в ответ. — Тогда как насчет того, чтобы спуститься вниз? Я еще не ел, давай позавтракаем вместе!

Она не знала, что именно произошло между Леонардом и Меллисой.

Красноватые отметины на шее сестры были хорошо видны, и, к ее удивлению, она впервые видела ее такой. Она чувствовала, что Меллиса могла быть обеспокоена этим.

Мелисса могла игнорировать Леонарда, но всегда следовала словам Лилии.

Через три минуты Меллиса переоделась, и две сестры пришли на кухню.

Завтрак уже был подан на стол, Леонард тоже сидел на одном из стульев и разговаривал по телефону.

Увидев их фигуры, он сказал низким голосом: «Ребята, вы сначала поешьте, я вернусь позже».

Назад?

Лилия знала личность Леонарда. Он был членом большой семьи в Бандунге.

Конкретные детали были неясны, но, слушая то, что он говорил, неужели этот человек намеревался вернуться в Бандунг?

Лилия не могла не взглянуть на Меллису с холодным выражением лица. И пока она все еще думала, сестра усадила ее за обеденный стол.

Она не обращала внимания на Леонарда с самого начала. Мелисса поставила тарелку перед Лилией и налила ей стакан сока, прежде чем спросить: «Где ты была все это время?»