Взгляд Рэйчел был острым, когда она говорила. Пережив столько лет трудной жизни, она уже не была наивной и невежественной юной девушкой. Она была недостаточно хороша, чтобы просто простить своего бывшего. Рэйчел поклялась, что заберет все, что ей принадлежало!
Лилия слушала их разговор, но ее взгляд был прикован к экрану мобильного телефона. Молчание Лилии привлекло внимание двух ее друзей.
Виви и Рэйчел перестали болтать и повернулись к Лилии. Женщина выглядела подозрительно, потому что улыбалась сама себе, глядя в свой мобильный телефон.
Губы Виви изогнулись в злобной улыбке: «Мисс Лилия, с кем вы разговариваете вот так посреди ночи? Должна ли я сообщить об этом президенту Джин?» Она дразнила.
Лилия вздрогнула и оторвала взгляд от мобильного телефона. Она увидела, как Виви и Рэйчел смотрят на нее, широко улыбаясь. Лилия слегка кашлянула, прежде чем отвернуться, но она не пыталась объясняться или защищаться.
Лилия не хотела, чтобы ее друзья знали, что она улыбается из-за разговора с Джин. Несмотря на то, что Лилия решила избегать этого человека, она не могла сдержать свою тоску. Поэтому она отправила Джин статью о своем выступлении на открытии недели моды в Милане. Буквально через несколько секунд мужчина ответил на ее сообщение.
[Джин]: «Ты был великолепен в ту ночь. Мой жених великолепен».
Как только Лилия прочитала сообщение, у нее зазвонил мобильный телефон. Несколько мгновений она смотрела на экран своего мобильного телефона, прежде чем, наконец, пошла на кухню, чтобы взять трубку.
— …Привет, Джин?
Виви и Рэйчел услышали необычайно взволнованный голос Лилии. Двое из них обменялись растерянными взглядами.
— Они дерутся? — спросила Виви.
Рэйчел покачала головой: «Мне кажется, что их отношения прекрасны, они даже кажутся более романтичными, чем обычная пара. Может быть, Лилия просто устала».
Виви вздохнула: «Изначально Лилия ненавидела эту помолвку, но похоже, что она уже попала в руки президента Джин!»
«Я согласна с тем, что президент Джин хочет жениться на Лилии. Этот мужчина действительно ей подходит!» Рэйчел взволнованно кивнула.
Тем временем Лилия закрыла кухонную дверь как раз в тот момент, когда голос Джин достиг ее уха: «Почему ты еще не спишь?»
«Мы все еще болтаем». Лилия ответила слегка гнусавым голосом.
— Лилия, у тебя грипп? — спросил Джин, заметив голос Лилии, который отличался от обычного.
«Нет.» Лилия рефлекторно покачала головой: «Может быть, это потому, что я выпила слишком много вина. А ты?»
«Я только что закончил свою работу». Ответ Жана напомнил Лилии о количестве работы, которую Жан накопил в результате поездки в Милан.
Лилия некоторое время молчала. Каждый раз, когда она слышала голос Джина или видела его, она всегда вспоминала об их свадьбе, которую она намеренно откладывала. Из-за этого ее отношение к Джин становилось неловким.
«Тогда…» Лилия нарушила молчание: «Не забудь отдохнуть. Завтра утром я попрошу Кенни забрать нас на похороны матери Рэйчел».
«Хорошо. Если тебе что-нибудь понадобится, просто скажи Кенни».
Закончив разговор, Лилия вышла на балкон. Она взглянула на ночное небо с глубоким вздохом. Она надеялась, что кто-нибудь появится и даст ей ответ на эту проблему, но жизнь никогда не будет такой легкой. Затем Лилия вернулась внутрь и присоединилась к чату со своими двумя друзьями.
Но уже через полчаса Лилии стало клонить ко сну. Она была удивлена, что Виви и Рэйчел все еще полны энергии, в отличие от нее. Откуда у них столько силы?
Внезапно у Лилии зазвонил мобильный. Она заставила свои тяжелые веки открыться, прежде чем проверить свой мобильный телефон. Кто связался с ней ночью вот так?
[Джин]: «Спускайся вниз!»
Когда Лилия прочитала сообщение, вся ее сонливость исчезла. Ничего не сказав, Лилия вскочила со стула и выбежала из квартиры.
Виви была так потрясена, что чуть не выронила стакан: «Лилия, куда ты идешь?!» Она закричала, но Лилия не ответила.
Виви обменялась взглядами с Рэйчел, которая тоже выглядела сбитой с толку. Через несколько секунд они вдвоем тоже побежали за Лилией.
Женщина поднялась на первый этаж на лифте. Ее дыхание сбилось, когда она выбежала из здания. В лунном свете она смогла разглядеть черную машину, остановившуюся перед квартирой. Водителем был не Кенни, а руководитель группы личной охраны, с которой она познакомилась вчера в Милане.
Заднее окно машины было наполовину открыто, открывая красивое лицо мужчины, которого искала Лилия.
Джин не ожидала, что Лилия появится так быстро после получения его сообщения. На женщине были только тонкая шелковая пижама и тапочки, что свидетельствовало о том, что она выбежала на улицу, не переодевшись. Ее стройная фигура выделялась в лунном свете. Жан нахмурился, глядя на одежду Лилии, которую он считал слишком тонкой.
Начальник службы безопасности вышел из машины и открыл дверь своему боссу. Из машины вышел высокий мужчина.
Обычно у Лилии возникало сильное желание броситься в объятия Джин. Но на этот раз ее ноги отяжелели, как будто они были прижаты к земле. У Лилии возникло искушение сбежать от этого человека. Она никогда не чувствовала такого страха перед Джин.
Лилия не пошевелилась, когда Джин подошла к ней. Ее взгляд по-прежнему был прикован к земле, как будто она не хотела видеть фигуру этого мужчины. Джин остановилась перед ней, но Лилия по-прежнему не поднимала глаз.
— Лилия… — голос Джин звучал раздраженно, — почему ты вышла в такой тонкой одежде?
«Хм?» Лилия начала рассматривать свою одежду. Только тогда Лилия поняла, что на ней была только пижама.
Жан шагнул вперед, сокращая расстояние между ними всего за несколько шагов. Тело Лилии напряглось, и она подавила желание отступить. Мужчина накинул Лилии на плечо свое пальто, чтобы защитить ее от ночного ветра.
Взгляд Жана упал на раскрасневшиеся от вина щеки Лилии. Он поднял брови: «Вы пьяны?»
Лилия глубоко вздохнула, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце. Она встретила взгляд Джин ясными глазами. «Я не пьян.» Она строго сказала: «Ты чего вдруг сюда пришел?»
Услышав этот вопрос, Джин повернулся к главе своей службы безопасности «Клиффорду».
Мужчина тут же пришел с коробкой еды: «Это вам, мисс Лилия». — сказал он, передавая коробку Лилии.
«Что это?» Лилия какое-то время смотрела на коробку с едой, а потом снова посмотрела на Джин.
«Гладкая овсянка. Я слышал, что она может уменьшить побочные эффекты употребления алкоголя. Съешь это перед сном, хорошо?» Жан взял коробку и вложил ее в руку женщины.
Лилия по очереди смотрела на Джин и на коробку в руке: «Ты проделал весь этот путь только для того, чтобы накормить меня кашей?» Ее тон был окрашен недоверием.
Джин усмехнулся: «Я проходил мимо этого района, когда возвращался домой. Так что я остановился здесь».
Услышав это, Клиффорд взглянул на Джин, приподняв брови. К счастью, ему удалось воздержаться от комментариев. Клиффорд поспешил обратно к машине, пока Лилия ничего не заподозрила.
Глава службы безопасности тяжело вздохнул. Он начал понимать чувства Кенни, когда ему приходилось работать сверхурочно каждую ночь, чтобы закончить работу, оставленную Джин. Сам Клиффорд был удивлен резкой переменой в отношении своего босса.
Хотя Клиффорд десять лет был телохранителем Джин, он никогда не видел, чтобы Джин так хорошо обращалась с женщиной. Чтобы доставить удовольствие Лилии, Жан заставил его проехать 30 километров посреди ночи!
Тем временем Лилия решила больше не расспрашивать Джин. Ее внимание было приковано к коробке для завтрака в его руке. Коробка с логотипом ресторана Hirayuki была еще теплой. Лилия вспомнила очень острый сапо тофу, который они заказали там. Воспоминание вызвало легкую улыбку на ее лице.
— Поешь, а потом иди спать.
Жан потянулся, словно собирался погладить Лилию по голове, но сдержался, прежде чем его пальцы коснулись ее. Жан чувствовал, что сейчас неподходящее время, чтобы показать свою переполняющую его любовь к Лилии. Он опустил руку и обернулся.
— Добрый вечер, Лилия. Он сказал, прежде чем уйти
Внезапно Жан почувствовал, как кто-то схватил его за подол рубашки.
«… Я не поблагодарил тебя за эту кашу.» — сказала Лилия, отводя взгляд от Джин. Но ее рука крепко сжала подол рубашки мужчины, словно не желая расставаться с ним: «Большое спасибо, Жан».
Увидев это, Жан решил проигнорировать свои чувства и тут же притянул женщину к себе.
Лилия машинально попыталась вырваться, но в конце концов сдалась и позволила Жану обнимать себя, пока он не был удовлетворен. Рука Лилии крепче сжала рубашку Джин, и уголки ее рта приподнялись в легкой улыбке.
Когда мужчина обнял свою невесту, он понял, что за ними наблюдают еще две пары глаз. Его взгляд был прикован к двери многоквартирного дома, которая была приоткрыта.
Две женщины, заглянувшие в дверь, были потрясены, когда встретились. Виви и Рэйчел на мгновение обменялись взглядами, но обе снова посмотрели на романтический момент, сдерживая смех.
«Лилия». Джин тихо позвала, отпуская женщину: «Вернись внутрь».
Лилия неохотно отступила назад. Женщина пожелала Джин и Клиффорду спокойной ночи и, не оборачиваясь, вернулась в здание.
Джин подождал, пока дверь в здание закроется, прежде чем вернуться к машине. По дороге домой Клиффорд несколько раз украдкой поглядывал на Джин через зеркало заднего вида.
«Что вы хотите сказать?» — спросил Джин с холодным взглядом.
Мужчина тут же выпрямил спину: «Нет… Молодой господин очень хорошо обращается с мисс Лилией, вот и все». Он ответил.
Он не мог сказать Джин, что не хочет, чтобы ему снова велели ехать в полночь!
Примечание:
-Пожалуйста, поддержите мой другой титул во всех приложениях
«Скрытый брак с моим несовершенным генеральным директором»
«Испытательный брак мужа: красивая жена для удовлетворения дикого генерального директора»
«Школьный принц — мой любимый питомец»