После окончания свадебной церемонии Лилия расплакалась и покраснела.
В церкви гости ходили к буфету парами и тройками.
Под крестом Лилия посмотрела на мужчину, нос у нее был красный, а в горле застряла тысяча слов, но она ничего не могла сказать.
Мужчина погладил уголки ее красных глаз, наклонившись, чтобы коснуться ее лба. — Миссис Виджайя, вам нравится свадьба, которую я для вас приготовил?
Лилия закрыла глаза со слезами и ответила хриплым голосом: «Я люблю это, Жан… Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя…»
Она не знала, сколько «я люблю тебя» она сказала, но все же чувствовала, что этого недостаточно!
Как же ей повезло встретить Джин.
Мужчина приложил указательный палец к ее губам. «Не надо спешить, у меня есть целая жизнь, чтобы просто слушать тебя».
Лилия обняла его, прижалась щекой к его груди. Рядом с ней было ровное и сильное сердцебиение, и ее глаза снова были красными.
Сегодня каждая слеза, которую она пролила, была слезой счастья.
Сегодня к ним медленно шли два человека.
Это были Клэр и Джеймс.
Лилия не могла не улыбнуться, когда увидела их.
Глаза Клэр тоже были красными, и она сидела в первом ряду церкви, наблюдая, как ее брат и Лилия наконец женятся.
К счастью, ей удалось убедить Лилию надеть свадебное платье.
«Сестра, ты меня обманула…»
– в шутку сказала Лилия, и Клэр тихо вздохнула. «Иногда мне кажется, что я не могу сохранить этот секрет, но, похоже, мне удалось вас обмануть!»
Джеймс смотрел на них с восторгом. Он передал документ в руке мужчине. «Я попросил кого-нибудь достать его из банка!»
«Спасибо брат.»
Мужчина взял документ и передал Лилии. «Приданое, данное вам, всегда в банке».
Лилия посмотрела на документ с ошеломленным выражением лица.
Она помнила это, но так как была занята, то забыла.
Клэр шагнула вперед и похлопала их двоих по плечу. «Лилия, посмотри. Я слышала, что Жан заранее приготовил подарок, когда решил на тебе жениться. После того, как прочитаешь, приходи на площадь, все ждут, когда ты бросишь свой букет!»
После того, как Клэр и Джеймс ушли, Лилия медленно открыла документ под пристальным взглядом мужчины.
Мужчина сказал: «Кольцо было подготовлено заранее. Вы никогда его не видели, поэтому вам придется носить его всю оставшуюся жизнь. Содержание этого документа было нотариально заверено и имеет постоянную силу. Удовлетворена ли миссис Виджайя? ?»
Лилия подняла глаза и столкнулась с серьезным взглядом Джин. «Отдавая все мне… Ты не оставляешь что-нибудь для себя?»
Этот документ был подписан 30 августа прошлого года.
Есть подпись и отпечаток пальца Жана, и это заявление о том, что он безоговорочно передал все имущество на свое имя Лилии, и это навсегда.
Мужчина нежно посмотрел на нее, держась одной рукой за щеку. «Все во мне твое, и мое сердце твое!»
Лилия вдохнула холодный воздух, слегка приподняла голову, моргнула и снова залилась слезами.
Сколько времени потребуется, чтобы успокоить потрясение в ее сердце и незабываемые воспоминания, которые принес ей сегодня ее муж?
Может, жизни не хватило.
Лилия сжала уголки рта, прикрыла кончик носа и дрожащим голосом сказала: «Я должна жить хорошо, потому что жизнь очень коротка, и моего времени с тобой далеко не достаточно. Жизни недостаточно. …Может быть, Я буду любить тебя и в следующей жизни».
Через десять минут Лилия и Джин вышли на площадь перед церковью.
Под теплым солнцем и зеленой тенью бесчисленные родственники и друзья останавливались и смотрели на них, когда видели их фигуры.
Вдалеке подошла маленькая девочка и закричала. «Сестричка Лилия, ууу… Я так скучаю по тебе!»
Глаза Мерри были красными, как у кроликов, она даже плакала все время во время свадебной церемонии.
Она была так тронута!
Она не ожидала, что Джин Виджая может быть такой романтичной.
Мерри побежала и поспешно остановилась, когда была на шаг впереди.
— прошептала маленькая девочка. «Сестричка, я так скучаю по тебе…»
Она не осмелилась сделать шаг вперед и обнять ее, опасаясь, как бы не навредить маленькому ребенку.
Лилия сделала шаг вперед, вздохнула и обняла Мерри: «Ты в отпуске из школы?»
Маленькая девочка кивнула. «Дядя Жан подготовил специальный самолет, чтобы забрать меня. Я вернулся три дня назад и помог организовать эту свадьбу. Я очень тронут, вы должны жить счастливо!»
Затем Лилия сжала лицо. «Однажды у тебя будет такой день».
Мерри застенчиво опустила голову и потянула ее. Ее руки дрожали. «Тогда… Что ты будешь делать после этого? Ты бросишь в меня букет? Давай, много людей ждут, когда ты бросишь букет! Сестра, ты должна видеть, где я стою!»
Мерри не мог не вытащить Лилию на площадь.
Она оглянулась на мужчину и увидела, что он стоит с поджатыми губами и кивает. Затем Мерри, наконец, привел их в людное место.
После крика Мерри собралось много неженатых мужчин и женщин.
Крис, Том и Алекс явно не интересовались.
Виви уговорила Меллису присоединиться к ней.
В том числе и Кенни, который не отказался от погони за Марией и надеялся на чудо.
Антонио, Глен, Винсент, Элис и остальные бросились присоединяться к веселью.
Когда эти люди собрались, кто-то крикнул: «Лилия, посмотри на меня, я здесь!»
«Лилия, брось в меня, меня, меня!»
«Мадам, помилуй меня, мне нужно чудо, чтобы быть с ней».
В этот момент рядом с Мерри стоял Крис. Он сузил глаза, наклонился и прошептал. — Что ты хочешь сделать с цветами?
Маленькая девочка радостно вытянула шею и уверенно ответила: «Выходи замуж за человека, которого я люблю!»
— Ч-кто это? Красивое лицо Криса потемнело!
Мерри была бессердечна, она ходила на цыпочках и смотрела вперед. «Неважно, за кого я выйду замуж, я хочу букет!»
Крис взглянул на нее, затем огляделся. Поскольку маленькая девочка хотела этого, он взял бы это для нее.
В конце концов, он намного больше, поэтому с длинными руками и длинными ногами он уверен, что сможет это сделать!
В этот момент Лилия посмотрела на почти двадцать мужчин и женщину позади нее, и внезапно увидела вне толпы своего дядю Юлиуса.
Она сказала что-то подождать, а затем подошла к Юлию. — Дядя, не хочешь взять? Если приедешь забирать, я тебе обязательно отдам.
Хотя Лилия перестала плакать, ее глаза были красными и опухшими. Ее персиковые глаза становились все более и более влажными и ясными.
Стоя на месте, Джулиус осторожно откинула волосы из ушей. «Это любимец юноши, я не буду участвовать в веселье!»
— Да ладно, ты тоже молодой человек!
Лилия схватила его за руку и направилась к толпе. Букет ей вручил ее маленький дядя.
Она не понимала мыслей Джулиуса и никогда глубоко не задумывалась о других возможностях.
Но он был ее маленьким дядей и всегда им будет!