Глава 814: Отправление в Бандунг

Мелисса выслушала предостережение Лилии по телефону, и ее огорченное сердце, должно быть, согрелось.

Ей не хотелось оставаться в Сурабае еще несколько дней, но ее физическое состояние не позволяло ей действовать безрассудно.

«Лилия…»

Когда Меллиса назвала имя Лилии, ее голос срывался. «Вам не нужно беспокоиться обо мне, просто ждите меня дома и звоните мне, когда я вам понадоблюсь».

Лилия пыталась ее уговорить, но ей заткнули рот.

Она беспомощно вздохнула. «Хорошо, вчера я был слишком занят, и у меня не было времени поболтать с тобой. Ты должен заботиться о себе, даже когда ты один».

— Хорошо, обязательно сделаю.

Мелисса немедленно повесила трубку, ее кислый рот не мог произнести ни слова.

Более того, она также боялась высказывать собственные мысли и не решалась спокойно смотреть в лицо своему упрямству.

Меллиса положила руку на раковину и медленно подняла глаза, чтобы посмотреть в зеркало.

Она опустила глаза немного вниз и посмотрела вниз на свой живот.

Она решила жить одна с этим ребенком.

Пусть в будущем было только одиночество, по крайней мере… с ней все еще был ребенок, который, можно сказать, все еще был ее единственным утешением.

Пальцы Меллисы поднялись к нижней части ее живота, и когда она вытянула брови, в ее глазах мелькнула нежность.

Сначала она думала, что это внематочная беременность, но в итоге это была настоящая беременность.

Ради этого ребенка она бросила курить и пить. Она купила старый дом у реки, каждый день сажала цветы и травы, ожидая рождения ребенка.

Может быть, это хорошо.

Меллиса подавила сердцебиение и умылась водой.

Когда она вышла из ванной, то мельком увидела увядший букет цветов на столе перед окном.

Булькающая струя воды за окном преломлялась солнечным светом, и ее глаза раздражались.

С подбородка Меллисы все еще капала вода, и она медленно подошла к столу, нежно касаясь лепестков цветка кончиками пальцев.

«Леонард…»

Она подсознательно пробормотала имя, которое горело в ее сердце, и ее глаза стали туманными и мрачными.

Через десять минут нескладная Меллиса, наконец, не выдержала наваждения в своем сердце, поэтому взяла телефон и позвонила одному из своих подчиненных, Мартину.

«Босс?» Мартин был удивлен, когда ему позвонила Меллиса.

Недавно его начальник сказал, что ей нужно сконцентрироваться и запереться дома.

Так почему она позвонила сейчас?!

Ей скучно?

Мелисса все еще терла руки о букет, долго колебалась, потом спросила низким голосом. — Что случилось в Бандунге?

Мартин вдруг сказал: «А!? Человек по имени Леонард попал в аварию, и свадьбу отложили!»

«Что?! Авария?!» Тон Меллисы был взволнованным и нервным.

Мартин почесал затылок. «Босс, это действительно сложно. Я уже в Бандунге, но никак не могу попасть в семью Адлеров. До меня дошли лишь несколько слухов, я не могу их напрямую подтвердить. Так что я не сам знаю подробности».

Мелисса сжала кончики пальцев телефона и тихонько облизнула зубы, глаза ее сморщились.

Мартин услышал, что она не разговаривает, и добавил: «Я не знаю, что случилось с этим человеком. Но в это время я слышал, что врачи постоянно были в доме Адлеров и выходили из него. Мог ли он быть серьезно болен? «

Услышав это, Меллиса сузила глаза, уголки рта побледнели и сказала: «Хорошо». Затем она повесила трубку.

Она едет в Бандунг!

После того, как она так долго подавляла свой разум, особенно после свадьбы Лилии, желание увидеть Леонарда было таким трудным.

Меллиса стиснула зубы и нерешительно открыла фотоальбом, держа в руке телефон.

Внутри до сих пор хранятся предсвадебные фотографии Леонарда и его невесты.

Эти несколько ночей она все смотрела на это фото, на душе стало грустно и грустно.

Очевидно, она отвергла предложение Лилии, но теперь, услышав известие о его неудачной женитьбе и о множестве докторов, входящих и выходящих из дома Адлеров, сердце Меллисы начало впадать в смятение.

Она открыла альбом и сосредоточилась на фотографии.

Он все еще был очень красивым, высоким и равнодушным, безучастно глядящим в камеру.

И женщина, стоявшая рядом с ним, держащая его за руку одной рукой с едва заметной и смущенной улыбкой уголком рта, выглядела так красиво.

Мелисса мгновение смотрела на фотографию, затем быстро закрыла ее, потирая воспаленный лоб.

Но она не выдержала и взглянула еще раз!

Думайте об этом как о последнем!

Посмотрев на это, ей больше нечего было делать.

В ее сердце слабый голос пытался заворожить ее.

Через полчаса Меллиса отправилась в ближайшую больницу, чтобы встретиться с доктором Верди из отделения акушерства и гинекологии для лечения утренней тошноты. После этого она улетела в Бандунг.

Бандунг — крупнейший столичный город на Западной Яве, что также делает его столицей провинции.

В четыре часа дня Меллиса прибыла в Бандунг.

Она никогда раньше не была здесь, и когда она вышла из каюты, холодный ветер дунул ей в лицо, и стало немного трудно дышать.

Она слышала, что в Бандунге много достижений.

Развитие во всех аспектах всегда связывает множество интересов групп.

Эта ситуация не является чем-то необычным, даже в таких местах, как Джакарта, очень часто возникают конфликты интересов.

Мелисса хорошо знает климат Бандунга и, идя по переулку, снимает пальто.

На ней была только свободная белая футболка, светло-голубые джинсы и кроссовки.

Такая одежда, смешавшись с толпой, не выделит ее.

Она проверила семью Адлер, но практически не нашла никаких полезных зацепок.

Говорят, что семья Адлер давно отсутствовала в мире, но по-прежнему занимает важное положение в Бандунге.

Меллиса вошла в маршрутный автобус на асфальте и прислонилась к углу. Когда она включила телефон, в верхней части экрана появилось сообщение.

Меллиса посмотрела на имя отправителя, нахмурила брови, и выражение ее лица слегка изменилось.

Это голосовое сообщение, и тон после обработки изменения голоса звучит немного ужасно.

Мужчина спросил: «Вы ездили в Бандунг?»

Мелисса прислушалась к голосу и на некоторое время замерла.

Она никогда не сомневалась в следственных способностях этого человека. За последние несколько лет все ее путешествия и маршруты невозможно было скрыть от этого человека.

Меллиса тихо вздохнула и, стерев голосовую заметку, проигнорировала ее.

Это правда, что другая сторона спасла ее, но за эти годы она сделала для этого человека довольно много.

Даже если он хотел, чтобы она ответила ему тем же, должен же быть предел.

Другая сторона использовала жизнь Леонарда как разменную монету, чтобы угрожать ей, но прямо сейчас она не могла это контролировать.

Мелисса с холодными бровями достала иглу из рюкзака, затем три или два раза заменила ее новой телефонной картой.

Сейчас в маршрутке много пассажиров.

Все несли чемоданы и сумки, кто-то путешествовал, кто-то был в командировках.

«Извините, извините, позвольте мне пройти». В этот момент миниатюрная девушка с багажом вошла в автобус и подошла к Мелиссе.

Она была на уровне плеч Меллисы, подняла голову и усмехнулась. — Я слышала, как кто-то сказал, что в мире надвигается катастрофа.