Глава 834: Меллиса против Леонхарта

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Леонхарт сделал глоток чая, открыл глаза и посмотрел на лицо Меллисы сквозь край чашки.

В этот момент он словно высвободил силу Патриарха, как обычный старец, болтающий о семье.

Меллиса посмотрела вперед и после нескольких сердечных битв была почти уверена, что Леонард не проверял ее, а обнаружил, что она женщина, замаскированная под мужчину.

Подумав об этом, Меллиса спокойно улыбнулась. «Для него.»

Брови Леонарда внезапно поднялись.

Он поставил чашку и сузил глаза. «Ваша внезапная честность меня очень удивила!»

— Если я еще раз придираюсь, это покажется неискренним! Вы, наверное, так устроили нашу встречу… Вы позволили помощнику повара помочь мне сегодня купить лекарства, да?

Мелисса очень умная. Всего за несколько минут она соединила все проблемные точки.

Похоже, Леонард знал, что он просит помощника повара помочь ей купить лекарство, и как только Лоуренс позвал Леонарда для личной беседы, помощник повара отправил ей сообщение.

Более того, на обратном пути из задней кухни водитель тут же повез ее на встречу с Леонардом.

Все это совпадение не имело бы абсолютно никакого смысла.

Глубокие и мрачные глаза Леонарда мгновенно выразили признательность. Он спокойно опустил голову и даже похлопал себя по коленке. «Достаточно умный, ты во много раз умнее мозга Лин!»

Мелисса нахмурилась. — Это комплимент?

«Подойдите и присядьте. Раз вы осмелились ответить на мой вопрос, давайте будем честны насчет следующего!»

Леонхарт указал на диван рядом с собой и жестом пригласил Меллису сесть.

Перемена между этими моментами заставила его почувствовать тяжесть.

Личность Леонарда слишком проницательна, его радость и гнев невидимы, а каждая фраза несет в себе глубокий смысл.

Несмотря на то, что Меллиса могла видеть обман, она все еще не знала, как внезапно изменилось отношение другой стороны.

В этот момент Леонард не видел, чтобы Мелисса что-то делала. Его острые черты лица немного расслабились, чтобы поднять настроение. «Вы, скорее всего, пришли ко мне домой после того, как узнали о женитьбе моего сына, верно? Садитесь, и вы найдете свой ответ».

Услышав это, Меллиса больше не колебалась и села напротив него.

Леонхарт был слегка удивлен, а потом покачал головой и рассмеялся. — Кажется, ты очень беспокоишься о нем.

«Сэр, если вы хотите рассказать историю, просто плюйте».

Проблема была решена, Мелисса видела, что у Леонарда нет злых намерений.

По крайней мере, в этот момент он не выразил на нее ни гнева, ни недовольства.

Поскольку он смог разглядеть ее личность как женщину и послал кого-то для расследования, следующее обсуждение может быть ключевым.

В этот момент Леонхарт посмотрел на Меллису с противоположной стороны: «С какой целью ты пришла и переоделась в мой дом? Я знаю отношения между вами двумя, но разве ты не слышала, что у него уже есть невеста?»

«Я слышал об этом!» Мелисса слегка кивнула. «Просто я хочу увидеть его лично, есть у него невеста или нет».

Леонард удивленно поднял последнюю ноту. «О? После того, как вы увидели это своими глазами, вы не могли оставить его? Это из-за его болезни?»

Мелисса кивнула.

«Тогда зачем притворяться служанкой? Ты не хочешь, чтобы он тебя обнаружил, или ты не собираешься раскрывать свою личность?»

«Оба!»

Леонард заметил кое-что интересное и после короткого разговора забросил тему. — Раз ты готов взять на себя такую ​​опасную миссию, ты собираешься вырвать его из рук Лин?

Услышав эти слова, Мелисса не могла не рассмеяться.

«Что вы смеетесь?» — риторически спросил Леонхарт.

Меллиса потерла пальцы и несколько секунд молчала, прежде чем поднять глаза и посмотреть на Леонарда. «Я слышал, что его невеста изначально была назначена семьей. Но почему мне кажется, что сейчас вы проверяете мои чувства к Леонарду? Однако несколько часов назад вы напомнили Леонарду, что его брак с Лин не должен быть запоздалым».

Услышав это, Леонард поджал тонкие губы, отвел глаза и посмотрел на нее, приподняв брови. «То же самое и с тобой. Если ты не заставишь его вернуться в Бандунг, тебе нужно теперь утруждать себя маскировкой? Разве не ты заставил его взять на себя свои обязанности!»

Глаза Меллисы задрожали, а сердце сильно подпрыгнуло.

Она ничего не сказала, и Леонард медленно встал, неторопливо подошел к книжной полке, затем взял нефритовую фигурку и сказал, лаская. «Он был первым наследником семьи Адлер в Бандунге и просто сбежал. Думал ли он, что работа в полиции может заставить его уклоняться от своих обязанностей? Это была первая ошибка, которую он совершил. Что касается второй, он встречался с женщиной. без разрешения его семьи. Это Адлеры, это категорически запрещено, и это не соответствует семейным правилам».

Меллиса пристально посмотрела на Леонарда. «В эту эпоху кажется, что каждый имеет право искать свою настоящую любовь!»

— Маленькая девочка, что ты знаешь? Леонхарт поставил нефритовую статую на место и повернулся к ней лицом. «Это не приказ ее родителей, а ответственность семьи Адлер. Вы думаете, что семья Адлер может прочно занять первое место в Бандунге только из-за денег?»

«За пределами Бандунга у семьи Адлер есть бесчисленное множество предприятий по всему миру. Как может обычная женщина получить квалификацию, чтобы стоять рядом с ним? Если эта женщина хочет контролировать такой большой семейный бизнес, она также должна быть в состоянии стабилизировать положение. семьи Адлер».

«Поэтому жены преемника Патриарха являются кандидатами, сдавшими пятнадцать семейных экзаменов. Будь она из простой семьи или дворянской, жена Патриарха должна быть в состоянии нести все важные обязанности всей семьи Адлера. Если это обычная женщина, которая даже не может понять показатели финансового спреда и коэффициента объема фондового рынка, как мы можем ее поддержать?»

Заявление Леонарда было резким, и Меллиса почувствовала бремя семьи, стоящей на вершине мира. Сложность в нем была совершенно за пределами понимания обычных людей.

«Почему ты напугана?»

В это время Леонхарт вернулся к столу, взял чашку и поставил ее перед Меллисой. — Я много сказал, ты понимаешь?

Мелисса посмотрела на чашку на столе, затем поджала губы. — Значит, ты хочешь сказать, что Лин Грэм соответствует всем требованиям будущей жены?

Она не могла в это поверить!

Леонхарт остановил свою чашку в воздухе, затем посмотрел на Меллису, не отвечая на ее вопрос. — Судя по вашему тону, вы не думаете, что она действительно хороший кандидат?

— откровенно сказала Мелисса. «Если бы она действительно сдала экзамен семьи Адлер, вы бы не сказали, что я умнее ее».

Леонхарт почувствовал себя глупо и некоторое время молчал. Вместо этого он налил Меллисе чашку чая.

«Давай, расскажи мне свой план. Поскольку ты не хочешь, чтобы мой сын узнал о тебе, когда ты собираешься покинуть дом моей семьи?»

В этот момент разговор Леонарда стал немного странным, но Меллиса поняла это.

Он часто открывал рот, просто чтобы выгнать ее?

Мелисса коснулась края чашки одной рукой, задумалась на мгновение и прошептала: «Если вы хотите, чтобы я ушла, то, что я только что сказала, определенно покажется излишним!»

Леонхарт снова сел, одной рукой подперев подбородок подлокотником дивана, и слегка наклонился вперед.

«Я не буду тебя заставлять. Если ты решишь уйти из этого дома, я обязательно распахну дверь настежь и никогда не поставлю тебя в неловкое положение.. Конечно, если ты уйдешь, то всей семье Адлер, включая Леонарда, придется ничего общего с вами отныне».