Глава 844: Он Мой Сын!

Мишель втянула воздух, и ее шаги заколебались. Она схватила Леонарда за запястье и разочарованно пробормотала.

«Даже если я помогу Лин, пожалуйста, не обращайся так с Лайлом. Он наш сын! Я совершил ошибку и хочу ее исправить. Он думает о Леонарде как о своем старшем брате. Если ты это сделаешь, ему будет грустно. «

Леонхарт тускло смотрел на него, подмигивая нежным щекам Мишель. «Лайлу грустно? Когда его мать была занята тем, что баловала его до такой степени, что сходила с ума, кого заботило горе Леонарда?»

«Ты воспользовалась моим отсутствием и насильно усыновила Лин как невесту. Мишель, единственная причина, по которой я женился на тебе, заключалась в том, что мои родители заставили меня! Я не хочу, чтобы Леонард прошел через то же самое. Но теперь похоже, ты просто хочешь, чтобы он снова повторил мою ошибку!»

Когда эти слова закончились, Леонард силой отпустил руку Мишель. Он крепко сжал свои тонкие губы, слушая, как Мишель рычит и плачет позади него. «Разве вы не игнорировали Леонарда в течение многих лет? Почему вы вдруг стали заботиться о нем сейчас?»

Леонхарт не обернулся, он сразу ответил: «Он мой сын, конечно, я забочусь о нем! Тогда ты знаешь, почему я отпустил тебя в командировку за границу на три месяца? Потому что я хочу узнать, кто помог Лин сдать экзамен.»

Мишель посмотрела на Леонарда с болью в глазах. Сзади она закрыла глаза, повернулась и села на каменную скамью в павильоне.

Она держалась за лоб, трясла головой и плакала, выражение ее лица было очень болезненным.

Днем, в половине пятого, в гостиной виллы Леонарда сидело много людей.

Лайл посмотрел в другую сторону пустыми глазами, а затем подозрительно спросил: «Отец, почему мы пришли сюда только для того, чтобы поужинать со старшим братом? Разве ты не говорил, что мы будем есть в главном доме?»

Глаза Лайла выглядели обеспокоенными, он боялся, что игра его брата будет поймана.

Перед диваном в гостиной Мишель ухмыльнулась. — Твой старший брат попросил. В любом случае, важно, чтобы мы все собрались вместе. Мы тоже давно не ели всей семьей.

Услышав это, Лайл отчетливо кивнул, повернул голову и взглянул на лифт. Он улыбнулся, когда проснулся: «Тогда я пойду наверх и увижу старшего брата».

В гостиной Лин опустила голову и ничего не сказала.

Но ее глаза были полны радости. Она открыла глаза и молча посмотрела на Леонарда, а затем сказала Мишель: «Тетя, я тоже иду наверх. Я слышала, что Леонарду в последнее время становится лучше, потому что он принимает лекарства каждый день, и я не думаю, что он обедал. сегодня. Я лучше пойду наверх и напомню ему.

Мишель с удовлетворением посмотрела на Лин, чуть было не кивнула в знак согласия, а потом с сомнением посмотрела на Леонхарта.

Увидев, что он не возражает, она кивнула с улыбкой. «Хорошо.»

Улыбка Лин стала шире, и, получив одобрение, она поспешно пошла к лифту.

Поскольку сегодня они собирались пообедать в резиденции Леонарда, она могла найти возможность наказать наивного слугу перед ним.

Ведь у нее есть тетя, которая ее поддерживает, она не даст сегодня вечером наглой горничной почувствовать себя лучше!

Наверху, в главной спальне, когда Леонард впервые вернулся, он подошел к старому дворецкому и о чем-то поговорил.

Зная, что Меллиса не покидала виллу весь день, он не мог не чувствовать себя странно.

— Он действительно не вышел? В это время Леонард снял галстук в гримерке и посмотрел на дворецкого.

Дворецкий кивнул с серьезным лицом. «Еще не вышел, возится с чайной посудой на балконе».

Леонард сузил глаза. — Больше двух часов?

Он отправился в Цветочный зал в три часа пополудни, а когда вернулся в четверть пятого, то увидел Меллису, все еще сидящую в плетеном кресле на балконе.

По какой-то причине Леонард не особо поверил объяснению старого дворецкого.

Столкнувшись с подозрениями Леонарда, дворецкий торжественно вытянул три пальца. «Клянусь богом, он никогда не покидал этого места. Видя, что ты любишь чай, он сидит там и учится, как правильно заваривать чай».

После того, как дворецкий объяснил это, тонкие губы Леонарда… торжествующе улыбнулись.

Этот его маленький бездомный кот стал ручным!

В это время Мелисса встала со стула. На балконе она посмотрела на потайную дверь в гардеробную, и в ее глазах вспыхнул яркий свет.

После того, как она покинула кабинет Леонарда, Кевин отправил ее обратно на пять минут раньше, чем Леонард.

В это время она слабо услышала разговор между дворецким и Леонардом и поняла.

Выяснилось, что дворецкий и все его телохранители были «спровоцированы» хозяином дома.

Мелисса встала, чтобы пошевелить мышцами и костями, и сегодня она много набрала.

И следующим шагом было заставить Леонарда воссоединиться со своей семьей.

Меллиса подошла к перилам, наблюдая за видом во дворе, ее глаза были тверды, а мысли дрейфовали.

«Эй, почему ты один, где мой брат?»

В это время из-за двери незваным пришел Лайл. Он оглядел спальню и крикнул Мелиссе в спину.

Мелисса повернула голову и увидела зеленые волосы Лайла, ее губы шевелились. «В раздевалке».

«Ой.» — ответил Лайл и вышел на балкон, сгорбившись над перилами и оглядываясь вокруг. «На что ты смотришь?»

Мелисса понюхала духи на теле Лайла и с отвращением закрыла нос. — Ничего, вы пришли к Молодому Мастеру?

«Нет, я пришел поужинать, я пришел забрать его. А, почему бы тебе не помочь спуститься вниз? Ты здесь и любуешься видом, почему бы тебе не работать?»

Когда Лайл закончил говорить, сзади раздался недовольный голос Леонарда. — Лайл, кто тебя впустил?

Лайл оглянулся и улыбнулся. «Брат, твоя дверь не заперта. Мама и папа внизу. Я пришел забрать тебя, чтобы мы могли быстро поесть!»

Леонард взглянул на Лайла и Меллису только для того, чтобы увидеть их бельмом на глазу!

Он нахмурился и открыл подбородок. «Ты, иди сюда!»

Мелиса сузила глаза и на мгновение посмотрела в глаза Леонарду.

Казалось, он снова забыл притвориться!

Мелисса спокойно подошла к нему. — Молодой господин, что случилось?

«Помоги мне спуститься вниз!»

Гнев молодого господина снова вспыхнул.

Мелисса не отказалась, она протянула руку, чтобы помочь ему, и вышла за дверь.

Когда она подошла к двери главной спальни, рама внезапно захлопнулась.

Мужчина зашипел, затем прикрыл плечи и нахмурился: «Что… Что случилось?»

Меллиса сузила глаза на Леонарда. Она отпустила его руку, не говоря ни слова, развернулась и пошла в гримерку.

Леонард был ошеломлен. «Почему ты ушел?»

Она сердится?

Менее чем через минуту Мелиса вернулась с солнцезащитными очками в руках.

Она прошла перед Леонардом, естественно двинулась, чтобы надеть их на лицо, и прошептала: «Молодой господин должен носить солнцезащитные очки, иначе я всегда буду чувствовать, что ты не слепой!»

Сердцебиение Леонарда участилось. Поправив оправу очков, он недоверчиво кивнул головой.

— Что ж, спасибо за напоминание.